1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
<font color="#F38181">ایان تیم با همکاری فلیکس دراما تقدیم می‌کند</font>
<font color="#FCE38A">Tel:@ianTeam </font>
<font color="#95E1D3">https://flixdrama.tv</font>

2
00:00:10,000 --> 00:00:19,000
<font color="#00A9FF">Melody, Haneol, Makisan, Sarina :مترجمین</font>
<font color="#89CFF3">Hera :سرپرست مترجمین</font>

3
00:00:19,273 --> 00:00:22,483
(اولین آخرهفته با آقای کو)

4
00:00:22,613 --> 00:00:23,982
یه صدای خاطر انگیزه

5
00:00:23,983 --> 00:00:26,383
(باهمدیگه برای نمایش آهنگ می‌سازن)

6
00:00:26,723 --> 00:00:27,723
عالی بود

7
00:00:27,724 --> 00:00:29,923
(آقای کو قول داد حتما برگرده)

8
00:00:30,723 --> 00:00:33,563
(و با سرآشپز آن سونگ جه غذا پختن)

9
00:00:33,993 --> 00:00:35,062
(آتیش رو درست می‌کنه)

10
00:00:35,063 --> 00:00:36,332
(گوشت رو کباب می‌کنه)

11
00:00:36,333 --> 00:00:37,592
(پاستا می‌پزه)

12
00:00:37,593 --> 00:00:38,893
(سرخ می‌کنه)

13
00:00:39,633 --> 00:00:41,863
(شاید نرسیم سروقت آماده‌اش کنیم)

14
00:00:42,203 --> 00:00:44,173
(یه سری مشکلات کوچیک بود)

15
00:00:44,303 --> 00:00:45,372
خوب به نظر میان

16
00:00:45,373 --> 00:00:47,743
(ولی غذاها با عشق درست شدن)

17
00:00:49,003 --> 00:00:52,213
(ناهار با کل افراد مدرسه)

18
00:00:53,213 --> 00:00:55,583
(!ممنون برای غذا)

19
00:00:56,683 --> 00:00:58,083
سس پاستا معرکه‌ست

20
00:00:58,183 --> 00:00:59,183
خوشمزه‌ست

21
00:00:59,184 --> 00:01:00,582
(حتی پودینگ شیرین)

22
00:01:00,583 --> 00:01:02,422
خیلیی خوشمزه‌ست

23
00:01:02,423 --> 00:01:04,053
(وقت ناهار ویژه تمومه)

24
00:01:04,693 --> 00:01:06,623
(،و بعد از مدتی)

25
00:01:07,693 --> 00:01:09,663
(نبرد کلاس‌های آشپزی توی خونه قارچی برپا می‌شه)

26
00:01:10,233 --> 00:01:12,193
(موندم سرآشپز آن چجوری قضاوت می‌کنه)

27
00:01:12,493 --> 00:01:13,833
(باید یکم دیگه می‌پخت)

28
00:01:14,733 --> 00:01:15,833
(یکم برام تلخه)

29
00:01:16,263 --> 00:01:18,273
(سرآشپز آن کی رو انتخاب می‌کنه؟)

30
00:01:18,603 --> 00:01:19,603
استرس دارم

31
00:01:19,604 --> 00:01:21,803
(به‌زودی مشخص می‌شه)

32
00:01:24,343 --> 00:01:28,543
(!بالاخره وقت برنامه‌ی اصلی امروز شده)

33
00:01:32,083 --> 00:01:35,283
(!پاشین! قراره یه چیز هیجان انگیز اتفاق بیفته)

34
00:01:35,383 --> 00:01:38,293
بچه‌ها، از ناهار لذت بردین؟

35
00:01:38,323 --> 00:01:39,652
!بله-
!بله-

36
00:01:39,653 --> 00:01:42,093
بسیار عالی

37
00:01:42,293 --> 00:01:44,832
حالا که شکم‌هامون پر و هوا خوبه

38
00:01:44,833 --> 00:01:46,562
وقت دور زدنه

39
00:01:46,563 --> 00:01:50,372
یه چیزی خیلی خاص براتون آماده کردیم

40
00:01:50,373 --> 00:01:51,433
یعنی چیه؟-
…اون-

41
00:01:51,673 --> 00:01:54,742
!اردو در مدرسه‌ی پاییزی مدرسه‌ی ابتدایی یونگ‌هونگه

42
00:01:54,743 --> 00:01:56,612
!یه کف مرتب

43
00:01:56,613 --> 00:01:58,742
اردو در مدرسه‌ی پاییزی)
(مدرسه‌ی ابتدایی یونگ‌هونگ

44
00:01:58,743 --> 00:02:01,912
،من معلم قطب جنوب از کلاس بازیگری هستم

45
00:02:01,913 --> 00:02:05,253
داور و مجری امروز اردو در مدرسه

46
00:02:05,353 --> 00:02:09,992
کنار من جذاب‌ترین فرد مدرسه‌ی
ابتدایی یونگ‌هونگ ایستاده

47
00:02:09,993 --> 00:02:14,123
که قراره همراه من مجری اردو در مدرسه باشه

48
00:02:14,393 --> 00:02:16,463
چی؟ امکان نداره

49
00:02:17,433 --> 00:02:19,263
چی؟-
جان؟-

50
00:02:20,903 --> 00:02:22,102
مرد جذابمون

51
00:02:22,103 --> 00:02:23,832
آقای جون سانگ مین

52
00:02:23,833 --> 00:02:26,172
!تشویق-
!یه کف مرتب-

53
00:02:26,173 --> 00:02:27,772
بله، سلام

54
00:02:27,773 --> 00:02:29,672
جون سانگ مین‌ هستم

55
00:02:29,673 --> 00:02:30,773
مدیر امور آموزشی مدرسه‌ی ابتدایی یونگ‌‌هونگ

56
00:02:31,073 --> 00:02:34,043
…با تمام قوام به معلم قطب جنوب کمک می‌کنم

57
00:02:34,383 --> 00:02:37,082
به امید اینکه روز خاطرانگیزی
برای بچه‌هامون رقم بخوره

58
00:02:37,083 --> 00:02:38,852
عالی. ممنونم

59
00:02:38,853 --> 00:02:40,952
منم باهاشون تمام تلاشم رو می‌کنم

60
00:02:40,953 --> 00:02:42,423
توی اردو در مدرسه‌ی امروزمون

61
00:02:42,583 --> 00:02:45,593
تیم خانم کیم کاور آبی روشن پوشیدن

62
00:02:45,953 --> 00:02:46,993
یک، دو، سه

63
00:02:47,193 --> 00:02:49,222
(خانم کیم و ۷ دانش آموز کلاس بازیگری)

64
00:02:49,223 --> 00:02:51,162
خیلی هم عالی

65
00:02:51,163 --> 00:02:55,363
کاور نارنجی‌ها هم توی تیم معلم سیب‌زمینی هستن

66
00:02:55,703 --> 00:02:56,833
!از ته دلتون جیغ بکشین

67
00:02:57,973 --> 00:02:59,502
جی وون وو، کیم ها یول، جانگ یو جین)
(پارک کیونگ مین، پارک مین هو

68
00:02:59,503 --> 00:03:01,303
عه-
خیلی خب-

69
00:03:01,503 --> 00:03:04,072
اشکال نداره کار گروهی انقدر بده؟-
وایسین-

70
00:03:04,073 --> 00:03:05,073
یه بار دیگه

71
00:03:05,074 --> 00:03:06,782
می‌خواین دوباره انجام بدیم؟-
نه-

72
00:03:06,783 --> 00:03:07,912
نه-
نمی‌خوان-

73
00:03:07,913 --> 00:03:09,012
نمی‌خوان انجامش بدن

74
00:03:09,013 --> 00:03:11,612
خوبین معلم سیب زمینی؟-
بله، خوبم-

75
00:03:11,613 --> 00:03:12,652
جدا؟-
آره-

76
00:03:12,653 --> 00:03:15,382
تو باید رهبری کنی، ولی انگار نه انگار

77
00:03:15,383 --> 00:03:17,222
محرمانه‌ست-
آره؟-

78
00:03:17,223 --> 00:03:20,093
ما یه برگ برنده داریم-
گرفتم-

79
00:03:21,593 --> 00:03:25,292
خیلی خب. حالا کاور زردها، تیم نهنگ

80
00:03:25,293 --> 00:03:26,433
!جیغ بکشین

81
00:03:27,533 --> 00:03:28,602
(،تیم سونگ جه: لی سو آن، لی اون وو)

82
00:03:28,603 --> 00:03:29,632
(لی دا این، نو جیمین، جو هه چان)

83
00:03:29,633 --> 00:03:32,402
اووه کارگروهی و انرژی‌اشون خوبه، مگه نه؟

84
00:03:32,403 --> 00:03:34,472
این تیم ماست-
…سه‌تا گروه-

85
00:03:34,473 --> 00:03:36,373
درسته؟-
باهمدیگه رقابت می‌کنین-

86
00:03:36,773 --> 00:03:38,372
،حالا

87
00:03:38,373 --> 00:03:40,612
بیاین اسم و شعار هر تیم رو بشنویم

88
00:03:40,613 --> 00:03:43,583
اول از همه تیم ته ری

89
00:03:44,113 --> 00:03:45,982
اسم تیممون چیه؟

90
00:03:45,983 --> 00:03:47,482
!تِه‌ریوس-
!ته‌ریوس-

91
00:03:47,483 --> 00:03:50,892
بله، اسم تیممون ته‌ریوس‌ـه

92
00:03:50,893 --> 00:03:53,563
شعارمون رو بگین بچه‌ها. یک، دو، سه

93
00:03:53,763 --> 00:03:56,462
!از امروز، همه یکی هستیم-
!از امروز، همه یکی هستیم-

94
00:03:56,463 --> 00:03:58,632
!ما می‌تونیم-
!ما می‌تونیم-

95
00:03:58,633 --> 00:04:00,533
!بزن بریم! هورا-
!بزن بریم! هورا-

96
00:04:01,333 --> 00:04:03,272
مال منه-
!ما می‌تونیم-

97
00:04:03,273 --> 00:04:05,072
!بزن بریم! هورا-
!بزن بریم! هورا-

98
00:04:05,073 --> 00:04:06,803
وایسا ببینم، اون شعار منه

99
00:04:07,043 --> 00:04:08,572
آشناست

100
00:04:08,573 --> 00:04:10,242
من ساختمش-
همون شعاریه که استفاده کردیم-

101
00:04:10,243 --> 00:04:11,612
همون نیست؟-
نه-

102
00:04:11,613 --> 00:04:13,613
ما کلی فکر کردیم تا بسازیمش

103
00:04:13,783 --> 00:04:15,842
وایسا بینم. مال منه. این نقض حق کپی‌رایته

104
00:04:15,843 --> 00:04:16,952
(ادعای نقض حق کپی‌رایت)

105
00:04:16,953 --> 00:04:18,782
…باید حرف

106
00:04:18,783 --> 00:04:19,952
معلم سیب زمینی رو گوش بدیم-
نه-

107
00:04:19,953 --> 00:04:21,282
ما باهمدیگه ساختیمش-
یه لحظه وایسین-

108
00:04:21,283 --> 00:04:23,053
اون که حق کپی‌رایتش رو نگرفته

109
00:04:23,223 --> 00:04:24,792
حق کپی‌رایتش رو نگرفته؟

110
00:04:24,793 --> 00:04:25,852
راست می‌گی‌ها

111
00:04:25,853 --> 00:04:28,192
اون که کپی‌رایتش رو ثبت نکرده-
کپی رایتش رو ثبت نکرده-

112
00:04:28,193 --> 00:04:29,722
آره-
اونم درسته-

113
00:04:29,723 --> 00:04:31,492
مگه نه؟-
خیلی خب-

114
00:04:31,493 --> 00:04:33,062
شعارتون قبوله

115
00:04:33,063 --> 00:04:34,162
(داور قبول کرد)

116
00:04:34,163 --> 00:04:36,262
ولی مال منه-
عالی-

117
00:04:36,263 --> 00:04:38,732
…خوشم میاد از اینکه تیم‌ها

118
00:04:38,733 --> 00:04:40,202
پر انرژی‌ان و همکاری می‌کنن

119
00:04:40,203 --> 00:04:42,572
بعدی تیم سیب‌زمینیه

120
00:04:42,573 --> 00:04:43,943
اسمتون رو بگین

121
00:04:44,143 --> 00:04:45,812
اسم تیممون چیه؟

122
00:04:45,813 --> 00:04:47,243
خرمالوی پخته-
خرمالوی پخته-

123
00:04:47,913 --> 00:04:48,982
اوکی

124
00:04:48,983 --> 00:04:51,482
اسم تیممون خرمالوی‌ پخته‌ست

125
00:04:51,483 --> 00:04:52,713
خرمالوی پخته؟-
آره-

126
00:04:52,853 --> 00:04:53,922
صحیح

127
00:04:53,923 --> 00:04:56,022
بریم سروقت شعارتون-
شعار-

128
00:04:56,023 --> 00:04:57,152
بیاین باهم شعارمون رو بگیم

129
00:04:57,153 --> 00:04:58,452
می‌شمرم، خب؟

130
00:04:58,453 --> 00:04:59,792
برای ما کوتاه، ولی تاثیرگذاره-
باشه-

131
00:04:59,793 --> 00:05:01,123
بیاین بگیم. جلو رو نگاه کنین

132
00:05:01,263 --> 00:05:02,563
یک، دو، سه

133
00:05:02,863 --> 00:05:04,792
!بیاین ببریم، ابتدایی یونگ‌هونگ-
!بیاین ببریم، ابتدایی یونگ‌هونگ-

134
00:05:04,793 --> 00:05:06,863
برد، ابتدایی یونگ‌هونگ

135
00:05:07,863 --> 00:05:08,963
باشه

136
00:05:10,603 --> 00:05:12,702
…با چیزی که می‌بینم، معلم سیب‌زمینی

137
00:05:12,703 --> 00:05:14,973
ساعت ده‌شب غش می‌کنه

138
00:05:15,403 --> 00:05:17,342
امروز داره تمام‌انرژی‌اش رو تخلیه می‌کنه

139
00:05:17,343 --> 00:05:19,413
بگذریم، خوبه

140
00:05:19,773 --> 00:05:21,842
خوبین آقای چوی؟-
بمبِ بمبم-

141
00:05:21,843 --> 00:05:23,582
آره؟-
محرمانه‌ست-

142
00:05:23,583 --> 00:05:24,652
محرمانه-
آره-

143
00:05:24,653 --> 00:05:26,452
باشه. ول می‌کنم

144
00:05:26,453 --> 00:05:28,482
خیلی خب، بریم سراغ تیم نهنگ

145
00:05:28,483 --> 00:05:30,023
با اسمتون شروع می‌کنیم

146
00:05:30,923 --> 00:05:32,023
بگم؟-
بگو-

147
00:05:32,193 --> 00:05:34,423
تیم زرد، همسایه شما-
همسایه شما-

148
00:05:35,423 --> 00:05:37,193
تیم زرد در همسایگی هستیم-
باشه-

149
00:05:37,333 --> 00:05:38,762
حالا شعارتون رو بگین لطفا-
شعار-

150
00:05:38,763 --> 00:05:40,303
!شعارمون. شروع

151
00:05:40,533 --> 00:05:42,502
…بیاین-
…بیاین-

152
00:05:42,503 --> 00:05:43,873
!ببریم-
!ببریم-

153
00:05:44,073 --> 00:05:45,703
خیلی خب. بسیار عالی

154
00:05:46,033 --> 00:05:49,073
این‌ها برنامه‌های امروزمون برای اردو‌ هستن

155
00:05:49,343 --> 00:05:52,043
بازی اول پرش از طناب گروهی

156
00:05:52,973 --> 00:05:53,982
…بازی دوم

157
00:05:53,983 --> 00:05:55,382
پرش از طناب گروهی-
شکستن کدو-

158
00:05:55,383 --> 00:05:57,013
شکستن کدو-
…و آخرین بازی-

159
00:05:57,653 --> 00:05:58,682
دو امدادیه

160
00:05:58,683 --> 00:06:01,552
دو امدادی-
من دو امدادی‌ام خوبه-

161
00:06:01,553 --> 00:06:03,423
من دو امدادی‌ام خوبه

162
00:06:04,053 --> 00:06:06,593
آقای جون، به نظرتون گل سرسبد اردو چیه؟

163
00:06:06,993 --> 00:06:08,893
قطعا جایزه‌شه-
جوایز-

164
00:06:09,223 --> 00:06:13,733
کلی جایزه برای اردوی امروزمون آماده کردیم

165
00:06:14,003 --> 00:06:16,302
!همگی موفق باشین

166
00:06:16,303 --> 00:06:18,132
!فایتینگ-
!یه‌ کف مرتب-

167
00:06:18,133 --> 00:06:20,243
…بازی اول

168
00:06:20,573 --> 00:06:22,643
پرش از طناب گروهی

169
00:06:23,043 --> 00:06:26,713
پرش گروهی. تیم اول سی امتیاز می‌گیره

170
00:06:27,213 --> 00:06:30,583
تیم دوم بیست امتیاز می‌گیره. تیم سوم ده امتیاز

171
00:06:31,053 --> 00:06:33,012
می‌تونیم اول شیم دیگه، درسته؟-
نه-

172
00:06:33,013 --> 00:06:34,252
چی؟-
نه-

173
00:06:34,253 --> 00:06:35,653
می‌تونیم اول شیم؟-
نمی‌دونم-

174
00:06:36,053 --> 00:06:37,222
نه-
نه؟-

175
00:06:37,223 --> 00:06:38,352
آخر می‌شیم-
آخری؟-

176
00:06:38,353 --> 00:06:39,353
آره

177
00:06:39,354 --> 00:06:42,222
خیلی خب تیم ته‌ریوس-
بچه‌ها-

178
00:06:42,223 --> 00:06:43,592
چهار نفر بیان-
بچه‌ها-

179
00:06:43,593 --> 00:06:45,632
بلند بپرین، باشه؟

180
00:06:45,633 --> 00:06:47,202
بلند بلند-
…بازی رو-

181
00:06:47,203 --> 00:06:48,702
اینجوری-
شروع می‌کنیم-

182
00:06:48,703 --> 00:06:50,032
…لطفا با شماره سه معلم

183
00:06:50,033 --> 00:06:52,672
طناب رو بچرخونین

184
00:06:52,673 --> 00:06:53,873
(تیمی که بیشتر از همه بپره اول میشه)

185
00:06:54,043 --> 00:06:56,473
خیلی خب. شروع می‌کنیم. یک، دو، سه

186
00:06:57,413 --> 00:06:58,443
!بپرین-
!یک-

187
00:07:00,583 --> 00:07:01,613
!بپرین-
!یک-

188
00:07:02,143 --> 00:07:03,412
(صفر پرش)

189
00:07:03,413 --> 00:07:05,113
عالی بودین-
خوب بود-

190
00:07:05,683 --> 00:07:07,723
لطفا یه بار دیگه بهمون فرصت بدین

191
00:07:08,153 --> 00:07:10,152
یه بار دیگه-
بازم بهمون فرصت بدین-

192
00:07:10,153 --> 00:07:12,592
همیشه می‌ذارن دوبار تلاش کنیم

193
00:07:12,593 --> 00:07:13,992
دوبار-
…از این دو بار تلاش-

194
00:07:13,993 --> 00:07:16,562
بالاترین عدد رو قبول می‌کنیم

195
00:07:16,563 --> 00:07:18,432
بیاین حداقل دوبار بپریم

196
00:07:18,433 --> 00:07:19,932
یه یادآوری

197
00:07:19,933 --> 00:07:22,932
باید خودتون رو تشویق کنین-
!فایتینگ-

198
00:07:22,933 --> 00:07:24,632
امتیاز تشویق رو فراموش نکنین-
!ما میتونیم-

199
00:07:24,633 --> 00:07:25,972
!طناب رو ببین و بپرین

200
00:07:25,973 --> 00:07:27,172
!تو می‌تونی-
شروع کنیم-

201
00:07:27,173 --> 00:07:29,373
!بپرین-
سه، دو، یک-

202
00:07:29,503 --> 00:07:30,842
!بپر-
!بپر-

203
00:07:30,843 --> 00:07:31,973
!بزن بریم-
!دو-

204
00:07:32,543 --> 00:07:34,212
(ناامید شدن)

205
00:07:34,213 --> 00:07:36,343
این تیم یک بار پرید

206
00:07:36,513 --> 00:07:39,113
عالی بودیم

207
00:07:39,213 --> 00:07:40,522
گل کاشتین

208
00:07:40,523 --> 00:07:41,822
خوب بودین-
خسته نباشین-

209
00:07:41,823 --> 00:07:43,182
(فعلا تیم ته‌ریوس اوله)

210
00:07:43,183 --> 00:07:44,192
ایول بهتون

211
00:07:44,193 --> 00:07:46,253
بعدی تیم نهنگه

212
00:07:46,423 --> 00:07:48,193
چهار نفر از تیم نهنگ لطفا بیاین

213
00:07:48,563 --> 00:07:51,532
جفت جفت صورتتون سمت همدیگه باشه، خب؟

214
00:07:51,533 --> 00:07:52,863
اینجوری. بریم

215
00:07:53,163 --> 00:07:55,202
سمت همدیگه باشین. خوبه‌. اوکی

216
00:07:55,203 --> 00:07:57,432
،دانش‌آموزان شرکت کننده: اون وو)
(دا این، هه‌ چان، جیمین

217
00:07:57,433 --> 00:07:58,732
...الان

218
00:07:58,733 --> 00:07:59,772
آماده‌این؟-
اوکی-

219
00:07:59,773 --> 00:08:01,873
نه-
خیلی خب-

220
00:08:02,043 --> 00:08:03,972
اینجوری می‌خوان بپرن؟-
…لطفا با شمارش سه معلم-

221
00:08:03,973 --> 00:08:06,213
شروع کنین به پریدن

222
00:08:06,513 --> 00:08:07,983
بزن بریم تیم نهنگ

223
00:08:08,183 --> 00:08:09,612
سه، دو، یک-
استرس دارم-

224
00:08:09,613 --> 00:08:10,652
(!شروع)

225
00:08:10,653 --> 00:08:12,183
یک، دو-
اوکی-

226
00:08:12,313 --> 00:08:13,582
اوکی-
مثل اونا شد-

227
00:08:13,583 --> 00:08:15,783
اونا هم یکی پریدن-
!همینه-

228
00:08:16,483 --> 00:08:18,622
(تلاش اول: زرد در همسایگی، یک)

229
00:08:18,623 --> 00:08:20,293
!آرهه

230
00:08:20,563 --> 00:08:22,492
برابر شدیم-
تلاش بعدی-

231
00:08:22,493 --> 00:08:23,662
آخرین فرصتتون رو شروع کنین

232
00:08:23,663 --> 00:08:25,463
خیلی خب، عالی هستین-
سه، دو، یک-

233
00:08:25,733 --> 00:08:27,802
این آخرین تلاش از دو تلاشتونه

234
00:08:27,803 --> 00:08:29,033
!شروع کنیم

235
00:08:29,233 --> 00:08:30,703
سه، دو، یک

236
00:08:30,833 --> 00:08:31,933
یک-
یک-

237
00:08:33,073 --> 00:08:34,073
عالی

238
00:08:34,074 --> 00:08:36,772
…تیم ته‌ریوس و زرد در همسایگی-
بیاین-

239
00:08:36,773 --> 00:08:40,042
مساوی شدن. هردو یک امتیاز گرفتن

240
00:08:40,043 --> 00:08:41,142
خسته نباشین

241
00:08:41,143 --> 00:08:43,013
مشکل چی بود؟-
چیزی نیست-

242
00:08:43,553 --> 00:08:44,652
آره، بد نبود-
اشکال نداره-

243
00:08:44,653 --> 00:08:46,352
چیزی نیست، عالی بودین

244
00:08:46,353 --> 00:08:47,882
بیست بودین-
عالی-

245
00:08:47,883 --> 00:08:49,522
(برای تیم ته‌ریوس یه کورسوی امید هست)

246
00:08:49,523 --> 00:08:51,093
عالی بودین

247
00:08:51,253 --> 00:08:52,422
یک-
بزن‌ بریم-

248
00:08:52,423 --> 00:08:53,423
وای-
چیه؟-

249
00:08:53,424 --> 00:08:55,363
دوبار. فقط باید دوبار بپریم-
باشه-

250
00:08:55,523 --> 00:08:56,862
دوبار، خب؟-
باشه-

251
00:08:56,863 --> 00:08:58,562
ایول-
فقط دوبار-

252
00:08:58,563 --> 00:08:59,632
(هدف خرمالوی پخته دوتائه)

253
00:08:59,633 --> 00:09:03,203
اگه تیم خرمالوی پخته دوبار بپره، می‌برن

254
00:09:03,403 --> 00:09:05,503
خیلی خب، شروع می‌کنیم. آماده‌این؟

255
00:09:06,203 --> 00:09:07,872
چیزی نیست. شاید نتونن موفق شن

256
00:09:07,873 --> 00:09:09,003
آره بابا

257
00:09:09,373 --> 00:09:10,943
پرش گروهی آسون نیست

258
00:09:12,043 --> 00:09:13,782
یکم‌ نزدیکتر وایسین چی؟

259
00:09:13,783 --> 00:09:15,843
یکم نزدیک‌تر برو

260
00:09:16,383 --> 00:09:17,383
سمت جلو

261
00:09:17,653 --> 00:09:19,413
یکم جلوتر، ها یول

262
00:09:19,513 --> 00:09:20,982
ها یول-
سمت جلو، کیونگ مین-

263
00:09:20,983 --> 00:09:22,653
عجب استراتژی‌ای-
!جلو-

264
00:09:23,483 --> 00:09:24,852
…معلم سیب‌زمینی، دارین کم کم

265
00:09:24,853 --> 00:09:26,192
صداتون رو می‌برین بالا-
درسته-

266
00:09:26,193 --> 00:09:27,262
سمت جلو. باشه

267
00:09:27,263 --> 00:09:29,122
خیلی خب. مرتبه

268
00:09:29,123 --> 00:09:31,793
!موفق باشی، ها یول-
دو بار می‌تونین تلاش کنین-

269
00:09:31,963 --> 00:09:33,492
!بترکون-
!فایتینگ-

270
00:09:33,493 --> 00:09:35,062
!بترکون-
فعک نمی‌کنم زیاد بتونن بپرن-

271
00:09:35,063 --> 00:09:36,972
فایتینگ-
شروع می‌کنیم-

272
00:09:36,973 --> 00:09:39,002
!بترکون! فایتینگ-
سه، دو، یک-

273
00:09:39,003 --> 00:09:40,403
(!شروع)

274
00:09:41,843 --> 00:09:42,843
(دوباره یکی)

275
00:09:42,844 --> 00:09:43,873
نزدیک بودها

276
00:09:46,173 --> 00:09:47,182
نزدیک بود

277
00:09:47,183 --> 00:09:49,943
فقط یکی دیگه

278
00:09:51,213 --> 00:09:53,053
یکی-
یک؟ مساوی شدیم؟-

279
00:09:53,753 --> 00:09:56,283
همه مساوی شدیم-
لطفا دو بار نپرین-

280
00:09:57,853 --> 00:10:00,392
(دعا کنیم)

281
00:10:00,393 --> 00:10:02,923
،اگه‌ این بار بازیکن‌ها دوبار بپرن

282
00:10:03,193 --> 00:10:04,633
تیم خرمالوی پخته می‌بره

283
00:10:04,793 --> 00:10:06,062
این هم از آخرین تلاشتون

284
00:10:06,063 --> 00:10:07,502
بیاین بالاترین امتیاز رو بگیریم-
بالاترین امتیاز-

285
00:10:07,503 --> 00:10:09,332
فقط دوتا، باشه بچه‌ها؟-
بزن بریم-

286
00:10:09,333 --> 00:10:10,833
(دوبار بپرن اول می‌شن)

287
00:10:11,073 --> 00:10:12,102
بچه‌ها؟-
بزنین بریم-

288
00:10:12,103 --> 00:10:13,743
سه، دو، یک

289
00:10:13,903 --> 00:10:15,202
!بترکون-
!یک-

290
00:10:15,203 --> 00:10:16,373
!همینه-
…دو-

291
00:10:16,843 --> 00:10:19,872
(یعنی عدد دو، عدد نفرین شده رو می‌گیرن؟)

292
00:10:19,873 --> 00:10:21,143
دو، سه-
!آرهههه-

293
00:10:21,813 --> 00:10:23,183
چهار، پنج-
!همینه-

294
00:10:24,213 --> 00:10:27,083
!چهار پرش-
!بچه‌ها-

295
00:10:27,823 --> 00:10:28,823
(جیغ می‌کشن)

296
00:10:29,483 --> 00:10:31,122
(از فریم‌ خارج شدن)

297
00:10:31,123 --> 00:10:32,223
!خودشه-
…دو-

298
00:10:32,793 --> 00:10:35,893
(هیجانش زیاده)

299
00:10:36,163 --> 00:10:38,963
!چهار پرش-
!بچه‌ها-

300
00:10:39,133 --> 00:10:40,402
…تیم خرمالو پخته-
چهار بار-

301
00:10:40,403 --> 00:10:41,633
!چهار بار پرید-
تبریک-

302
00:10:42,263 --> 00:10:43,263
شاهکار

303
00:10:43,264 --> 00:10:44,832
کارت برنده‌امون-
کارت برنده-

304
00:10:44,833 --> 00:10:46,303
کارت برنده‌امون، دیدین؟

305
00:10:46,633 --> 00:10:49,803
عجب تک خالی دارین، مگه نه؟ فوق‌العاده‌ست

306
00:10:49,973 --> 00:10:51,872
بچه‌ها، یه کف مرتب به افتخار خودمون

307
00:10:51,873 --> 00:10:52,942
بزنیم-
نه، ممنون-

308
00:10:52,943 --> 00:10:55,843
باعشه. بهترینین. عالی بودین

309
00:10:56,043 --> 00:10:57,312
سی امتیاز-
سی امتیاز-

310
00:10:57,313 --> 00:10:58,452
…تیم خرمالوی پخته

311
00:10:58,453 --> 00:10:59,552
سی امتیاز کسب کرد-
!سی امتیاز-

312
00:10:59,553 --> 00:11:02,323
(جایگاه اول، خرمالوی پخته، سی امتیاز کسب کرد)

313
00:11:04,853 --> 00:11:06,093
انگار یه سکانس از سریال بود

314
00:11:06,193 --> 00:11:10,533
احساس موفقیت بزرگی داشتم
و خیلی به بچه‌ها می‌بالیدم

315
00:11:10,863 --> 00:11:13,132
…اینکه وقتی لازم بود، تونستن کار رو دربیارن

316
00:11:13,133 --> 00:11:14,633
واقعا من رو احساساتی کرد

317
00:11:15,633 --> 00:11:18,532
درنهایت، اول شدیم. این من رو خیلی خوشحال کرد

318
00:11:18,533 --> 00:11:19,833
(!در هرصورت خرمالوی پخته بهترینه)

319
00:11:20,573 --> 00:11:22,003
می‌تونیم سی امتیاز بگیریم

320
00:11:22,503 --> 00:11:23,712
باشه

321
00:11:23,713 --> 00:11:25,143
(زرد در همسایگی: بیست امتیاز)

322
00:11:25,673 --> 00:11:27,742
بیاین بازی بعدی بهتر باشیم، خب؟

323
00:11:27,743 --> 00:11:28,743
…کدو شکنی

324
00:11:28,744 --> 00:11:31,412
بازی بعدی اصلا نمیشه توی اردو نباشه

325
00:11:31,413 --> 00:11:34,023
کدو شکنی

326
00:11:34,653 --> 00:11:36,523
!شروع

327
00:11:37,723 --> 00:11:38,923
هی-
پرت کن-

328
00:11:39,093 --> 00:11:40,692
اینجا-
اینجا-

329
00:11:40,693 --> 00:11:41,963
بریم

330
00:11:42,623 --> 00:11:43,623
پرتش کن

331
00:11:43,624 --> 00:11:45,092
(گروه اول، ته‌ریوس: سی امتیاز)

332
00:11:45,093 --> 00:11:47,202
!اول-
!اول شدیم-

333
00:11:47,203 --> 00:11:48,262
!بچه‌ها

334
00:11:48,263 --> 00:11:49,503
(!مامان، اول شدم)

335
00:11:49,933 --> 00:11:53,132
!معلم سیب زمینی… کدو شکست

336
00:11:53,133 --> 00:11:55,142
!بچه‌ها-
تیم ته‌ریوس اول شد-

337
00:11:55,143 --> 00:11:56,942
تیم خرمالوی پخته دوم شد

338
00:11:56,943 --> 00:11:59,242
تیم زرد در همسایگی سوم شد

339
00:11:59,243 --> 00:12:00,782
مبارکتون باشه، تیم ته‌ریوس

340
00:12:00,783 --> 00:12:02,782
مبارکه-
تبریک، بچه‌ها-

341
00:12:02,783 --> 00:12:05,413
مرسی-
خوبه-

342
00:12:05,613 --> 00:12:08,623
می‌ریم سراغ آخرین بازی
اردوی مدرسه‌ی ابتدایی یونگ‌هونگ

343
00:12:08,983 --> 00:12:12,123
دوی امدادی فرصتتونه تا دست رو برگردونین

344
00:12:12,623 --> 00:12:15,892
امتیازات از این بازی
برای نفر اول صد امتیازه

345
00:12:15,893 --> 00:12:18,662
(دوی امدادی، نفر اول: صد امتیاز)

346
00:12:18,663 --> 00:12:20,193
اوکی-
پنجاه امتیاز-

347
00:12:21,133 --> 00:12:22,903
نفر دوم پنجاه امتیاز می‌گیره

348
00:12:23,403 --> 00:12:26,032
نفر سوم سی امتیاز میگیره-
جان؟-

349
00:12:26,033 --> 00:12:27,173
دقیقا، درسته؟

350
00:12:27,273 --> 00:12:29,272
آخرین فرصتتون برای عوض کردن دسته

351
00:12:29,273 --> 00:12:31,012
صدتون رو بذارین

352
00:12:31,013 --> 00:12:33,443
…برای دو امدادی، سه دانش آموز

353
00:12:34,113 --> 00:12:36,643
و یه‌ معلم از هر تیم شرکت می‌کنن

354
00:12:36,743 --> 00:12:39,112
بیاین یه نمونه ببینیم

355
00:12:39,113 --> 00:12:40,853
لطفا نشون بدین

356
00:12:40,953 --> 00:12:45,093
نشون بدین-
نشون بدین-

357
00:12:45,353 --> 00:12:46,353
بیا یکی نمایشی ببینیم، مین هو

358
00:12:46,354 --> 00:12:48,222
وون وو، بیا نمایشی‌اش رو ببینیم

359
00:12:48,223 --> 00:12:50,363
بیاین نمونه‌ی دونده‌ی اول رو ببینیم

360
00:12:50,933 --> 00:12:53,032
دونده‌ی اول، لطفا دستت رو بالا ببر

361
00:12:53,033 --> 00:12:55,632
دونده‌ی اول-
دونده اول اینجاست-

362
00:12:55,633 --> 00:12:56,703
یادتون باشه بچه‌ها

363
00:12:57,133 --> 00:12:59,733
دونده‌ی دوم، دستت رو بیار بالا

364
00:13:00,103 --> 00:13:01,973
دونده‌ی سوم کجاست؟

365
00:13:02,343 --> 00:13:03,573
دونده‌ی چهارم چی؟

366
00:13:04,073 --> 00:13:05,543
دونده‌ی چهارم اینجاست

367
00:13:05,643 --> 00:13:07,983
خیلی خب. اینم از این. لطفا آروم بدوئین

368
00:13:08,583 --> 00:13:10,243
شروع-
رفتن-

369
00:13:10,613 --> 00:13:11,783
شروع

370
00:13:12,613 --> 00:13:15,422
دونده‌ی اول شروع می‌کنه به دوئیدن-
کنده-

371
00:13:15,423 --> 00:13:17,923
خیلی خب، یه عروسک انتخاب می‌کنین

372
00:13:18,493 --> 00:13:19,592
با ماشین می‌رین

373
00:13:19,593 --> 00:13:21,823
سوار ماشین تا بخش بعدی می‌رین

374
00:13:22,063 --> 00:13:25,432
همینکه رسیدین، پاشین

375
00:13:25,433 --> 00:13:27,462
باید تا بخش بعدی برونین، ردیفه؟

376
00:13:27,463 --> 00:13:30,332
بعد از خوردن خوراکی، دوباره می‌دوئین

377
00:13:30,333 --> 00:13:31,333
اول خوراکی رو بخورین

378
00:13:31,334 --> 00:13:33,133
ایناهاش. چوب رو به دونده‌ی دوم بدین

379
00:13:33,233 --> 00:13:34,302
به اون می‌ده

380
00:13:34,303 --> 00:13:36,172
دونده‌‌ی دوم می‌دوئه

381
00:13:36,173 --> 00:13:37,512
اونجا چندتا کاغذ نوشته می‌بینین

382
00:13:37,513 --> 00:13:38,742
یادداشت-
روی میز، یادداشت‌‌ هست-

383
00:13:38,743 --> 00:13:41,113
یادداشت روی میزه-
یه چیزی روش نوشته-

384
00:13:41,413 --> 00:13:42,613
لطفا کاغذ رو باز کن

385
00:13:42,983 --> 00:13:44,112
چی میگه؟

386
00:13:44,113 --> 00:13:46,012
"یکی که خوب سوت می‌زنه"

387
00:13:46,013 --> 00:13:48,223
باید یکی که‌ خوب سوت می‌زنه رو پیدا کنین

388
00:13:48,323 --> 00:13:49,922
یکی پیدا کن که خوب سوت می‌زنه

389
00:13:49,923 --> 00:13:52,153
کی خوبه؟ دنبال یکی بگرد

390
00:13:54,523 --> 00:13:56,623
من رو ببین-
کی خوب سوت می‌زنه؟-

391
00:13:57,233 --> 00:13:58,733
سرآشپز آن سونگ جه

392
00:13:59,493 --> 00:14:01,133
کی خوب سوت می‌زنه؟

393
00:14:01,703 --> 00:14:04,002
(بعد از دستور مجری، می‌دوئه)

394
00:14:04,003 --> 00:14:05,533
من؟ وایسا

395
00:14:05,633 --> 00:14:06,773
یه لحظه صبرکن

396
00:14:07,473 --> 00:14:09,802
اون معلم نهنگ رو انتخاب می‌کنه

397
00:14:09,803 --> 00:14:11,642
ولی اون الان درد داره

398
00:14:11,643 --> 00:14:13,882
درد داره، ولی باید بیاد

399
00:14:13,883 --> 00:14:15,782
چاره‌ی دیگه‌ای نداره

400
00:14:15,783 --> 00:14:17,352
درد می‌کنه

401
00:14:17,353 --> 00:14:19,112
معلم نهنگ الان درد داره

402
00:14:19,113 --> 00:14:21,723
(نهنگ بِلوگا پاش درد می‌کنه)

403
00:14:22,353 --> 00:14:24,092
چاره‌ای نداره. درد داره

404
00:14:24,093 --> 00:14:25,823
فکر کنین تمرینه، معلم

405
00:14:26,053 --> 00:14:28,193
همینکه رسیدین

406
00:14:28,523 --> 00:14:30,193
باید نوشته رو بهمون‌ نشون بدین

407
00:14:30,293 --> 00:14:31,432
ما نوشته رو چک می‌کنیم

408
00:14:31,433 --> 00:14:32,732
"یکی که‌ خوب سوت می‌زنه؟"

409
00:14:32,733 --> 00:14:34,833
باشه" ازت می‌خوایم انجامش بدی. سوت بزن"

410
00:14:35,263 --> 00:14:36,702
(یکی که خوب سوت می‌زنه)

411
00:14:36,703 --> 00:14:38,102
خیلی خب، قبول میشی و می‌ری

412
00:14:38,103 --> 00:14:40,473
باشه-
وقتی اجازه‌ی ما رو گرفتی-

413
00:14:40,803 --> 00:14:46,243
دست همدیگه رو می‌گیرین و باهم می‌دوئین

414
00:14:46,273 --> 00:14:47,743
تا برسین به دونده‌ی بعدی می‌دوئین

415
00:14:48,043 --> 00:14:51,312
(یه‌ نصف دور دست در دست)

416
00:14:51,313 --> 00:14:52,313
باهمدیگه بدوئین

417
00:14:52,314 --> 00:14:54,953
(احساس احترام)

418
00:14:55,253 --> 00:14:57,752
باید تا اون طرف بره

419
00:14:57,753 --> 00:14:59,053
ای بابا ناراحت شدم

420
00:15:00,423 --> 00:15:02,393
خیلی دوره-
بدو-

421
00:15:02,493 --> 00:15:03,622
به دویدن ادامه بده

422
00:15:03,623 --> 00:15:04,862
تا دونده‌ی بعدی

423
00:15:04,863 --> 00:15:06,432
تندتر بدوئین معلم

424
00:15:06,433 --> 00:15:09,063
تا نفر بعدی بدو-
وایسا-

425
00:15:09,703 --> 00:15:11,402
افتضاحه-
باید سریعتر بدوئین-

426
00:15:11,403 --> 00:15:13,432
بچه‌ها، حتما باید دست همدیگه رو نگه‌ دارین

427
00:15:13,433 --> 00:15:15,002
باید دوستتون رو با خودتون ببرین

428
00:15:15,003 --> 00:15:16,102
بدوئین آقا معلم-
حتما باید بگیرین-

429
00:15:16,103 --> 00:15:17,443
لطفا قوانین رو رعایت کنین

430
00:15:18,943 --> 00:15:21,843
…و اینکه-
داره تعادلش رو ازدست می‌ده-

431
00:15:22,613 --> 00:15:24,283
دونده‌ی سوم چوب رو می‌گیره

432
00:15:25,553 --> 00:15:26,583
دونده‌ی سوم

433
00:15:27,053 --> 00:15:29,152
عالیه، دونده آن سونگ جه

434
00:15:29,153 --> 00:15:31,592
وای-
دونده‌ی سوم حرکت می‌کنه-

435
00:15:31,593 --> 00:15:32,953
(مأموریت معلم)

436
00:15:33,053 --> 00:15:34,462
با دمپایی ماساژ؟-
درد می‌کنه-

437
00:15:34,463 --> 00:15:35,662
!طاقت بیار-
درد می‌کنه-

438
00:15:35,663 --> 00:15:37,232
!دووم بیار-
ولی باید تند بدوئی-

439
00:15:37,233 --> 00:15:39,362
!ادامه بده-
چوب رو بده-

440
00:15:39,363 --> 00:15:40,662
آخرین دونده-
آخرین دونده-

441
00:15:40,663 --> 00:15:42,132
خیلی سریعه-
میگ میگه لامصب-

442
00:15:42,133 --> 00:15:43,432
آخرین دونده خیلی سریعه

443
00:15:43,433 --> 00:15:44,832
باید یه دور بدوئین

444
00:15:44,833 --> 00:15:46,602
یه دور بدو-
یه دور-

445
00:15:46,603 --> 00:15:48,173
تا اینجا بدوئین-
تا اینجا-

446
00:15:48,573 --> 00:15:49,972
خدایا-
،تا اونجا بدوئین-

447
00:15:49,973 --> 00:15:51,412
به خط پایان می‌رسین

448
00:15:51,413 --> 00:15:52,413
(پایان دو امدادی)

449
00:15:52,414 --> 00:15:53,443
یه کف مرتب

450
00:15:53,743 --> 00:15:55,682
حالا متوجه شدین مسابقه چجوریه؟

451
00:15:55,683 --> 00:15:56,812
!بله-
!بله-

452
00:15:56,813 --> 00:15:58,513
خیلی خب، بیاین فورا شروع کنیم

453
00:15:59,583 --> 00:16:01,923
الان ما آخریم. اینجوری نمیشه

454
00:16:02,023 --> 00:16:04,593
بیاین دل و جرات داشته باشیم

455
00:16:04,893 --> 00:16:06,292
باشه، بریم تو کارش

456
00:16:06,293 --> 00:16:07,562
(معلم نهنگ و بچه‌ها هدفشون برگردوندن دسته)

457
00:16:07,563 --> 00:16:09,462
بگو وون جین

458
00:16:09,463 --> 00:16:12,062
!از امروز، ما یکی هستیم

459
00:16:12,063 --> 00:16:14,002
!ما می‌تونیم-
!ما می‌تونیم-

460
00:16:14,003 --> 00:16:16,232
!بزنین بریم! هورا-
!بزنین بریم! هورا-

461
00:16:16,233 --> 00:16:17,732
سه، دو، یک

462
00:16:17,733 --> 00:16:19,602
بیاین ببریم، ابتدایی یونگ‌هونگ

463
00:16:19,603 --> 00:16:20,902
(بیاین بترکونیم بچه‌ها)

464
00:16:20,903 --> 00:16:23,443
هعی-
بیاین تمام توانمون رو بذاریم-

465
00:16:23,643 --> 00:16:24,643
وای-
معلم-

466
00:16:24,843 --> 00:16:27,642
(داد می‌زنه)

467
00:16:27,643 --> 00:16:29,082
سه، دو، یک

468
00:16:29,083 --> 00:16:30,652
با این چجوری بدوئم؟-
بیاین ببریم، ابتدایی یونگ‌هونگ-

469
00:16:30,653 --> 00:16:31,713
دقیقا

470
00:16:33,013 --> 00:16:34,922
خیلی درد می‌کنه-
درد می‌گیره، نه؟-

471
00:16:34,923 --> 00:16:37,722
موقع دوییدن خیلی درد داشت-
این بده-

472
00:16:37,723 --> 00:16:40,792
لطفا چک کنید همه‌اتون، حتی آخرین دونده‌اتون

473
00:16:40,793 --> 00:16:42,093
آماده‌ست یا نه

474
00:16:42,493 --> 00:16:44,532
دونده‌های ما سرجاشونن

475
00:16:44,533 --> 00:16:47,033
مال ما هم همینطور-
خوبه-

476
00:16:47,533 --> 00:16:50,033
!موفق باشین، ها یون و هیو مین

477
00:16:51,003 --> 00:16:53,503
!ببرین، تیم ما

478
00:16:53,603 --> 00:16:55,073
!موفق باشی، کیونگ مو

479
00:16:55,743 --> 00:16:57,613
وون وو، نشون‌بده چند مرده حلاجی، باشه؟

480
00:16:58,473 --> 00:17:01,712
دو امدادی. آخرین بازی

481
00:17:01,713 --> 00:17:02,713
(دو امدادی، آخرین بازی اردو)

482
00:17:02,714 --> 00:17:03,982
چی بود؟-
،ته‌ریوس-

483
00:17:03,983 --> 00:17:05,852
!فایتینگ-
!فایتینگ-

484
00:17:05,853 --> 00:17:08,383
!ته‌ریوس، فایتینگ

485
00:17:10,183 --> 00:17:12,493
ون وو-
آخرین بازیه-

486
00:17:12,893 --> 00:17:14,493
اونی که چرخ داره، خب؟

487
00:17:16,293 --> 00:17:17,692
برو سمت اون، باشه؟

488
00:17:17,693 --> 00:17:19,132
هرکی اول برسه، اول انتخاب می‌کنه

489
00:17:19,133 --> 00:17:20,292
اگه نتونستی-
ون وو-

490
00:17:20,293 --> 00:17:21,633
یکی دیگه انتخاب کن، قبول؟-
با هرکدوم که ازش مطمئن‌تری برون-

491
00:17:22,403 --> 00:17:24,473
آماده-
فایتینگ ون وو-

492
00:17:25,103 --> 00:17:28,002
(!بدو)

493
00:17:28,003 --> 00:17:29,702
!آره! فایتینگ، کیونگ مو

494
00:17:29,703 --> 00:17:31,112
مسابقه شروع شده-
!فایتینگ کیونگ مو-

495
00:17:31,113 --> 00:17:32,842
!فایتینگ کیونگ مو-
،اون اول انتخاب می‌کنه-

496
00:17:32,843 --> 00:17:34,042
و می‌ره

497
00:17:34,043 --> 00:17:35,712
!ببر-
داره می‌پره-

498
00:17:35,713 --> 00:17:37,752
چه فرزه. خیلی تند و تیزه-
!ببر-

499
00:17:37,753 --> 00:17:38,753
!ون وو

500
00:17:38,754 --> 00:17:40,182
!عجله کن-
!فایتینگ کیونگ مو-

501
00:17:40,183 --> 00:17:41,522
پریدنش رو ببین-
!فایتینگ کیونگ مو-

502
00:17:41,523 --> 00:17:42,952
بپر-
حالا بدو-

503
00:17:42,953 --> 00:17:43,953
…در نهایت

504
00:17:43,954 --> 00:17:44,992
برای تیم خرمالوی پخته-
ون وو-

505
00:17:44,993 --> 00:17:46,792
تیم خرمالوی پخته تحت فشاره

506
00:17:46,793 --> 00:17:48,462
ون وو، از پاهات استفاده کن

507
00:17:48,463 --> 00:17:49,463
چی؟-
پاهات-

508
00:17:49,763 --> 00:17:50,792
…یعنی به خاطر اینه

509
00:17:50,793 --> 00:17:51,793
خیلی وقته با اینا بازی نکردم؟

510
00:17:51,794 --> 00:17:53,632
از پاهات استفاده کن، ون وو-
نمی‌دونم چجوری تکونش بدم-

511
00:17:53,633 --> 00:17:54,962
هلش بده-
هل بده-

512
00:17:54,963 --> 00:17:55,963
هل بده

513
00:17:55,964 --> 00:17:57,703
هل بده معلم سیب زمینی-
هل بده-

514
00:17:58,533 --> 00:18:01,772
(بیا باهمدیگه بریم ون وو)

515
00:18:01,773 --> 00:18:02,773
!ون وو

516
00:18:02,774 --> 00:18:04,442
خوراکی‌ رو بخور-
!لی سو آن-

517
00:18:04,443 --> 00:18:05,943
همینه-
!لی سو آن-

518
00:18:06,313 --> 00:18:08,013
باشه-
!لی سو آن-

519
00:18:08,113 --> 00:18:09,883
داره می‌خوره-
!لی سو آن-

520
00:18:10,143 --> 00:18:11,913
!لی سو آن-
!حالا بدو-

521
00:18:12,013 --> 00:18:14,522
!کیم کیونگ مو-
!عجله کن-

522
00:18:14,523 --> 00:18:17,123
کیم کیونگ مو-
!پایینی کیونگ مو-

523
00:18:17,323 --> 00:18:18,792
!کیم کیونگ مو-
همینه-

524
00:18:18,793 --> 00:18:21,122
!کیم کیونگ مو-
آره-

525
00:18:21,123 --> 00:18:23,362
!بدو-
!کیم کیونگ مو-

526
00:18:23,363 --> 00:18:24,392
!بدو-
!کیم کیونگ مو-

527
00:18:24,393 --> 00:18:26,032
!نفر بعدی، برو-
!فایتینگ-

528
00:18:26,033 --> 00:18:27,063
صبر کن-
زود بخونش-

529
00:18:29,663 --> 00:18:31,033
کی؟

530
00:18:31,133 --> 00:18:32,232
من؟-
آره-

531
00:18:32,233 --> 00:18:33,732
چی؟ چرا؟-
بذار ببینم-

532
00:18:33,733 --> 00:18:35,802
"کسی که چشمک‌زدن بلده"-
"کسی که چشمک‌زدن بلده"-

533
00:18:35,803 --> 00:18:37,443
کسی که چشمک‌زدن بلده" بذار ببینم"

534
00:18:38,273 --> 00:18:39,873
اوکی، رد شو-
رد شو-

535
00:18:40,173 --> 00:18:42,743
باید باهات بدوئم-
باشه-

536
00:18:42,943 --> 00:18:44,252
بزن بریم-
کارت عالی بود-

537
00:18:44,253 --> 00:18:46,252
!فایتینگ همسایه‌ی زرد-
دمت گرم-

538
00:18:46,253 --> 00:18:47,313
بزن بریم

539
00:18:48,483 --> 00:18:51,323
(این بین، نفر دوم، هیو مین)

540
00:18:51,793 --> 00:18:52,793
"کسی که ساعت دستشه"

541
00:18:52,794 --> 00:18:56,362
(ماموریت هیو مین: کسی که ساعت دستشه)

542
00:18:56,363 --> 00:18:57,563
چطور انقدر خوبه؟-
اوکی، رد شو-

543
00:18:57,663 --> 00:18:59,762
از تیم تولید بپرس

544
00:18:59,763 --> 00:19:01,702
یه نفر رو پیدا کن

545
00:19:01,703 --> 00:19:03,302
(همسایه‌ی زرد راه افتاد)

546
00:19:03,303 --> 00:19:04,403
کسی که ساعت دستشه

547
00:19:05,903 --> 00:19:09,943
دیگه توی این دوره زمونه کسی)
(ساعت دستش نمی‌کنه

548
00:19:11,073 --> 00:19:12,573
!بجنب، نو هیو مین

549
00:19:13,013 --> 00:19:14,042
برو

550
00:19:14,043 --> 00:19:15,713
بزن بریم-
!یالا-

551
00:19:16,243 --> 00:19:18,113
جدی میگی، زود باش

552
00:19:19,313 --> 00:19:21,722
هیو مین، برو پیش آقای جون

553
00:19:21,723 --> 00:19:23,223
آقای جون-
اوکی-

554
00:19:23,583 --> 00:19:24,853
بزن بریم-
یادداشت رو نشون بده-

555
00:19:24,953 --> 00:19:26,622
(حتی توی عجله هم باید یادداشت رو چک کرد)

556
00:19:26,623 --> 00:19:28,222
کسی که ساعت دستشه-
"کسی که ساعت دستشه"-

557
00:19:28,223 --> 00:19:29,822
آره، من دستمه، من؟

558
00:19:29,823 --> 00:19:30,862
بدو بریم-
بدوئم؟-

559
00:19:30,863 --> 00:19:32,662
!بدو! فایتینگ هیو مین

560
00:19:32,663 --> 00:19:34,332
!فایتینگ هیو مین-
!فایتینگ هیو مین-

561
00:19:34,333 --> 00:19:35,433
واقعا

562
00:19:35,963 --> 00:19:38,303
!نو هیو مین

563
00:19:38,403 --> 00:19:40,002
!نو هیو مین-
زود باش-

564
00:19:40,003 --> 00:19:41,072
اشکالی نداره، تند بدو

565
00:19:41,073 --> 00:19:42,243
بدو-
دارم می‌دوئم-

566
00:19:43,443 --> 00:19:44,513
کلی دارم می‌دوئم

567
00:19:45,343 --> 00:19:47,743
حسابی دارم می‌دوئم

568
00:19:49,013 --> 00:19:51,753
صبر کن-
چی؟ نه-

569
00:19:52,053 --> 00:19:54,483
یه لحظه وقت بده

570
00:19:54,753 --> 00:19:56,022
(معلم نهنگ با اختلاف کمی راه افتاد)

571
00:19:56,023 --> 00:19:57,692
!یالا-
!یالا-

572
00:19:57,693 --> 00:20:00,352
!معلم قطب شمال-
!فایتینگ نو هیو مین-

573
00:20:00,353 --> 00:20:01,492
خیلی سریعه

574
00:20:01,493 --> 00:20:02,663
!نو هیو مین-
!نو هیو مین-

575
00:20:02,863 --> 00:20:03,892
چی؟

576
00:20:03,893 --> 00:20:06,993
!فایتینگ، معلم نهنگ-
!بدو-

577
00:20:07,333 --> 00:20:08,902
!عالی-
پاهام-

578
00:20:08,903 --> 00:20:10,162
!فایتینگ-
!فایتینگ-

579
00:20:10,163 --> 00:20:12,873
!بدو خانم کیم-
صبر کن-

580
00:20:13,033 --> 00:20:14,072
!خانم کیم-
!خانم کیم-

581
00:20:14,073 --> 00:20:16,773
!بدو خانم کیم

582
00:20:18,773 --> 00:20:19,842
!بزن بریم

583
00:20:19,843 --> 00:20:22,612
!فایتینگ خانم کیم-
!فایتینگ خانم کیم-

584
00:20:22,613 --> 00:20:23,813
!فایتینگ خانم کیم

585
00:20:24,483 --> 00:20:26,352
کارت عالی بود

586
00:20:26,353 --> 00:20:29,122
!فایتینگ خانم کیم-
!فایتینگ خانم کیم-

587
00:20:29,123 --> 00:20:30,923
کارت عالی بود

588
00:20:32,693 --> 00:20:36,393
(خانم کیم با تمام توان می‌دوئه)

589
00:20:38,663 --> 00:20:39,962
بعد از دوئیدن با سرعت تمام)
(چوب رو میده به نفر بعدی

590
00:20:39,963 --> 00:20:41,563
!فایتینگ ها یون

591
00:20:42,233 --> 00:20:44,033
(جیغ و داد)

592
00:20:44,673 --> 00:20:45,832
ای وای نه

593
00:20:45,833 --> 00:20:47,873
(با یه پشتک کار رو تموم کرد)

594
00:20:49,173 --> 00:20:50,173
(نتیجه دست نفر چهارمه)

595
00:20:50,174 --> 00:20:52,713
!چو ها یون-
!چو ها یون-

596
00:20:53,243 --> 00:20:54,783
!فایتینگ ها یون

597
00:20:56,143 --> 00:20:57,182
!فایتینگ ها یون

598
00:20:57,183 --> 00:20:59,013
!چو ها یون-
!نو جی مین-

599
00:20:59,583 --> 00:21:03,352
!چو ها یون-
!چو ها یون-

600
00:21:03,353 --> 00:21:04,653
!برو-
!بدو-

601
00:21:05,123 --> 00:21:07,393
کارت عالی بود

602
00:21:07,693 --> 00:21:08,992
دمت گرم ها یون

603
00:21:08,993 --> 00:21:10,933
(!جی مین از خط پایان رد شد)

604
00:21:13,963 --> 00:21:18,032
(همسایه‌ی زرد توی مسابقه دوی امدادی اول شد)

605
00:21:18,033 --> 00:21:19,873
کارت عالی بود

606
00:21:20,303 --> 00:21:21,573
دمت گرم ها یون

607
00:21:22,573 --> 00:21:25,473
خسته نباشی ها یون

608
00:21:25,673 --> 00:21:27,012
دمت گرم ها یون-
اوه، موهای بلوند؟-

609
00:21:27,013 --> 00:21:28,312
خسته نباشی ها یون-
بزن بریم-

610
00:21:28,313 --> 00:21:29,412
(...این بین، خرمالوی پخته)

611
00:21:29,413 --> 00:21:31,112
کارت عالی بود-
خرمالوی پخته-

612
00:21:31,113 --> 00:21:33,552
بدون تسلیم شدن می‌دوئه

613
00:21:33,553 --> 00:21:34,882
"کسی که موی بلوند داره"-
همگی-

614
00:21:34,883 --> 00:21:35,983
تشویقش کنین

615
00:21:36,583 --> 00:21:37,652
تا آخر تشویقش کنین

616
00:21:37,653 --> 00:21:39,193
!فایتینگ

617
00:21:39,293 --> 00:21:42,162
!فایتینگ-
تا آخر تشویقش کنین-

618
00:21:42,163 --> 00:21:43,992
فایتینگ تا آخر-
!فایتینگ-

619
00:21:43,993 --> 00:21:46,633
!فایتینگ-
موهاش کاملا بلونده-

620
00:21:47,133 --> 00:21:48,562
!فایتینگ-
اینجا میاد-

621
00:21:48,563 --> 00:21:50,262
!فایتینگ-
معلم سیب‌زمینی-

622
00:21:50,263 --> 00:21:51,932
وای-
خیلی سریعه-

623
00:21:51,933 --> 00:21:53,203
وای نه-
!فایتینگ-

624
00:21:53,533 --> 00:21:54,872
فایتینگ!
خیلی سریعه-

625
00:21:54,873 --> 00:21:56,243
وای نه-
بجنب-

626
00:21:56,343 --> 00:21:58,213
عجله کن، معلم سیب‌زمینی-
!فایتینگ-

627
00:21:58,313 --> 00:22:00,872
!فایتینگ-
بجنب معلم سیب‌زمینی-

628
00:22:00,873 --> 00:22:02,812
!فایتینگ-
بجنب معلم سیب‌زمینی-

629
00:22:02,813 --> 00:22:04,512
!فایتینگ-
برو-

630
00:22:04,513 --> 00:22:06,153
!فایتینگ-
برو-

631
00:22:06,653 --> 00:22:09,182
کیونگ مین داره با تموم توانش می‌دوئه
فایتینگ

632
00:22:09,183 --> 00:22:10,282
بیخیال-
عجب دونده‌ایه-

633
00:22:10,283 --> 00:22:11,692
تا آخر تشویقش کنین-
!فایتینگ-

634
00:22:11,693 --> 00:22:13,393
تا آخر تشویقش کنین-
عجب دونده‌ایه-

635
00:22:13,823 --> 00:22:15,322
!بزن بریم کیونگ مین-
خیلی سریعه-

636
00:22:15,323 --> 00:22:16,692
یه دونده‌ی حسابیه

637
00:22:16,693 --> 00:22:17,732
خیلی سریعه-
!فایتینگ-

638
00:22:17,733 --> 00:22:19,063
!فایتینگ-
سریعه-

639
00:22:19,433 --> 00:22:22,903
!تبریک

640
00:22:23,663 --> 00:22:25,272
(آفرین)

641
00:22:25,273 --> 00:22:27,872
اصلا فکر نمی‌کردیم
مسابقه اینقدر سریع تموم بشه

642
00:22:27,873 --> 00:22:30,442
واقعا همه خیلی سریع بودن

643
00:22:30,443 --> 00:22:31,813
خسته نباشین-
بله-

644
00:22:32,673 --> 00:22:35,112
چوبت رو گرفتم دیگه، درسته، هیو مین؟

645
00:22:35,113 --> 00:22:37,813
خوب بود-
ما دوم شدیم-

646
00:22:38,083 --> 00:22:40,253
واقعا همه خیلی سریع بودن

647
00:22:40,583 --> 00:22:41,583
تبریک

648
00:22:41,584 --> 00:22:43,982
رتبه‌ی اول، همسایه‌ی زرد، مبارکه

649
00:22:43,983 --> 00:22:46,352
(قهرمان نهایی، همسایه‌ی زرد با ۱۳۰ امتیاز)

650
00:22:46,353 --> 00:22:48,462
رتبه‌ی دوم-
خسته نباشین-

651
00:22:48,463 --> 00:22:50,522
خوب بود-
تیم ته‌ریوس، تبریک-

652
00:22:50,523 --> 00:22:52,992
(نائب‌قهرمان نهایی، ته‌ریوس با ۱۰۰ امتیاز)

653
00:22:52,993 --> 00:22:54,702
!خانم کیم-
کارتون خوب بود-

654
00:22:54,703 --> 00:22:57,402
تا آخر دوئیدن خیلی باحال بود

655
00:22:57,403 --> 00:22:59,602
رتبه‌ی آخر، تیم خرمالوی پخته، تبریک

656
00:22:59,603 --> 00:23:00,832
تبریک

657
00:23:00,833 --> 00:23:02,843
(سوم نهایی، خرمالوی پخته با ۸۰ امتیاز)

658
00:23:02,973 --> 00:23:04,342
کفشت رو عوض کن-
درشون بیار-

659
00:23:04,343 --> 00:23:06,843
همین الان درشون بیار-
پام رو ترکوندم-

660
00:23:07,783 --> 00:23:09,243
...اون-
...این-

661
00:23:09,913 --> 00:23:10,943
...برای ما

662
00:23:11,483 --> 00:23:12,552
فداکاری کرد-
بیا-

663
00:23:12,553 --> 00:23:14,423
ممنون-
واقعا کم نذاشتم، می‌دونی-

664
00:23:14,723 --> 00:23:17,222
آره، دمت گرم-
بهت احترام می‌ذارم-

665
00:23:17,223 --> 00:23:18,253
ممنون

666
00:23:20,193 --> 00:23:21,292
به لطف شما بردیم

667
00:23:21,293 --> 00:23:22,462
نه بابا

668
00:23:22,463 --> 00:23:25,093
همه کار خودشون رو کردن

669
00:23:25,993 --> 00:23:27,163
حتی تشویق‌ها هم عالی بود

670
00:23:30,133 --> 00:23:33,333
امروز رو توی یه کلمه چطور می‌گی؟

671
00:23:35,743 --> 00:23:36,943
شادی

672
00:23:38,043 --> 00:23:41,283
امروز پر از شادی بود

673
00:23:44,013 --> 00:23:45,553
دیدارمون کوتاه بود

674
00:23:47,213 --> 00:23:48,682
ناراحتی؟-
آره-

675
00:23:48,683 --> 00:23:50,122
(احساس ناراحتی)

676
00:23:50,123 --> 00:23:52,823
دیدن بازیگر خانم و آقا، و همینطور آشپز

677
00:23:53,523 --> 00:23:54,663
خیلی خوب بود

678
00:23:55,593 --> 00:23:57,092
به دوربین نگاه کن-
باشه-

679
00:23:57,093 --> 00:23:58,692
قاه قاه بخند، سه دو یک

680
00:23:58,693 --> 00:24:01,503
بخند

681
00:24:01,503 --> 00:24:07,003
<font color="#FF9292">برای دانلود رایگان سریال های کره ای با زیرنویس چسبیده، به ما بپیوندید</font>
<font color="#FFB4B4">Tel:@ianTeam </font>
<font color="#FFDCDC">https://flixdrama.tv</font>

682
00:24:07,033 --> 00:24:09,272
خداحافظ-
خداحافظ، فردا می‌بینمتون-

683
00:24:09,273 --> 00:24:10,502
خداحافظ-
فردا می‌بینمتون-

684
00:24:10,503 --> 00:24:12,442
خداحافظ-
فردا می‌بینمتون-

685
00:24:12,443 --> 00:24:15,043
خداحافظ-
خداحافظ-

686
00:24:15,783 --> 00:24:16,943
بریم

687
00:24:17,143 --> 00:24:20,113
(معلم‌ها هم می‌رن خونه)

688
00:24:22,123 --> 00:24:23,683
توی آخرین مسابقه‌ی دوی امدادی

689
00:24:24,253 --> 00:24:26,193
مثل دیوونه‌ها دوئیدم

690
00:24:26,453 --> 00:24:27,863
با تموم وجود دوئیدم

691
00:24:29,423 --> 00:24:31,633
یه روز دیگه هم باز مثل
یه نمایش خنده‌دار گذشت

692
00:24:34,563 --> 00:24:37,332
وای، تموم شد-
تموم شد-

693
00:24:37,333 --> 00:24:38,333
(بعد از روز ورزش)

694
00:24:39,233 --> 00:24:42,343
(همه کاملا خسته‌ان)

695
00:24:42,603 --> 00:24:43,903
چطور بود، آشپز؟

696
00:24:44,073 --> 00:24:45,743
چی؟ دیگه یکی دیگه ازم برنمیاد

697
00:24:48,843 --> 00:24:50,313
خیلی بامزه بودی

698
00:24:50,383 --> 00:24:52,813
صبح

699
00:24:53,513 --> 00:24:56,422
برای بچه‌ها غذا درست کردیم
و روز ورزش رو برگزار کردیم

700
00:24:56,423 --> 00:24:58,123
خیلی کار کردیم-
...غذا هم-

701
00:24:58,323 --> 00:24:59,493
آره، کردیم

702
00:24:59,753 --> 00:25:01,562
امروز همه جا بودم-
دیدن اینکه بچه‌ها از غذا خوششون اومد-

703
00:25:01,563 --> 00:25:02,722
خیالم رو راحت کرد

704
00:25:02,723 --> 00:25:03,822
خوشحالم

705
00:25:03,823 --> 00:25:06,333
الان می‌فهمم چرا آشپزها
از آشپزی خوشحال می‌شن

706
00:25:06,693 --> 00:25:08,532
دیدن آدم‌هایی که دارن با لذت غذا می‌خورن
آدم رو خوشحال می‌کنه

707
00:25:08,533 --> 00:25:09,932
(سر تکون دادن)

708
00:25:09,933 --> 00:25:12,172
امروز اولین بار بود اینقدر برای جمعیت زیاد
غذا درست می‌کردی؟

709
00:25:12,173 --> 00:25:13,903
نه، برای بالای هزار نفر هم درست کردم

710
00:25:14,103 --> 00:25:16,272
...ولی اونجا آشپزخونه پره-
درسته-

711
00:25:16,273 --> 00:25:18,912
از آشپزهای حرفه‌ای و من بهشون دستور می‌دادم

712
00:25:18,913 --> 00:25:20,442
اونطوری بود

713
00:25:20,443 --> 00:25:22,143
برای همین امروز یه کم دستم راه نمیفتاد

714
00:25:22,643 --> 00:25:24,783
(حین آماده‌کردن غذای صبح)

715
00:25:25,213 --> 00:25:28,653
(خرمالوی پخته افتاد)

716
00:25:29,653 --> 00:25:31,993
(انگار اصلا چیزی ندیدی)

717
00:25:32,523 --> 00:25:35,263
(یه زنبور پیدا شد)

718
00:25:35,623 --> 00:25:37,222
(لرزش)

719
00:25:37,223 --> 00:25:38,992
(دوئیدن)

720
00:25:38,993 --> 00:25:40,262
(یه کم دیر کردن)

721
00:25:40,263 --> 00:25:41,663
بچه‌ها روی دیر رسیدن خیلی حساسن

722
00:25:42,003 --> 00:25:43,903
(ببخشید)

723
00:25:44,003 --> 00:25:45,673
من معمولا اینطوری آشپزی نمی‌کنم

724
00:25:46,233 --> 00:25:47,732
...خیلی تمیزم

725
00:25:47,733 --> 00:25:48,902
...بدون هیچ احساسی-
فهمیدم-

726
00:25:48,903 --> 00:25:51,272
واقعا؟-
و خیلی خونسرد-

727
00:25:51,273 --> 00:25:53,143
امروز کلی شخصیت پیدا کردی

728
00:25:53,513 --> 00:25:54,683
تا همینجاش هم زیاد بود

729
00:25:55,483 --> 00:25:57,582
...بیشتر از این دیگه-
باید معلم نهنگ بشی-

730
00:25:57,583 --> 00:25:59,112
نه، من رفتم-
معلم نهنگ-

731
00:25:59,113 --> 00:26:00,782
(معلم نهنگ اعلام بازنشستگی کرد)

732
00:26:00,783 --> 00:26:02,782
...به هر حال، تا اینجا اومدی

733
00:26:02,783 --> 00:26:04,422
و غذا هم درست کردی

734
00:26:04,423 --> 00:26:06,392
ما امشب شام درست می‌کنیم-
باشه-

735
00:26:06,393 --> 00:26:09,222
همینطوری شروع کردن غذا، جذاب نیست

736
00:26:09,223 --> 00:26:10,692
یه ارزیابی چشم بسته انجام بدیم-
ارزیابی چشم بسته-

737
00:26:10,693 --> 00:26:11,962
آره، شما داور باشین

738
00:26:11,963 --> 00:26:14,862
من مشکلی ندارم، ولی شما دوتا اوکی‌این؟

739
00:26:14,863 --> 00:26:16,533
حس می‌کنم قراره آسیب ببینم-
منم همینطور-

740
00:26:17,033 --> 00:26:18,532
ولی نهایت تلاشمون رو می‌کنیم-
باشه-

741
00:26:18,533 --> 00:26:20,702
...لطفا بی‌طرف باشین و می‌خوایم شما دوتا

742
00:26:20,703 --> 00:26:22,202
غذاهامون رو چشم بسته ارزیابی کنین-
باشه-

743
00:26:22,203 --> 00:26:23,502
چشم بسته ارزیابی کنین

744
00:26:23,503 --> 00:26:25,573
اینطوری قضاوت واقعیه

745
00:26:26,073 --> 00:26:30,573
<font color="#2ECC71">.::: ارائه شده توسط پلتفرم فلیکس دراما ::.</font>
<font color="#3498DB">بزرگترین پلتفرم دانلود سریال های شرق آسیا</font>
<font color="#F7DC6F"> همراه با زیرنویس فارسی چسبیده</font>

746
00:26:31,853 --> 00:26:32,953
شروع کنیم

747
00:26:34,883 --> 00:26:38,353
(جنگ سرآشپزها توی خونه‌ی قارچی)

748
00:26:42,693 --> 00:26:45,133
"انگار "جنگ سرآشپزهاست-
دقیقا، مگه نه؟-

749
00:26:47,263 --> 00:26:49,802
(قاشق‌سفیدها رو با اسم صدا می‌کنن)

750
00:26:49,803 --> 00:26:52,833
(قاشق‌مشکی‌ها رو با لقبشون)

751
00:26:53,533 --> 00:26:56,603
من زیاد توی خونه آشپزی نمی‌کنم

752
00:26:57,543 --> 00:27:00,913
به چالش کشیدن خودش توی)
(آشپزی توی خونه قارچی

753
00:27:02,043 --> 00:27:05,713
(اولین غذاش خورش گوچوجانگ بود)

754
00:27:09,583 --> 00:27:11,423
(از خوردنش منصرف شد)

755
00:27:12,323 --> 00:27:13,922
(خیلی بد شده بود)

756
00:27:13,923 --> 00:27:17,162
آره، من آشپزیم خیلی خوب نیست

757
00:27:17,163 --> 00:27:18,463
ولی آشپزی رو دوست دارم

758
00:27:19,833 --> 00:27:21,062
همه چیز ترکیده بود

759
00:27:21,063 --> 00:27:24,332
وقتی اولین بار آشپزی کردم
کلا به هم ریخته بودم

760
00:27:24,333 --> 00:27:26,373
از غذام هم راضی نبودم

761
00:27:27,203 --> 00:27:29,103
...ولی اینجا، نمی‌دونم چطور

762
00:27:29,373 --> 00:27:31,143
آخرش افتادم توی کار آشپزی

763
00:27:31,543 --> 00:27:33,612
بوی خوبی می‌ده-
یه لحظه پیش سفید نبود؟-

764
00:27:33,613 --> 00:27:35,313
این باید با برنج خورده بشه

765
00:27:36,313 --> 00:27:37,843
...هی آشپزی کردم

766
00:27:38,753 --> 00:27:40,383
و دستم راه افتاد

767
00:27:41,953 --> 00:27:45,423
انگار یه لول بالاتر رفته

768
00:27:46,293 --> 00:27:49,322
یه کمی دستم اومده چطوری باید آشپزی کنم

769
00:27:49,323 --> 00:27:50,763
معلم سیب‌زمینی، قاشق‌مشکی)
(رویای سرآشپز شدن

770
00:27:51,293 --> 00:27:52,633
با اعتماد به نفس آشپزی می‌کنم

771
00:27:53,133 --> 00:27:57,633
<font color="#F39C12">برای دسترسی به سایت ما از این آدرس استفاده کنید
https://flixdrama.tv/</font>

772
00:27:59,373 --> 00:28:02,643
معلم سیب‌زمینی الان اعتماد به نفس
آشپزیش زیاد شده

773
00:28:04,813 --> 00:28:06,643
من ده سال تنها زندگی کردم

774
00:28:06,743 --> 00:28:08,783
هر روز آشپزی می‌کردم چون بی‌پول بودم

775
00:28:09,143 --> 00:28:11,042
(استاد آشپزی کاربردی)

776
00:28:11,043 --> 00:28:13,352
تقریبا هر غذایی رو می‌تونم درست کنم

777
00:28:13,353 --> 00:28:14,483
باشه

778
00:28:15,583 --> 00:28:16,983
(خوبه)

779
00:28:17,183 --> 00:28:19,022
(بلدی آشپزی کنی)

780
00:28:19,023 --> 00:28:20,592
جدی؟

781
00:28:20,593 --> 00:28:21,993
(مهارتی که همه رو تحت‌تاثیر گذاشته)

782
00:28:22,793 --> 00:28:24,762
(سرآشپز رسمی خونه‌ی قارچی)

783
00:28:24,763 --> 00:28:26,932
(رقیبش هم قبولش داره)

784
00:28:26,933 --> 00:28:30,703
می‌تونم تشخیص بدم مردم
...چه غذایی رو دوست دارن

785
00:28:30,763 --> 00:28:32,603
و همون رو خوب درست می‌کنم

786
00:28:34,173 --> 00:28:36,503
هیون ووک رو دیدم آشپزی می‌کنه

787
00:28:37,073 --> 00:28:40,043
به چشم من، در حد مهدکودکه، بچه‌ست

788
00:28:40,773 --> 00:28:43,183
کاملا مطمئنم که می‌برمش

789
00:28:43,183 --> 00:28:53,183
<font color="#F38181"> برای دریافت هرچه زودتر زیرنویس‌ها، کانال موقت ما در اپلیکیشن «بله» رو با آدرس زیر دنبال کنین</font>
<font color="#95E1D3">ble:@IanTeam8 </font>

790
00:28:55,293 --> 00:28:58,233
غذایی که آماده کردم
آبگوشت گوشت خوک

791
00:29:00,093 --> 00:29:01,532
با ماسته

792
00:29:01,533 --> 00:29:04,303
آبگوشت ساده با ماست درست کردم

793
00:29:04,833 --> 00:29:07,202
برای از بین بردن بوی گوشت

794
00:29:07,203 --> 00:29:08,902
معمولا باید زنجبیل و چیزهای دیگه بریزی

795
00:29:08,903 --> 00:29:10,672
ولی کار دنگ و فنگ داره
همین که ماست بریزی

796
00:29:10,673 --> 00:29:12,242
بوی گوشت کامل می‌ره

797
00:29:12,243 --> 00:29:13,412
(فقط با ماست، بوی گوشت می‌ره)

798
00:29:13,413 --> 00:29:14,413
گوشت پخته با ماست

799
00:29:14,414 --> 00:29:16,343
طرز درست کردنش هم با نمکه، نه؟

800
00:29:16,943 --> 00:29:19,483
فکر کنم آشپز آن سونگ جه حسابی تعجب کنه

801
00:29:22,423 --> 00:29:24,953
فقط مونده گوشت یکنواخت بپزه

802
00:29:30,323 --> 00:29:31,693
آبگوشت گوشت خوک؟

803
00:29:33,593 --> 00:29:36,703
به نظر می‌رسید کانگ نام داشت
آبگوشت درست می‌کرد

804
00:29:37,763 --> 00:29:40,502
...داشتم فکر می‌کردم چه غذایی درست کنم

805
00:29:40,503 --> 00:29:41,873
که داورها خوششون بیاد

806
00:29:42,943 --> 00:29:45,713
یه مقدار پیازچه توی یخچال مونده بود

807
00:29:45,973 --> 00:29:48,343
با خودش گفتم یه جون پیون درست کنم

808
00:29:51,983 --> 00:29:53,353
پیازچه رو خرد کن

809
00:29:53,813 --> 00:29:55,123
هویج رو رنده کن

810
00:29:55,353 --> 00:29:56,953
حتی فلفل چیلی چونیانگ رو هم خرد کن

811
00:29:57,723 --> 00:29:59,453
یه کم سیر ریزشده هم لازم داره

812
00:29:59,953 --> 00:30:02,063
طعم‌دار کردنش با سس ماهی تخمیریه

813
00:30:04,793 --> 00:30:07,392
...آخر سر، مخلوط آرد پنکیک

814
00:30:07,393 --> 00:30:08,633
و آرد سوخاری بریز

815
00:30:09,633 --> 00:30:13,273
اینا باعث می‌شن جون پیون تردتر بشه

816
00:30:15,573 --> 00:30:18,143
اندازه‌گیری؟ من که حرفه‌ای نیستم

817
00:30:18,413 --> 00:30:19,642
هر چی حس کنم لازمه می‌ریزم

818
00:30:19,643 --> 00:30:21,683
(سیب‌زمینی برای پیروزی به احساساتش تکیه می‌کنه)

819
00:30:22,983 --> 00:30:25,782
نکته خاص غذای من، سسشه

820
00:30:25,783 --> 00:30:29,323
دستور پختش رو نمی‌گم، محرمانه‌ست

821
00:30:31,283 --> 00:30:32,593
(نصف یه پیاز)

822
00:30:33,053 --> 00:30:34,753
(یه فلفل چونیانگ)

823
00:30:35,263 --> 00:30:37,693
سی میل سس سویا، بیست میل عصاره‌ی آلوچه)
(ده میل سرکه

824
00:30:38,333 --> 00:30:40,363
(ده گرم پودر فلفل، پنج گرم کنجد)

825
00:30:41,863 --> 00:30:44,603
(سس محرمانه‌ی معلم سیب‌زمینی آماده شد)

826
00:30:48,603 --> 00:30:52,073
توی گوشت آبپز، مهم‌ترین چیز اینه که
گوشت چقدر خوب پخته باشه

827
00:30:54,673 --> 00:30:55,813
هنوز قرمزه

828
00:30:58,983 --> 00:31:00,482
حس می‌کنم می‌بازم

829
00:31:00,483 --> 00:31:02,553
(تکه‌ی دیگه‌ی گوشت رو می‌بره)

830
00:31:05,393 --> 00:31:07,622
...گوشت اونقدری که فکر می‌کردم زود نپخت

831
00:31:07,623 --> 00:31:09,993
و همین خیلی باعث استرسم شد

832
00:31:10,493 --> 00:31:14,993
<font color="#229954">همچنین میتونید با سرچ کردن "فلیکس دراما" در گوگل پلی اپلیکیشن اندرویدی مارو نصب کنید</font>

833
00:31:18,103 --> 00:31:20,103
فکر کردم ممکنه ببازم

834
00:31:23,203 --> 00:31:27,243
استاد آشپزی سیب‌زمینی شروع کرد)
(به پختن پنکیک پیازچه

835
00:31:29,083 --> 00:31:32,783
راستش، این اولین باره پنکیک درست می‌کنم

836
00:31:38,693 --> 00:31:40,753
از چیزی که فکر می‌کردم سخت‌تر بود

837
00:31:42,123 --> 00:31:44,023
(خنده)

838
00:31:46,063 --> 00:31:48,562
(پنکیک داشت به افتضاح کشیده می‌شد)

839
00:31:48,563 --> 00:31:52,473
زمان همینطور می‌گذشت و من بیشتر
و بیشتر استرسی می‌شدم

840
00:31:53,473 --> 00:31:55,303
(دزدکی نگاه می‌کنه)

841
00:32:00,043 --> 00:32:02,013
(همه جا روغنی و شلخته)

842
00:32:04,343 --> 00:32:06,283
این اصلا آسون نیست
شرط می‌بندم تو می‌بری هیونگ

843
00:32:06,383 --> 00:32:09,083
نه بابا، من خودم الان لب مرزم که خراب کنم

844
00:32:12,053 --> 00:32:15,723
(نکنه جنگ سرآشپزها با ناامیدی تموم بشه؟)

845
00:32:16,423 --> 00:32:18,792
من چای کاسیا می‌خوام-
چای کاسیا-

846
00:32:18,793 --> 00:32:20,092
(ته ری و سونگ جه رفتن توی حیاط)

847
00:32:20,093 --> 00:32:21,833
من هم چای دئودوک می‌خورم

848
00:32:23,163 --> 00:32:25,602
من عاشق اینجام، شما هر غروب اینجا می‌شینین؟

849
00:32:25,603 --> 00:32:28,503
نه، هر روز اینقدر وقت نداریم
که این کار رو بکنیم

850
00:32:28,803 --> 00:32:29,873
وقت ندارین؟

851
00:32:33,173 --> 00:32:34,513
همه چیز همونطور پیش می‌ره که تصور می‌کردی؟

852
00:32:36,413 --> 00:32:37,443
نه

853
00:32:40,683 --> 00:32:41,783
الان

854
00:32:43,123 --> 00:32:45,123
هم فشار رومه، هم حس مسئولیت دارم

855
00:32:45,993 --> 00:32:47,123
فشار بابت چی؟

856
00:32:47,393 --> 00:32:51,563
باید کمک کنم بچه‌ها تجربه‌ی
حضور روی صحنه رو داشته باشن

857
00:32:51,933 --> 00:32:54,463
...ولی دلم نمی‌خواد این تجربه

858
00:32:54,663 --> 00:32:56,662
مثل کلاس، زیادی سخت و سنگین باشه

859
00:32:56,663 --> 00:33:00,033
می‌خوام بتونن ازش لذت ببرن

860
00:33:00,203 --> 00:33:03,143
ولی از نظر وقت تحت فشاریم

861
00:33:04,043 --> 00:33:05,213
...نمی‌دونم

862
00:33:06,973 --> 00:33:08,243
ولی بچه‌ها چی می‌خوان؟

863
00:33:10,213 --> 00:33:11,242
بچه‌ها؟

864
00:33:11,243 --> 00:33:12,483
...اونا

865
00:33:14,183 --> 00:33:15,282
من نپرسیدم تو چی می‌خوای

866
00:33:15,283 --> 00:33:17,222
اونا خودشون دوست دارن
چه اجرایی روی صحنه ببرن؟

867
00:33:17,223 --> 00:33:19,823
(اونا دوست دارن چه اجرایی روی صحنه ببرن؟)

868
00:33:22,523 --> 00:33:23,823
هیچوقت نپرسیده بودم

869
00:33:25,693 --> 00:33:27,163
باید ازشون بپرسم

870
00:33:27,863 --> 00:33:29,403
مطمئن نیستم، ولی نظر من اینه

871
00:33:29,633 --> 00:33:31,502
به نظرم، مهم‌ترین چیز ارتباطه

872
00:33:31,503 --> 00:33:33,072
ارتباط برقرار کردن با بچه‌ها

873
00:33:33,073 --> 00:33:35,702
من خودم بچه دارم
ولی وقتی با یه بچه روبه‌رو می‌شم

874
00:33:35,703 --> 00:33:38,043
...اول می‌فهمم چی می‌خواد

875
00:33:38,443 --> 00:33:41,013
بعد براش یه چیزی آماده می‌کنم

876
00:33:41,313 --> 00:33:43,643
ولی خیلی سخته، تو چطور این کار رو می‌کنی؟

877
00:33:43,783 --> 00:33:45,052
من متخصص نیستم

878
00:33:45,053 --> 00:33:47,512
ولی کتاب خوندم که یاد بگیرم
چطور بچه‌هامون رو خوب بزرگ کنیم

879
00:33:47,513 --> 00:33:50,022
یه‌کم بهش فکر کردم-
آره-

880
00:33:50,023 --> 00:33:52,622
به جای اینکه خودمون رو پدر
...و بچه حساب کنیم

881
00:33:52,623 --> 00:33:54,422
یا معلم و شاگرد

882
00:33:54,423 --> 00:33:56,923
باید این چارچوب رو بشکنیم-
باشه-

883
00:33:57,193 --> 00:33:59,992
باید هم‌سطح هم با هم روبه‌رو بشیم

884
00:33:59,993 --> 00:34:04,033
من تمام تلاشم رو می‌کنم
که از نگاه اونا به ماجرا نگاه کنم

885
00:34:04,203 --> 00:34:06,933
فکر می‌کنم این خیلی به ارتباط گرفتن
باهاشون کمک می‌کنه

886
00:34:08,273 --> 00:34:10,742
(یه نگرانی دیگه هم داره)

887
00:34:10,743 --> 00:34:13,443
من به عنوان معلم اومدم اینجا

888
00:34:13,873 --> 00:34:17,813
و یه برنامه‌ای هست که باید طبقش پیش برم

889
00:34:18,183 --> 00:34:22,182
فشار رومه که تا قبل از روز اجرا
همه‌اش رو تموم کنم

890
00:34:22,183 --> 00:34:24,623
چیزهای زیادی هست
که دلم می‌خواد بهشون یاد بدم

891
00:34:24,683 --> 00:34:27,893
ولی هر روز اشتباه می‌کنیم و عقب می‌افتیم

892
00:34:29,163 --> 00:34:30,623
...رسیدیم به جایی که

893
00:34:31,323 --> 00:34:32,662
باید محکم باشم

894
00:34:32,663 --> 00:34:34,162
باید سخت‌گیر باشم-
واقعا می‌خوای این کار رو بکنی؟-

895
00:34:34,163 --> 00:34:36,263
آره، توی همچین موقعیتی هستیم

896
00:34:36,533 --> 00:34:38,532
باید پیشرفت بیشتری داشته باشین

897
00:34:38,533 --> 00:34:39,802
ولی اوضاع شلوغ و بی‌نظم می‌شه

898
00:34:39,803 --> 00:34:42,172
آره، هر روز بیشتر از قبل

899
00:34:42,173 --> 00:34:44,472
باید به عنوان معلم)
(بچه‌ها رو خوب هدایت کنه

900
00:34:44,473 --> 00:34:46,412
باید تکیه‌گاهشون باشم

901
00:34:46,413 --> 00:34:48,312
(فشار روشه که بیشتر بهشون یاد بده)

902
00:34:48,313 --> 00:34:49,583
به نظرم ماجرا اینه

903
00:34:50,183 --> 00:34:51,753
من معلم نیستم

904
00:34:52,183 --> 00:34:54,782
ولی فکر می‌کنم یه معلم هم
یه حدی می‌تونه کاری بکنه

905
00:34:54,783 --> 00:34:56,783
(سونگ جه فکر می‌کنه کار معلم هم یه حدی داره)

906
00:34:59,253 --> 00:35:00,553
بقیه‌اش دیگه با خود اوناست

907
00:35:01,453 --> 00:35:04,263
من توی اینجور چیزها خونسردم
این مسئولیت خودشونه

908
00:35:04,423 --> 00:35:06,232
ممکنه بچه‌هایی باشن که
...همه چیز رو کج برداشت کنن

909
00:35:06,233 --> 00:35:08,162
...و با معلمشون حالت رقابتی بگیرن

910
00:35:08,163 --> 00:35:09,832
با اینکه بازیگری رو دوست دارن

911
00:35:09,833 --> 00:35:11,562
نمی‌دونم، ولی آدما مدل‌های مختلفی دارن

912
00:35:11,563 --> 00:35:12,573
درسته

913
00:35:12,703 --> 00:35:14,333
می‌خوای اینطوری رفتار کنی؟"
"انتخابش با خودته

914
00:35:14,773 --> 00:35:16,643
"...یا می‌شینی"

915
00:35:16,743 --> 00:35:20,442
و درست و حسابی انجامش می‌دی"
"یا بی‌خیالش می‌شی

916
00:35:20,443 --> 00:35:21,782
"انتخابش با خودته"

917
00:35:21,783 --> 00:35:23,843
...فکر می‌کنم بچه‌های اون سن

918
00:35:24,043 --> 00:35:25,882
آمادگی این رو دارن که به حرفت گوش بدن

919
00:35:25,883 --> 00:35:27,112
هر چند راهنمایی هم لازمه

920
00:35:27,113 --> 00:35:28,982
و برای خودشون هم

921
00:35:28,983 --> 00:35:32,153
یه فرصته که تصمیم خودشون رو بگیرن

922
00:35:32,523 --> 00:35:34,393
فکر می‌کنم این می‌تونه خیلی مهم باشه

923
00:35:35,693 --> 00:35:37,593
من خودم، به عنوان یه پدر

924
00:35:38,023 --> 00:35:39,393
بچه‌هام رو هم‌سطح خودم می‌بینم

925
00:35:39,633 --> 00:35:42,502
اگر فکر کنم توانایی تصمیم‌گیری دارن

926
00:35:42,503 --> 00:35:43,933
می‌ذارم ازش استفاده کنن

927
00:35:44,063 --> 00:35:45,672
مسئولیت اون تصمیم‌ها هم با خودشونه

928
00:35:45,673 --> 00:35:48,943
مردم ممکنه فکر کنن من آدم سنگدلی‌ام

929
00:35:49,103 --> 00:35:50,643
ولی توی این جامعه

930
00:35:51,073 --> 00:35:54,313
انتخاب‌هامون، قدم‌های بعدی ما رو می‌سازن

931
00:35:54,773 --> 00:35:58,342
مطمئنم این مسئله کمکشون می‌کنه
 تا برای رفتن به جامعه آماده بشن

932
00:35:58,343 --> 00:36:01,152
...دلم می‌خواد هر چیزی که بلدم رو خلاصه کنم

933
00:36:01,153 --> 00:36:03,753
و بهشون یاد بدم

934
00:36:03,923 --> 00:36:05,122
وقتی رفتن اون بیرون

935
00:36:05,123 --> 00:36:06,522
(ازشون می‌خواد تصمیمات بالغانه بگیرن)

936
00:36:06,523 --> 00:36:09,823
حداقل با اون ارزش‌های بی‌عیب و نقص زندگی کنن

937
00:36:10,323 --> 00:36:11,763
امیدوارم همچین تجربه‌ای رو براشون فراهم کنم

938
00:36:12,663 --> 00:36:14,963
هر انتخابی که بکنن پای خودشونه

939
00:36:16,633 --> 00:36:17,763
این نظر منه

940
00:36:21,003 --> 00:36:22,003
عجب

941
00:36:22,303 --> 00:36:23,702
(لایکش می‌کنه)

942
00:36:23,703 --> 00:36:24,743
نه، نه

943
00:36:26,143 --> 00:36:27,643
الحق که جایگاه پدر فرق می‌کنه

944
00:36:27,743 --> 00:36:29,043
...ولی به نظرم

945
00:36:30,543 --> 00:36:33,183
از اونجایی که خیلی براش زحمت کشیدی، موفق می‌شی

946
00:36:34,183 --> 00:36:35,323
اینطور فکر می‌کنی؟-
آره-

947
00:36:37,483 --> 00:36:39,623
همینجوری با مثبت‌نگری تمام تلاشم رو می‌کنم

948
00:36:40,593 --> 00:36:41,693
...بچه‌ها

949
00:36:43,823 --> 00:36:45,593
کنجکاوم بدونم غذا پختن به کجا کشیده شده

950
00:36:46,263 --> 00:36:49,432
شرط می‌بندم الان توی آشپزخونه جنگ جهانیه

951
00:36:49,433 --> 00:36:50,433
آشپزخونه؟

952
00:36:52,903 --> 00:36:54,633
چی پختن؟ این چه بوییه؟

953
00:36:56,573 --> 00:36:59,343
...وای، بوش-
می‌تونیم بریم داخل؟-

954
00:37:00,273 --> 00:37:01,313
آره

955
00:37:03,243 --> 00:37:04,243
خوش اومدین

956
00:37:07,113 --> 00:37:08,113
خوش اومدین

957
00:37:08,723 --> 00:37:10,223
قیافه‌شون جوریه که انگار یه گندی بالا آوردن-
خوش اومدین-

958
00:37:10,923 --> 00:37:12,093
بله-
خوش اومدین-

959
00:37:12,623 --> 00:37:14,052
با جون و دل این غذا رو درست کردیم

960
00:37:14,053 --> 00:37:15,122
(میز غذا بی‌نظیره)

961
00:37:15,123 --> 00:37:16,762
لطفا موقع ارزیابی بی‌رحم باشین

962
00:37:16,763 --> 00:37:17,893
"بی‌رحم؟"-
آره-

963
00:37:18,163 --> 00:37:20,232
خیلی خب. لطفا چشم‌بند رو بذارین

964
00:37:20,233 --> 00:37:22,563
(چشم‌بند قضاوت رو می‌ذاره)

965
00:37:24,433 --> 00:37:26,603
(داور آن سونگ جه)

966
00:37:27,433 --> 00:37:29,703
(داور کیم ته ری)

967
00:37:30,543 --> 00:37:32,712
کنجکاوم بدونم سرآشپز آن چجوری ارزیابیش می‌کنه

968
00:37:32,713 --> 00:37:35,243
(ارزیابی چشم بسته شروع میشه)

969
00:37:35,613 --> 00:37:36,983
واقعا هیچی رو نمی‌بینم

970
00:37:37,243 --> 00:37:39,512
آره، نمی‌تونی-
هیچی نمی‌بینم-

971
00:37:39,513 --> 00:37:40,612
نمی‌تونی ببینی

972
00:37:40,613 --> 00:37:42,052
(به لطف تجربه‌اش آرومه)

973
00:37:42,053 --> 00:37:43,123
بازش می‌کنم

974
00:37:43,953 --> 00:37:47,193
(پرده از غذاها برمی‌داره)

975
00:37:48,893 --> 00:37:50,192
غذای اول

976
00:37:50,193 --> 00:37:52,362
از یه غذای مشابه براتون می‌کشیم

977
00:37:52,363 --> 00:37:54,462
(غذای اول: گوشت خوک آبپز با ماست)

978
00:37:54,463 --> 00:37:56,903
گوشت خوک خودش به تنهایی چرب هست

979
00:37:57,533 --> 00:37:58,573
خیلی چربه

980
00:38:01,133 --> 00:38:02,743
...من

981
00:38:03,443 --> 00:38:06,312
سیر خام و کیمچی جا افتاده درست کردم
تا با گوشت خوک بخورن

982
00:38:06,313 --> 00:38:07,873
(سیر خام و کیمچی جا افتاده)

983
00:38:08,913 --> 00:38:10,483
هیچکس نیست که گوشت دوست نداشته باشه

984
00:38:11,443 --> 00:38:13,783
به احتمال زیاد من برنده میشم

985
00:38:15,323 --> 00:38:17,082
(هیچ مسئولی نیست که برای چشیدن غذا کمک کنه)

986
00:38:17,083 --> 00:38:19,793
(برای همین خود شرکت کننده‌ها غذا رو می‌ذارن تو دهن داورها)

987
00:38:21,993 --> 00:38:23,722
(سس سامجانگ به مقدار کافی)

988
00:38:23,723 --> 00:38:25,632
(سرآشپز تایید می‌کنه)

989
00:38:25,633 --> 00:38:26,692
غذای اول-
غذای اول-

990
00:38:26,693 --> 00:38:28,392
می‌ذارم داخل دهنتون-
لطفا دهنتون رو باز کنین-

991
00:38:28,393 --> 00:38:29,832
باشه-
بو کنین-

992
00:38:29,833 --> 00:38:31,903
درست همینجاست. دهنتون رو باز کنین و بوش کنین

993
00:38:33,573 --> 00:38:37,703
بوی کیمچی ترب جا افتاده آبدار میده

994
00:38:38,173 --> 00:38:40,212
(نمی‌دونه غذا چیه یا کی درستش کرده)

995
00:38:40,213 --> 00:38:41,873
تستش می‌کنیم-
باشه-

996
00:38:41,943 --> 00:38:44,042
(اینم از گوشت خوک آبپز)

997
00:38:44,043 --> 00:38:45,143
یکم بزرگه

998
00:38:45,813 --> 00:38:46,983
لطفا دهنتون رو ببندین

999
00:38:50,023 --> 00:38:51,353
گوشت خوک آبپزه

1000
00:38:58,063 --> 00:39:00,463
درست مثل چیزیه که توی تلویزیون دیدم

1001
00:39:00,763 --> 00:39:02,533
حالت بدنش ترسناکه-
...حالت بدنش-

1002
00:39:04,033 --> 00:39:05,602
از این زاویه ترسناک به نظر میرسه

1003
00:39:05,603 --> 00:39:07,033
(زاویه مضطربشون کرده)

1004
00:39:11,243 --> 00:39:13,242
ما چقدر باهم صحبت کردیم؟

1005
00:39:13,243 --> 00:39:14,943
کی گذاشتی این بپزه؟

1006
00:39:16,283 --> 00:39:17,943
(به زور می‌تونه نفس بکشه)

1007
00:39:18,513 --> 00:39:19,513
سیر خام

1008
00:39:19,613 --> 00:39:21,853
حتی یک ساعت هم نشد

1009
00:39:24,983 --> 00:39:26,123
یک ساعت؟

1010
00:39:28,793 --> 00:39:30,863
اگه بتونم فقط راجع به گوشتش صحبت کنم

1011
00:39:31,623 --> 00:39:34,832
باید یکم بیشتر می‌پخت. یکم بیشتر

1012
00:39:34,833 --> 00:39:35,962
(گوشت خوکش به طور یکنواخت نپخت)

1013
00:39:35,963 --> 00:39:37,933
وقتی اومد داخل دهنم، متوجه شدم گوشت خوک آبپزه

1014
00:39:38,433 --> 00:39:40,003
خوب نپخته بود

1015
00:39:40,103 --> 00:39:42,403
حتما به اندازه کافی وقت نداشت

1016
00:39:42,843 --> 00:39:45,713
یهو طعم سیر خام زد بیرون

1017
00:39:45,943 --> 00:39:47,643
مزه‌اش زبونم رو سوزوند

1018
00:39:49,013 --> 00:39:52,553
با خودم گفتم قبل از اینکه برای من بیاره خودش غذا رو چشیده؟

1019
00:39:53,583 --> 00:39:55,523
...به نظرم

1020
00:39:56,083 --> 00:39:58,852
می‌تونستی قبل از اینکه غذا رو برای ما بیاری
 تعادل طعم‌ها رو برقرار می‌کردی

1021
00:39:58,853 --> 00:40:00,293
...ولی خب درکل مزه‌اش

1022
00:40:01,293 --> 00:40:03,623
دستم اومد

1023
00:40:04,823 --> 00:40:07,993
سرآشپز آن خیلی زیرک و دقیقه

1024
00:40:08,433 --> 00:40:09,503
ازش می‌ترسم

1025
00:40:12,373 --> 00:40:15,643
من راستش خوشم اومد. با سس سامجانگ خوشمزه میشه

1026
00:40:15,803 --> 00:40:17,402
بخش چربش جویدنی بود

1027
00:40:17,403 --> 00:40:20,013
بافت خوبی داشت

1028
00:40:20,473 --> 00:40:22,843
می‌دونستم ته ری هوام رو داره. حس چشاییش خوبه

1029
00:40:25,553 --> 00:40:28,252
(قبل از تست کردن غذای بعدی دهانشون رو می‌شورن)

1030
00:40:28,253 --> 00:40:30,223
حالا، غذای دوم-
غذای دوم-

1031
00:40:30,823 --> 00:40:32,592
(غذای دوم: پنکیک پیازچه)

1032
00:40:32,593 --> 00:40:35,352
من برای آشپزی خودم احساس مسئولیت می‌کنم

1033
00:40:35,353 --> 00:40:37,093
این موضوع برام مهمه که چقدر غذام بدرخشه

1034
00:40:37,423 --> 00:40:38,563
بهتره این قسمتش رو تیکه کنم

1035
00:40:40,033 --> 00:40:41,633
من راجع به پنکیک پیازچه‌ام اعتماد به نفس دارم

1036
00:40:42,133 --> 00:40:43,203
کانگ نام هیونگ‌نیم

1037
00:40:43,603 --> 00:40:45,573
بهتره خودت رو آماده کنی

1038
00:40:46,703 --> 00:40:48,942
حالا، غذای دوم-
غذای دوم-

1039
00:40:48,943 --> 00:40:51,243
حالا مقدار یکسانی از غذای مشابه هم رو آماده می‌کنیم

1040
00:40:51,643 --> 00:40:52,873
همین الان بهتون میدیم

1041
00:40:54,943 --> 00:40:56,142
بوش کنین

1042
00:40:56,143 --> 00:40:57,713
(دوباره، اول بو می‌کنن)

1043
00:41:00,113 --> 00:41:01,252
بوی شیرین میده

1044
00:41:01,253 --> 00:41:03,623
(اینم از پنکیک پیازچه)

1045
00:41:04,023 --> 00:41:05,892
تا تهش

1046
00:41:05,893 --> 00:41:09,263
(ترده)

1047
00:41:10,393 --> 00:41:13,133
(سطح استرس فوق زیاد)

1048
00:41:13,963 --> 00:41:17,662
(می‌چشه)

1049
00:41:17,663 --> 00:41:18,733
پنکیکه

1050
00:41:20,003 --> 00:41:21,003
آره

1051
00:41:21,533 --> 00:41:22,773
چه جور پنکیکیه؟

1052
00:41:28,813 --> 00:41:30,742
یه تیکه از دورش رو بهم دادی

1053
00:41:30,743 --> 00:41:31,743
بله

1054
00:41:32,583 --> 00:41:34,553
آره، دورش-
...این-

1055
00:41:34,983 --> 00:41:36,083
...این

1056
00:41:37,953 --> 00:41:40,853
چه پیاز سبز باشه چه پیازچه

1057
00:41:42,193 --> 00:41:45,023
بیش از حد پخته شده. به خاطر همین مزه تلخی میده

1058
00:41:46,633 --> 00:41:47,693
حالا هر چی باشه

1059
00:41:48,033 --> 00:41:50,403
(زیر و رو می‌کنه)

1060
00:41:51,263 --> 00:41:54,073
وقتی یه گاز زدم فکر کردم کوکیه

1061
00:41:54,303 --> 00:41:56,203
ولی همه غذاهای ترد خوب نیستن

1062
00:41:56,403 --> 00:41:58,843
وقتی زیادی ترد باشه، یعنی آبدار نیست

1063
00:41:59,073 --> 00:42:02,783
یعنی مواد اولیه‌اش شروع کردن به سوختن

1064
00:42:02,983 --> 00:42:04,313
وقتی جویدمش

1065
00:42:04,913 --> 00:42:06,452
آخرش مزه سوختگی میداد

1066
00:42:06,453 --> 00:42:07,583
ولی، اوکی

1067
00:42:08,213 --> 00:42:10,483
اگه دور پنکیک باشه همچین چیزی ممکنه

1068
00:42:10,923 --> 00:42:12,322
می‌تونم یه تیکه دیگه بخورم؟-
حتما-

1069
00:42:12,323 --> 00:42:13,452
ولی یه تیکه از وسطش باشه

1070
00:42:13,453 --> 00:42:16,792
این یکی مثل کوکیه

1071
00:42:16,793 --> 00:42:18,862
خیلی خب، یه تیکه از وسط-
از وسط-

1072
00:42:18,863 --> 00:42:21,933
(دومین مرحله چشیدن از تیکه وسط)

1073
00:42:22,233 --> 00:42:23,263
اوکی

1074
00:42:29,173 --> 00:42:31,042
(که اینطور)

1075
00:42:31,043 --> 00:42:32,043
این یه تیکه از وسطش بود

1076
00:42:32,044 --> 00:42:34,143
هنوزم ترده

1077
00:42:35,943 --> 00:42:38,853
(معلم سیب زمینی تشنه‌اش شده)

1078
00:42:38,983 --> 00:42:40,883
اولین تیکه مزه سوختگی میداد

1079
00:42:40,983 --> 00:42:41,983
...و تیکه دوم

1080
00:42:43,383 --> 00:42:45,623
مزه‌اش آشنا بود

1081
00:42:47,023 --> 00:42:48,453
...خدا خدا می‌کردم

1082
00:42:48,523 --> 00:42:51,423
تیکه دوم مزه خوبی داشته باشه

1083
00:42:52,933 --> 00:42:56,002
...لطفا بهمون بگین که

1084
00:42:56,003 --> 00:42:57,302
از غذای اول خوشتون اومد یا غذای دوم

1085
00:42:57,303 --> 00:42:58,332
یه لحظه صبر کنین

1086
00:42:58,333 --> 00:42:59,972
منم همینطور. باید فکر کنم-
بذارین فکر کنم-

1087
00:42:59,973 --> 00:43:02,033
خیلی استرس دارم

1088
00:43:05,443 --> 00:43:08,773
الان موضوع مزه و بافتشه، درسته؟-
آره-

1089
00:43:08,883 --> 00:43:10,182
مزه و بافت-
مزه و بافت-

1090
00:43:10,183 --> 00:43:11,212
و کیفیت کلیش

1091
00:43:11,213 --> 00:43:13,052
آره-
می‌تونین بی‌رحمانه نظر بدین-

1092
00:43:13,053 --> 00:43:14,083
(همچنین  کیفیت کلی)

1093
00:43:16,353 --> 00:43:17,483
مردد به نظر میرسین

1094
00:43:17,583 --> 00:43:19,622
سخته-
سخت‌تر از اون چیزیه که فکرش رو می‌کنین-

1095
00:43:19,623 --> 00:43:21,052
سخته؟-
آره سخته-

1096
00:43:21,053 --> 00:43:22,152
سخت شد-
جدی؟-

1097
00:43:22,153 --> 00:43:23,163
آره-
آره-

1098
00:43:23,863 --> 00:43:28,163
راستش، من نمی‌تونم خیلی راجع به کیفیت کلیش نظر بدم

1099
00:43:28,663 --> 00:43:30,003
طبق سلیقه شخصی‌ام ارزیابی می‌کنم

1100
00:43:32,833 --> 00:43:34,072
من آماده‌ام-
تصمیمتون رو گرفتین؟-

1101
00:43:34,073 --> 00:43:35,133
بله-
خیلی خب-

1102
00:43:36,043 --> 00:43:40,373
حالا، با انگشت‌هاتون رای بدین

1103
00:43:41,813 --> 00:43:43,612
یک، دو، سه

1104
00:43:43,613 --> 00:43:44,411
(داورها کدوم رو انتخاب می‌کنن؟)

1105
00:43:45,935 --> 00:43:50,335
حالا با انگشت‌هاتون رای بدین

1106
00:43:51,735 --> 00:43:53,404
یک، دو، سه

1107
00:43:53,405 --> 00:43:54,405
(داورها کدوم رو انتخاب می‌کنن؟)

1108
00:43:55,605 --> 00:43:58,775
(گزینه اول: گوشت خوک آبپز ، گزینه دوم: پنکیک پیازچه)

1109
00:43:59,585 --> 00:44:02,285
(ته ری گوشت خوک آبپز کانگ نام رو انتخاب می‌کنه)

1110
00:44:02,785 --> 00:44:05,855
(سونگ جه پنکیک پیازچه استاد آشپزی سیب زمینی رو انتخاب میکنه)

1111
00:44:06,155 --> 00:44:08,884
خیلی خب، باشه

1112
00:44:08,885 --> 00:44:10,224
می‌تونین دست‌هاتون رو بیارین پایین

1113
00:44:10,225 --> 00:44:12,254
...چشم‌بندهاتون رو هم می‌تونین در بیارین

1114
00:44:12,255 --> 00:44:14,495
و بررسی کنین کی چی درسته کرده

1115
00:44:14,995 --> 00:44:16,834
خیلی سفت بستینش، مگه نه؟

1116
00:44:16,835 --> 00:44:19,735
رد چشم‌بند روی دماغتون مونده

1117
00:44:19,835 --> 00:44:21,064
چرا انقدر سفت بستین؟

1118
00:44:21,065 --> 00:44:22,774
توهم همینطور-
ته ری هم همینطور. چرا انقدر سفت بستین؟-

1119
00:44:22,775 --> 00:44:24,934
فکر کنم تنها راهش همین بود-
آره-

1120
00:44:24,935 --> 00:44:26,605
برای عدالت اینکار رو کردم

1121
00:44:26,945 --> 00:44:29,714
من پنکیک رو انتخاب کردم. شما چی؟

1122
00:44:29,715 --> 00:44:30,715
گوشت خوک آبپز-
گوشت خوک آبپز-

1123
00:44:30,716 --> 00:44:32,044
آره-
دقیقا-

1124
00:44:32,045 --> 00:44:34,685
می‌تونیم دلیلش رو بپرسیم؟

1125
00:44:34,885 --> 00:44:36,584
من خب گوشت خوک آبپز دوست دارم

1126
00:44:36,585 --> 00:44:37,615
دوستش داری

1127
00:44:38,355 --> 00:44:41,425
خب، گوشت خوک برای منم خوشمزه بود

1128
00:44:42,895 --> 00:44:44,054
(از هیجان دارن می‌لرزن)

1129
00:44:44,055 --> 00:44:46,465
ولی اگه استانداردها بالا باشه

1130
00:44:46,865 --> 00:44:48,665
خیلی باکیفیت نیست

1131
00:44:49,435 --> 00:44:51,595
آره. می‌تونست بهتر باشه-
کیفیتش خیلی بالا نیست-

1132
00:44:52,135 --> 00:44:54,435
این بود که ناامیدم کرد

1133
00:44:54,535 --> 00:44:56,875
حیف شد. این بده

1134
00:44:57,135 --> 00:44:59,075
می‌خوام دوباره امتحان کنم

1135
00:44:59,305 --> 00:45:02,374
...اولش، فکر کردم سوخته

1136
00:45:02,375 --> 00:45:03,774
یا بیش از حد پخته

1137
00:45:03,775 --> 00:45:05,244
آره. یه ته مزه سوختگی میداد

1138
00:45:05,245 --> 00:45:06,245
واقعا؟-
آره-

1139
00:45:06,246 --> 00:45:07,984
تیکه وسطش خوب بود

1140
00:45:07,985 --> 00:45:09,485
وقتی با پیاز خوردمش

1141
00:45:09,585 --> 00:45:13,125
مزه خوبی در کنار هم به وجود اومد

1142
00:45:13,455 --> 00:45:17,125
بعدش از خودم پرسیدم کدوم بدتره

1143
00:45:17,325 --> 00:45:20,095
پنکیک سوخته یا گوشت خوک نپخته؟

1144
00:45:20,395 --> 00:45:24,294
با خودم گفتم چی می‌تونه مهمتر باشه

1145
00:45:24,295 --> 00:45:27,404
...آخرش، به این نتیجه رسیدم که

1146
00:45:27,405 --> 00:45:30,405
پنکیک در کل کیفیت بهتری داشت

1147
00:45:31,275 --> 00:45:32,545
آها

1148
00:45:32,645 --> 00:45:33,875
که اینطور

1149
00:45:33,975 --> 00:45:36,974
...مساوی شدیم ولی از اینکه

1150
00:45:36,975 --> 00:45:38,245
رای سرآشپز آن رو به دست آوردم بیشتر خوشحالم

1151
00:45:38,815 --> 00:45:42,114
...این رو به عنوان

1152
00:45:42,115 --> 00:45:44,485
گرفتن تاییدش در نظر می‌گیرم

1153
00:45:46,325 --> 00:45:48,954
فکر کنم بتونم دفعه بعد بهتر درستش کنم

1154
00:45:48,955 --> 00:45:50,595
(تلاشش برای استاد آشپزی شدن ادامه داره)

1155
00:45:50,855 --> 00:45:52,154
در هر صورت، هر دومون تلاش کردیم

1156
00:45:52,155 --> 00:45:53,664
ولی من خوشحالم-
دقیقا-

1157
00:45:53,665 --> 00:45:56,334
نزدیک بود باهم بحث کنیم ولی مساوی شدیم

1158
00:45:56,335 --> 00:45:57,794
خسته نباشی-
خسته نباشی-

1159
00:45:57,795 --> 00:45:58,864
بیاین بریم غذا بخوریم

1160
00:45:58,865 --> 00:46:00,064
آره-
باشه-

1161
00:46:00,065 --> 00:46:02,105
(بالاخره وقت شام رسید)

1162
00:46:03,275 --> 00:46:04,275
(منوی مخصوصی که توسط استاد سرآشپز سیب زمینی درست شده)

1163
00:46:04,276 --> 00:46:06,175
این هم از رامیون

1164
00:46:06,575 --> 00:46:07,575
خوشمزه به نظر میرسه-
نوش جان-

1165
00:46:07,576 --> 00:46:09,775
بفرمایین-
ممنون-

1166
00:46:09,875 --> 00:46:12,275
بابت غذا ممنونم

1167
00:46:12,275 --> 00:46:19,275
<font color="#FF9292">برای دانلود رایگان سریال های کره ای با زیرنویس چسبیده، به ما بپیوندید</font>
<font color="#FFB4B4">Tel:@ianTeam </font>
<font color="#FFDCDC">https://flixdrama.tv</font>

1168
00:46:19,385 --> 00:46:22,725
(داره داخل کاسه شیرجه میزنه)

1169
00:46:23,655 --> 00:46:25,095
خیلی خوشمزه‌ست-
خوشمزه‌ست، نه؟-

1170
00:46:26,195 --> 00:46:27,494
با فلفل شاهکار میشه

1171
00:46:27,495 --> 00:46:29,634
خیلی فلفل ریختم-
فلفل ریخت توش-

1172
00:46:29,635 --> 00:46:31,895
چرا توش فلفل ریختی؟ دیدم داشتی می‌ریختی توش

1173
00:46:32,535 --> 00:46:33,535
فکر کردی بهش نیازه؟

1174
00:46:33,536 --> 00:46:36,234
...آره. وقتی فلفل میریزی می‌تونی بوش رو حس کنی

1175
00:46:36,235 --> 00:46:37,334
بوی فلفل نمیده، درسته؟

1176
00:46:37,335 --> 00:46:38,534
همین تازه خیلی ترسناک بود

1177
00:46:38,535 --> 00:46:40,145
می‌فهمم. انگار داشت دعوات می‌کرد-
...فلفل

1178
00:46:40,905 --> 00:46:42,044
چرا ریختی داخلش؟

1179
00:46:42,045 --> 00:46:43,114
(دوباره دارن براش داوری می‌کنن)

1180
00:46:43,115 --> 00:46:45,644
به نظرم خیلی واضح می‌دونه که چی می‌خواد

1181
00:46:45,645 --> 00:46:47,084
کنجکاوم بدونم اون چیه

1182
00:46:47,085 --> 00:46:49,015
فکر می‌کنم آشپزیش شخصیتش رو نشون میده

1183
00:46:49,885 --> 00:46:50,914
درست نمی‌گم؟

1184
00:46:50,915 --> 00:46:52,014
این برای همه صدق می‌کنه

1185
00:46:52,015 --> 00:46:53,025
درسته؟

1186
00:46:53,055 --> 00:46:55,995
وقتی یه‌کم پیش ازش خواستم فیله رو درست کنه

1187
00:46:56,925 --> 00:46:59,124
شک داشتم که بتونه اینکار رو انجام بده

1188
00:46:59,125 --> 00:47:00,395
ولی وقت دیگه‌ای نداشتیم

1189
00:47:01,625 --> 00:47:04,135
(نگرانی‌هاش همه الکی و غیرضروری بود)

1190
00:47:04,935 --> 00:47:07,034
(هیون ووک به طرز فوق العاده‌ای کبابش کرد)

1191
00:47:07,035 --> 00:47:11,534
وقتی داشت درستشون می‌کرد، با خودم گفتم پس همچین آدمیه

1192
00:47:11,535 --> 00:47:12,874
متوجه شدم که آدم خیلی دقیقی هستی

1193
00:47:12,875 --> 00:47:14,105
واقعا؟-
عجب-

1194
00:47:14,205 --> 00:47:16,345
وقتی پای چیزی که می‌خواد وسط باشه
 می‌تونه همچین آدمی بشه

1195
00:47:16,445 --> 00:47:18,815
می‌ترسم. آدم ترسناکیه-
جدی؟-

1196
00:47:19,585 --> 00:47:22,114
وقتی نقش بازی می‌کنه ترسناک میشه-
واقعا؟-

1197
00:47:22,115 --> 00:47:23,785
(این سیب زمینی پراشتیاق می‌تونه باپشتکار و دقیق باشه)

1198
00:47:24,155 --> 00:47:25,685
امروز خیلی پر تب و تاب بود، درسته؟-

1199
00:47:26,055 --> 00:47:27,085
امروز؟-
آره-

1200
00:47:27,755 --> 00:47:30,094
ولی خیلی بهم خوش گذشت

1201
00:47:30,095 --> 00:47:32,965
در هر صورت، من هدف واضحی داشتم

1202
00:47:33,265 --> 00:47:34,495
به خاطر بچه‌ها بود

1203
00:47:34,995 --> 00:47:37,395
من بچه‌ها رو دوست دارم

1204
00:47:37,865 --> 00:47:42,265
و اینکه کاری براشون انجام بدم باعث میشه حس غرور بکنم

1205
00:47:42,705 --> 00:47:44,435
باعث شد با شماها هم آشنا بدم

1206
00:47:44,675 --> 00:47:46,174
لحظات خوبی رو گذروندم

1207
00:47:46,175 --> 00:47:48,045
(زمان ارزشمندی رو گذروند)

1208
00:47:50,145 --> 00:47:53,685
راستش امروز از چیزی که انتظارش رو داشتم متفاوت گذشت

1209
00:47:54,915 --> 00:47:56,754
بچه‌ها خیلی مهربونن

1210
00:47:56,755 --> 00:48:00,854
اون‌ها زیباترین موجودات روی زمین هستن

1211
00:48:00,855 --> 00:48:01,855
این موضوع بهم یادآوری شد

1212
00:48:03,655 --> 00:48:06,865
...امیدوارم مدت طولانی‌ای از من

1213
00:48:07,265 --> 00:48:08,995
...به عنوان یه معلم همراه

1214
00:48:09,265 --> 00:48:11,865
...که باهاشون بازی می‌کرد

1215
00:48:12,535 --> 00:48:16,105
یاد کنن نه به عنوان یه سرآشپز توی تلویزیون

1216
00:48:16,475 --> 00:48:18,675
...منم

1217
00:48:18,935 --> 00:48:22,715
...قدر صورتشون، حالت چهره‌شون و مکالمه‌هامون رو

1218
00:48:22,945 --> 00:48:24,674
برای مدت طولانی‌ای می‌دونم

1219
00:48:24,675 --> 00:48:26,085
(برای مدت طولانی‌ای قدر امروز رو می‌‌دونه)

1220
00:48:26,285 --> 00:48:29,214
لطفا بچه‌های مدرسه ابتدایی یونگ‌هونگ رو یادتون بمونه

1221
00:48:29,215 --> 00:48:31,014
حتما. هواتون رو دارم

1222
00:48:31,015 --> 00:48:32,555
خیلی ممنون که امروز اومدین

1223
00:48:32,655 --> 00:48:33,655
مراقب خودتون باشین

1224
00:48:33,656 --> 00:48:35,524
خداحافظ-
!خداحافظ-

1225
00:48:35,525 --> 00:48:36,595
(معلم نهنگ داره میره)

1226
00:48:37,025 --> 00:48:39,864
سرده-
آره، هوا سرد شده-

1227
00:48:39,865 --> 00:48:41,624
ماه امروز خیلی قشنگه. ببین

1228
00:48:41,625 --> 00:48:43,235
آره-
خیلی روشنه-

1229
00:48:43,465 --> 00:48:44,994
ماه کامله؟-
فکر نکنم-

1230
00:48:44,995 --> 00:48:46,204
تقریبا میشه گفت کامله

1231
00:48:46,205 --> 00:48:47,435
آره. خیلی روشنه

1232
00:48:49,135 --> 00:48:52,304
یه روز پرتلاطم دیگه هم گذشت

1233
00:48:52,305 --> 00:48:53,745
(یه روز پرتلاطم دیگه هم گذشت)

1234
00:48:55,775 --> 00:48:57,474
فردا کلاس‌ها شروع میشن

1235
00:48:57,475 --> 00:48:58,744
(کلاس‌های بازیگری دارن شروع میشن)

1236
00:48:58,745 --> 00:49:01,614
الان احساس می‌کنم ذهنم یه صفحه سفید و خالیه

1237
00:49:01,615 --> 00:49:03,214
همچین حسی دارم

1238
00:49:03,215 --> 00:49:06,354
مدتی گذشته ولی احساس خوبی دارم

1239
00:49:06,355 --> 00:49:09,795
حس می‌کنم حال و هوام عوض شده

1240
00:49:10,155 --> 00:49:11,595
...می‌خوام تمرکزم رو بذارم

1241
00:49:11,795 --> 00:49:13,964
و دندون‌هام رو روی هم بفشارم

1242
00:49:13,965 --> 00:49:14,965
(دوباره مصمم شده)

1243
00:49:16,135 --> 00:49:18,795
(چند روز بعد)

1244
00:49:23,275 --> 00:49:26,545
(خیلی خسته‌ام)

1245
00:49:27,475 --> 00:49:30,275
(واقعا خسته‌ام)

1246
00:49:30,675 --> 00:49:32,374
قلبم ناتوان شده

1247
00:49:32,375 --> 00:49:36,155
(چه اتفاقی برای خانم معلم افتاده؟)

1248
00:49:37,755 --> 00:49:39,214
(بعد از اینه معلم نهنگ رفت)

1249
00:49:39,215 --> 00:49:41,255
واقعا باید راجع به این قضیه صحبت کنیم

1250
00:49:41,985 --> 00:49:43,094
این ششمین کلاسمونه

1251
00:49:43,095 --> 00:49:45,294
وقت زیادی نمونده

1252
00:49:45,295 --> 00:49:48,125
تمرین یکسره جمعه‌ست

1253
00:49:48,695 --> 00:49:50,835
دیگه وقتشه راجع بهش صحبت کنیم

1254
00:49:51,695 --> 00:49:54,365
واقعا دیگه وقتی نمونده

1255
00:49:54,465 --> 00:49:56,375
باید نمایش رو اجرا کنیم

1256
00:49:56,805 --> 00:50:00,375
بهتره صحنه‌ها رو مرحله به مرحله تمرین کنیم

1257
00:50:00,475 --> 00:50:03,845
به نظرم باید روی این موضوع کار کنیم

1258
00:50:05,315 --> 00:50:08,785
("کلاس بازیگری بعد از مدرسه "جادوگر شهر از)

1259
00:50:09,385 --> 00:50:11,915
(خانم معلم نمایش‌نامه رو با مجموع هفت تا صحنه بازنویسی کرد)

1260
00:50:12,015 --> 00:50:13,324
(اول: صحنه دوروتی)

1261
00:50:13,325 --> 00:50:14,654
(دوم: صحنه مترسک)

1262
00:50:14,655 --> 00:50:16,054
(سوم: صحنه مرد حلبی)

1263
00:50:16,055 --> 00:50:17,324
(چهارم: صحنه شیر)

1264
00:50:17,325 --> 00:50:18,794
(پنجم: صحنه جادوگر شرور)

1265
00:50:18,795 --> 00:50:20,224
(ششم: صحنه گروه کر)

1266
00:50:20,225 --> 00:50:22,264
(هفتم: صحنه جادوگر)

1267
00:50:22,265 --> 00:50:25,834
...دوروتی و توتو

1268
00:50:25,835 --> 00:50:27,334
که توی سرزمین اسرارآمیز از افتادن

1269
00:50:27,335 --> 00:50:29,305
راهی میشن تا برای برگشت به خونه جادوگر رو پیدا کنن

1270
00:50:29,875 --> 00:50:32,035
توی سفرشون، مترسک رو می‌بینن

1271
00:50:32,635 --> 00:50:34,075
مرد حلبی رو می‌بینن

1272
00:50:34,545 --> 00:50:37,145
و همچنین شیر ترسو هم می‌بینن و باهم دوست میشن

1273
00:50:37,745 --> 00:50:40,315
ولی جادوگر شرور غرب اون‌‌ها رو توی خطر می‌ندازه

1274
00:50:40,785 --> 00:50:43,414
دوست‌های ما باهم همکاری می‌کنن تا جادوگر رو شکست بدن

1275
00:50:43,415 --> 00:50:44,885
و آواز می‌خونن

1276
00:50:45,355 --> 00:50:48,854
...در نهایت، وقتی جادوگر شهر از رو دیدن آرزوهاشون رو میگن

1277
00:50:48,855 --> 00:50:50,195
و نمایش به پایان میرسه

1278
00:50:51,425 --> 00:50:53,865
اولین بارمه قراره کارگردانی کنم

1279
00:50:54,265 --> 00:50:56,065
برای همین باید سرم رو بالا بگیرم و باهاش رو به رو بشم

1280
00:50:57,035 --> 00:51:00,605
به جای حذف کردن، نمیشه خلاصه‌اش کنیم؟

1281
00:51:00,705 --> 00:51:02,734
چرا می‌تونیم

1282
00:51:02,735 --> 00:51:04,975
(ته ری تصمیم گرفت با شجاعت دیالوگ‌ها رو کم کنه)

1283
00:51:05,105 --> 00:51:06,705
قبل از اینکه دیالوگ‌ها رو بهشون یاد بدیم

1284
00:51:06,805 --> 00:51:10,374
باید اول خودمون تمرین کنیم

1285
00:51:10,375 --> 00:51:12,574
آره، باید از اول تمرین کنیم

1286
00:51:12,575 --> 00:51:13,644
باید نمایش رو تمرین کنیم

1287
00:51:13,645 --> 00:51:15,644
حتی اگه دوروتی داره آروم راه میره

1288
00:51:15,645 --> 00:51:18,154
توتو باید اینجوری عقب جلو بکنه

1289
00:51:18,155 --> 00:51:19,784
آره، باید این کار رو بکنه-
توتو باید بره ببینه-

1290
00:51:19,785 --> 00:51:21,324
باید همه‌اش این کار رو بکنه

1291
00:51:21,325 --> 00:51:22,655
"...می‌ذارمت پایین"

1292
00:51:23,295 --> 00:51:24,555
باید توی این لحظه گفته بشه

1293
00:51:24,655 --> 00:51:25,954
"!بعد از اینکه به تماشاچی‌ها گفت "تو بهترینی

1294
00:51:25,955 --> 00:51:28,224
توتو بهتره آخرین نفر بره-
خوبه-

1295
00:51:28,225 --> 00:51:30,035
کانگ نام، لطفا اون آهنگ شاد و شاهکار رو پخش کن

1296
00:51:31,835 --> 00:51:34,565
(کانگ نام جو رو عوض می‌کنه)

1297
00:51:35,465 --> 00:51:36,474
نمی‌تونم ببینم

1298
00:51:36,475 --> 00:51:37,634
(خوشحاله)

1299
00:51:37,635 --> 00:51:38,674
نمی‌تونم ببینم

1300
00:51:38,675 --> 00:51:40,275
حالا، وقتشه جدی‌تر عمل کنیم

1301
00:51:40,545 --> 00:51:42,545
از حالا به بعد دیگه چشم روی هم نمی‌ذاریم. همین درسته

1302
00:51:43,075 --> 00:51:45,415
از این زمان باقی مونده بهترین استفاده رو می‌کنم

1303
00:51:45,545 --> 00:51:48,815
از جون و دلم مایه می‌ذارم تا وقتی که از پا در بیام

1304
00:51:49,515 --> 00:51:51,785
بعد از اینکه دیالوگ رو گفتی، بهش نگاه می‌کنی

1305
00:51:52,355 --> 00:51:53,355
!آره-
!آره-

1306
00:51:53,355 --> 00:51:54,355
(موقعی که راجع به نمایشی که با بچه‌ها قراره اجرا کنن فکر می‌کنن)

1307
00:51:54,356 --> 00:51:55,984
...وای. اگه جایی آتیش بگیره

1308
00:51:55,985 --> 00:51:59,155
(تمرین هر روز تا پاسی از شب ادامه داره)

1309
00:52:00,425 --> 00:52:02,964
بیاین یه بار دیگه انجامش بدیم

1310
00:52:02,965 --> 00:52:04,535
یه امتحانی بکنم؟-
آره-

1311
00:52:04,865 --> 00:52:06,234
بیاین صحنه بعدی رو هم تمرین کنیم

1312
00:52:06,235 --> 00:52:07,764
اینکار رو بکنیم؟-
بیاین تمرین کنیم-

1313
00:52:07,765 --> 00:52:10,104
اینجوری بهتره-
بیاین انجامش بدیم-

1314
00:52:10,105 --> 00:52:12,435
(...توی روزی که هیجان زده بودن)

1315
00:52:14,505 --> 00:52:15,705
خوابش برد

1316
00:52:16,045 --> 00:52:18,015
(در نهایت انرژیشون ته کشید)

1317
00:52:18,445 --> 00:52:21,614
از جون و دلم مایه می‌ذارم تا وقتی که از پا در بیام

1318
00:52:21,615 --> 00:52:22,615
(همون‌طور که فرمود از پا دراومد)

1319
00:52:22,985 --> 00:52:24,254
تنقلات چیزی داریم؟

1320
00:52:24,255 --> 00:52:26,655
(بی‌رمق شده)

1321
00:52:27,725 --> 00:52:30,524
وقتی تو اینجوری‌ای من دلم می‌خواد ادامه بدم

1322
00:52:30,525 --> 00:52:33,125
(با اینکه از پا دراومدن می‌تونن بخندن)

1323
00:52:34,825 --> 00:52:37,995
(چون باهمدیگه دارن انجامش میدن)

1324
00:52:39,605 --> 00:52:41,734
امروز ششمین کلاسمونه

1325
00:52:41,735 --> 00:52:42,804
(ششمین کلاس)

1326
00:52:42,805 --> 00:52:44,334
(سالن سه‌سول)

1327
00:52:44,335 --> 00:52:45,835
این کار امروزمونه

1328
00:52:45,975 --> 00:52:48,074
می‌خوایم از بالا نقش‌ها رو تمرین کنیم

1329
00:52:48,075 --> 00:52:49,304
اولین صحنه چیه؟

1330
00:52:49,305 --> 00:52:52,814
دوروتی میوفته توی دنیای از. درسته؟

1331
00:52:52,815 --> 00:52:53,915
آره-
آره-

1332
00:52:54,885 --> 00:52:55,915
!وای خدا

1333
00:52:56,555 --> 00:52:58,055
این مون‌گیونگ نیست

1334
00:52:58,455 --> 00:53:00,155
!خیلی چشمگیره! همه جا پر از رنگه

1335
00:53:00,725 --> 00:53:01,854
!خیلی روشنه

1336
00:53:01,855 --> 00:53:03,254
(نمایش حرکات و نکات کلیدی بازیگری)

1337
00:53:03,255 --> 00:53:04,455
!خیلی روشنه

1338
00:53:06,525 --> 00:53:07,664
کجا باید بریم؟

1339
00:53:07,665 --> 00:53:09,634
(مانچکین میاد و راه رو نشون میده)

1340
00:53:09,635 --> 00:53:11,294
فلش‌ها رو دنبال کنین

1341
00:53:11,295 --> 00:53:14,135
تا به محل زندگی جادوگر شهر
از یعنی قلعه زمردین برسین

1342
00:53:14,235 --> 00:53:16,275
!بیاین با هم بریم. ایول-
ایول-

1343
00:53:17,035 --> 00:53:18,975
پرده میاد پایین

1344
00:53:19,375 --> 00:53:22,344
این الان یه صحنه بود

1345
00:53:22,345 --> 00:53:24,915
شماهایی که نقش‌ها رو بازی می‌کنین
چرا امتحانش نمی‌کنین؟

1346
00:53:25,045 --> 00:53:26,045
بیاین انجامش بدیم

1347
00:53:26,075 --> 00:53:27,585
دوروتی میره بیرون

1348
00:53:28,445 --> 00:53:30,985
!ای وای اینجا مون‌گیونگ نیست

1349
00:53:31,955 --> 00:53:32,955
خیلی چشمگیره

1350
00:53:32,956 --> 00:53:35,285
!چشمگیره. همه جا پر از رنگه

1351
00:53:35,655 --> 00:53:37,555
فین فین. بوی گل میاد

1352
00:53:37,755 --> 00:53:39,564
توتو میشه بیای جلو؟-
توتو بیا جلو-

1353
00:53:39,565 --> 00:53:40,624
اینجا  انجامش بده-
بله-

1354
00:53:40,625 --> 00:53:43,264
...فین فین. بوی-
خیلی روشنه"ست"-

1355
00:53:43,265 --> 00:53:44,594
خیلی روشنه

1356
00:53:44,595 --> 00:53:45,765
خیلی روشنه

1357
00:53:45,865 --> 00:53:47,164
خیلی روشنه

1358
00:53:47,165 --> 00:53:48,864
فین فین. بوی گل میاد

1359
00:53:48,865 --> 00:53:50,575
فین فین. بوی گل میاد

1360
00:53:51,605 --> 00:53:53,845
!توتو داره حرف می‌زنه-
!توتو حرف می‌زنه-

1361
00:53:54,905 --> 00:53:56,745
مانچکین نزدیک میشه

1362
00:53:57,345 --> 00:53:59,614
چه جادوگری هستی؟ اهل کجایی؟

1363
00:53:59,615 --> 00:54:01,344
جو اون صبر کن-
جو اون بیا همین جا وایسیم-

1364
00:54:01,345 --> 00:54:02,345
درست نگفتم؟

1365
00:54:02,346 --> 00:54:04,685
گفتی-
گفتی ولی بیننده این طرفه-

1366
00:54:04,985 --> 00:54:06,584
پس باید اینطرف رو نگاه کنی
وقتی دیالوگ‌ها رو میگی

1367
00:54:06,585 --> 00:54:09,624
چرا از این طرف نمیای؟

1368
00:54:09,625 --> 00:54:10,854
خب شروع میکنیم

1369
00:54:10,855 --> 00:54:12,794
(نشان دادن صحنه دوم مترسک)

1370
00:54:12,795 --> 00:54:13,795
این پرنده‌ها

1371
00:54:14,065 --> 00:54:15,824
دیگه ازم نمی‌ترسن

1372
00:54:15,825 --> 00:54:16,935
(مترسک سیب زمینی)

1373
00:54:17,665 --> 00:54:18,964
سلام؟

1374
00:54:18,965 --> 00:54:20,435
سلام. روز قشنگیه

1375
00:54:20,765 --> 00:54:22,534
...مرسی که باهام حرف می‌زنی

1376
00:54:22,535 --> 00:54:23,935
وقتی حتی کلاغ‌ها هم بهم اهمیت نمیدن

1377
00:54:24,775 --> 00:54:26,404
میاریمت پایین

1378
00:54:26,405 --> 00:54:27,405
(...چرا معلم‌ها با اشتیاق بازی می‌کنن)

1379
00:54:27,406 --> 00:54:29,644
یک، دو، سه، برو-
یک، دو، سه، برو-

1380
00:54:29,645 --> 00:54:32,775
(یه دفعه پا میشه میره؟)

1381
00:54:33,085 --> 00:54:34,414
بذار یه بار دیگه خودم رو معرفی کنم

1382
00:54:34,415 --> 00:54:37,615
سلام. چون از پوشال درست شدم
نمی‌دونم کی هستم

1383
00:54:38,215 --> 00:54:39,284
تو کی‌ای؟-
...من-

1384
00:54:39,285 --> 00:54:40,454
...شنیدم

1385
00:54:40,455 --> 00:54:42,555
جادوگر شهر از هر آرزویی رو برآورده می‌کنه

1386
00:54:43,025 --> 00:54:47,325
جادوگر شهر از به من
مغز میده؟

1387
00:54:48,865 --> 00:54:50,294
خوبه؟-
بچه‌ها-

1388
00:54:50,295 --> 00:54:51,295
بچه‌ها

1389
00:54:51,296 --> 00:54:53,434
دوروتی اینجاست پس تمرکز کنین-
...دوروتی-

1390
00:54:53,435 --> 00:54:54,634
دو هیون آب می‌خوای؟

1391
00:54:54,635 --> 00:54:56,504
بیا اول یکم آب بخوریم-
باشه، آب بخوریم-

1392
00:54:56,505 --> 00:54:57,505
برات بازش می‌کنم

1393
00:54:57,506 --> 00:55:00,175
من نقش دوروتی رو بازی کردم

1394
00:55:00,375 --> 00:55:01,845
ولی اصلا بهم نگاه نمی‌کردن

1395
00:55:02,975 --> 00:55:05,745
باید مجبورشون کنیم تمرکز کنن
چون وقت زیادی نداریم

1396
00:55:06,115 --> 00:55:08,745
ولی امروز خیلی سخت تمرکز می‌کنن

1397
00:55:08,845 --> 00:55:11,085
...نباید همچین

1398
00:55:11,555 --> 00:55:12,814
زمان‌هایی داشته باشیم

1399
00:55:12,815 --> 00:55:14,855
(معلم‌ها برای دیدنش دلواپسن)

1400
00:55:15,625 --> 00:55:18,424
من دوروتی‌ام و اون توتوئه

1401
00:55:18,425 --> 00:55:19,454
چرا کنارش نمی‌ایستی؟

1402
00:55:19,455 --> 00:55:21,964
...برای برگشتن به

1403
00:55:21,965 --> 00:55:26,094
خونه‌ام توی مون‌گیونگ

1404
00:55:26,095 --> 00:55:27,204
برای برگشتن به خونه توی مون‌گیونگ)
(دارم به قلعه زمردین میرم

1405
00:55:27,205 --> 00:55:29,334
"دارم به قلعه زمردین میرم"

1406
00:55:29,335 --> 00:55:32,705
...چون از پوشال درست شدم

1407
00:55:32,805 --> 00:55:34,504
...مغز-
...مغز-

1408
00:55:34,505 --> 00:55:35,874
ندارم-
ندارم-

1409
00:55:35,875 --> 00:55:37,144
یه قدم برو جلو

1410
00:55:37,145 --> 00:55:38,414
اومدم

1411
00:55:38,415 --> 00:55:39,914
میشه گازش بگیرم؟-
...من-

1412
00:55:39,915 --> 00:55:41,684
...جادوگر شهر از

1413
00:55:41,685 --> 00:55:43,715
هنوز نه کیونگ مو-
...جادوگر-

1414
00:55:44,855 --> 00:55:47,125
(نگرانه)

1415
00:55:48,225 --> 00:55:49,755
با دیالوگ‌ها مشکلی ندارن؟

1416
00:55:51,425 --> 00:55:54,324
بچه‌ها واقعا باید دیالوگ‌ها رو حفظ کنین

1417
00:55:54,325 --> 00:55:57,094
باید حرکاتتون روی صحنه
رو هم حفظ کنین

1418
00:55:57,095 --> 00:55:58,565
پس باید واقعا روش کار کنین

1419
00:55:58,735 --> 00:56:00,564
نمی‌تونیم اینطوری انجامش بدیم

1420
00:56:00,565 --> 00:56:03,334
باید همه چیز رو حفظ کنن و دقیق باشن

1421
00:56:03,335 --> 00:56:06,304
وقتمون داره تموم میشه-
...جادوگر شهر از-

1422
00:56:06,305 --> 00:56:08,744
ولی باید کاری کنیم که بشه

1423
00:56:08,745 --> 00:56:10,015
واقعا نگرانم

1424
00:56:10,315 --> 00:56:12,244
باید حفظش می‌کردن-
می‌دونم-

1425
00:56:12,245 --> 00:56:14,084
جادوگر شهر از بهم مغز میده؟

1426
00:56:14,085 --> 00:56:16,955
برای عادت کردن به دیالوگ‌ها)
(و حرکات وقت بیشتری می‌خوان

1427
00:56:17,785 --> 00:56:18,884
(تموم)

1428
00:56:18,885 --> 00:56:21,184
(فعلا کافیه)

1429
00:56:21,185 --> 00:56:24,825
(چهار صحنه مونده)

1430
00:56:25,695 --> 00:56:30,135
قبل فستیوال هنر مدرسه)
(نمایش رو تموم می‌کنن؟

1431
00:56:30,965 --> 00:56:34,065
(کلاس بعدی صحنه همخوانیه)

1432
00:56:34,665 --> 00:56:36,065
باید رقصش رو فردا بریم

1433
00:56:36,475 --> 00:56:38,205
وای خدا چجوری قراره انجامش بدم؟

1434
00:56:39,075 --> 00:56:40,574
می‌خوای با هم انجامش بدیم؟-
چی رو؟-

1435
00:56:40,575 --> 00:56:41,675
رقص

1436
00:56:41,975 --> 00:56:43,144
باید یه رقص درست کنم

1437
00:56:43,145 --> 00:56:44,344
همین الان هم کردی

1438
00:56:44,345 --> 00:56:45,744
هنوز نه-
هنوز نه؟-

1439
00:56:45,745 --> 00:56:46,944
آهنگ رو داری؟

1440
00:56:46,945 --> 00:56:48,414
ریتمش گیجم کرده

1441
00:56:48,415 --> 00:56:49,914
(با خواننده تمرین می‌کنه)

1442
00:56:49,915 --> 00:56:51,715
می‌تونم اینجا اینطوری برم-
خب-

1443
00:56:51,855 --> 00:56:53,154
فکر کنم این وقتیه که
شروع می‌کنم به خوندن

1444
00:56:53,155 --> 00:56:54,954
(...آهنگی که از اولش شاده)

1445
00:56:54,955 --> 00:56:55,955
اینجا

1446
00:56:56,825 --> 00:56:59,425
آهنگ اصلی بچه‌ها)
("آسمون و دریا دوستان منن"

1447
00:57:00,895 --> 00:57:03,995
آهنگ مورد علاقه بچه‌های)
(مدرسه ابتدایی یونگ‌هونگه

1448
00:57:04,495 --> 00:57:06,264
(با این آهنگ برنده مسابقه کر شدن)

1449
00:57:06,265 --> 00:57:07,765
،وون جین، دو هیون، کیونگ مو)
(هیو مین، اون سو، جو اون

1450
00:57:09,505 --> 00:57:11,334
(...صحنه همخوانی با اصلاح)

1451
00:57:11,335 --> 00:57:13,545
(شعر و اضافه کردن رقص درست میشه)

1452
00:57:14,905 --> 00:57:16,374
(سعی می‌کنه با شعر جدید آهنگ رو بخونه)

1453
00:57:16,375 --> 00:57:17,375
الانه

1454
00:57:18,015 --> 00:57:21,644
(شیر با جمع کردن قدرتش کمکتون می‌کنه)

1455
00:57:21,645 --> 00:57:24,915
(مترسک به شدت عاقله)

1456
00:57:25,355 --> 00:57:29,655
(مرد حلبی قلب مهربونی داره)

1457
00:57:32,795 --> 00:57:36,165
(به صورت وسیعی پخش میشه و قلبم رو زنده می‌کنه)

1458
00:57:36,565 --> 00:57:39,935
(دنیا رو با نور آبی پر می‌کنه)

1459
00:57:40,405 --> 00:57:43,305
(دوستی خوب با قلبی بزرگ)

1460
00:57:44,005 --> 00:57:45,774
(اوجش نامیزونه انگار هر دم بیله)

1461
00:57:45,775 --> 00:57:47,004
درست بود

1462
00:57:47,005 --> 00:57:48,804
...بخش "پر می‌کنه" یکم

1463
00:57:48,805 --> 00:57:49,974
درسته. مشکل داره

1464
00:57:49,975 --> 00:57:50,975
(یه خواننده خوب خیلی حرف نمی‌زنه)

1465
00:57:51,775 --> 00:57:53,845
(وقت ساختن حرکاته)

1466
00:57:53,945 --> 00:57:55,085
دوستش دارم

1467
00:57:55,445 --> 00:57:56,654
(مترسک)

1468
00:57:56,655 --> 00:57:57,754
(خیلی عاقله)

1469
00:57:57,755 --> 00:57:58,755
خوبه

1470
00:57:58,756 --> 00:58:00,884
(مرد حلبی مهربونه)

1471
00:58:00,885 --> 00:58:02,255
رقص رو داری

1472
00:58:03,695 --> 00:58:04,695
(حس و حال کلاس ششم)

1473
00:58:04,696 --> 00:58:06,695
(رقصی که با آهنگ هماهنگه، کامل شد)

1474
00:58:12,165 --> 00:58:15,565
(ته ری داره از دستشویی برمی‌گرده)

1475
00:58:15,805 --> 00:58:16,935
داره برمی‌گرده

1476
00:58:21,475 --> 00:58:23,875
چرا وقتی داره میاد سمتم صدا می‌شنوم؟

1477
00:58:23,975 --> 00:58:25,715
آهنگه توی سرم پخش میشه

1478
00:58:26,845 --> 00:58:30,615
(جدیه)

1479
00:58:30,985 --> 00:58:32,885
کامل می‌فهمم که چیه-
درسته؟-

1480
00:58:33,555 --> 00:58:36,795
موسیقی باشکوه و اسرار آمیز نمایشه

1481
00:58:37,695 --> 00:58:38,825
!اسپارت

1482
00:58:42,965 --> 00:58:46,164
(آهنگ شاد می‌خونه)

1483
00:58:46,165 --> 00:58:49,305
(آهنگ جدی می‌خونه)

1484
00:58:50,835 --> 00:58:53,675
(همون فضا با آهنگ متفاوت)

1485
00:58:54,475 --> 00:58:58,015
آهنگی که خوندی
مدام تو سرم پخش میشه

1486
00:58:58,645 --> 00:58:59,915
این چیه؟-
...این-

1487
00:59:01,285 --> 00:59:03,654
"...گفت "چرا وقتی ته ری داره

1488
00:59:03,655 --> 00:59:05,685
"میاد سمتم این آهنگ توی سرم پخش میشه؟"

1489
00:59:06,255 --> 00:59:07,984
دهن لق نباش-
...یعنی خب-

1490
00:59:07,985 --> 00:59:09,854
چرا بهش گفتی؟

1491
00:59:09,855 --> 00:59:12,594
!تمرکز کن-
تمرکز کن-

1492
00:59:12,595 --> 00:59:13,924
تمرکز کن-
باشه-

1493
00:59:13,925 --> 00:59:17,265
می‌خوای صحنه همخوانی که
آماده کردم رو ببینی؟

1494
00:59:17,365 --> 00:59:18,994
صحنه همخوانی-
حتما-

1495
00:59:18,995 --> 00:59:20,604
عالیه-
نمی‌تونم صبر کنم-

1496
00:59:20,605 --> 00:59:21,705
(هیجان داره)

1497
00:59:24,075 --> 00:59:25,705
با انرژی-
آره-

1498
00:59:26,175 --> 00:59:27,345
با انرژی-
نمی‌خوای پاشی؟-

1499
00:59:27,445 --> 00:59:28,745
باید وایسی

1500
00:59:29,275 --> 00:59:30,844
وایسا. من برات پخشش می‌کنم

1501
00:59:30,845 --> 00:59:31,845
(ترسیده)

1502
00:59:32,375 --> 00:59:33,515
برو

1503
00:59:36,185 --> 00:59:37,285
"نمی‌خوای پاشی؟"

1504
00:59:38,285 --> 00:59:41,385
(موسیقی باشکوه زمینه دوباره پخش میشه)

1505
00:59:41,525 --> 00:59:43,025
خیلی خنده دار-
باید وایستی-

1506
00:59:43,655 --> 00:59:45,454
از ورودی شروع می‌کنم

1507
00:59:45,455 --> 00:59:46,864
(حرکات رو اضافه می‌کنه)

1508
00:59:46,865 --> 00:59:47,925
حتما، برو

1509
00:59:48,265 --> 00:59:49,495
باشه-
خیلی مشتاقی‌ها-

1510
00:59:50,265 --> 00:59:52,664
خوبه. داری تمام تلاشت
رو می‌کنی که نقشت رو خوب ایفا کنی

1511
00:59:52,665 --> 00:59:53,835
بریم-
آره-

1512
00:59:56,835 --> 00:59:58,104
(یه ورود جذاب و غیرمنتظره)

1513
00:59:58,105 --> 00:59:59,574
!ناز-
اینطوری شروعش می‌کنیم-

1514
00:59:59,575 --> 01:00:00,675
قابل تحسینه

1515
01:00:00,745 --> 01:00:01,805
خیلی ملوسه-
شروع کنیم-

1516
01:00:03,575 --> 01:00:07,244
(با شیوایی)

1517
01:00:07,245 --> 01:00:08,284
(با بامزگی)

1518
01:00:08,285 --> 01:00:09,384
خیلی بامزه‌ست

1519
01:00:09,385 --> 01:00:12,055
(با سرزندگی)

1520
01:00:13,115 --> 01:00:16,055
(معلوم شد معلم سیب زمینی متعلق به صحنه‌ست)

1521
01:00:17,755 --> 01:00:20,165
(از ریتم عقب افتاد)

1522
01:00:20,925 --> 01:00:22,065
زایون تی‌ای یا چی؟

1523
01:00:23,465 --> 01:00:26,535
(با اینکه هر دم بیل می‌خونه)

1524
01:00:27,835 --> 01:00:31,835
(توی رقص معلم درجه یکی‌ئه)

1525
01:00:32,835 --> 01:00:33,944
(افتخار می‌کنه)

1526
01:00:33,945 --> 01:00:35,144
عالی بود

1527
01:00:35,145 --> 01:00:36,145
خوب بود؟-
آره-

1528
01:00:36,146 --> 01:00:38,314
باید متن رو حفظ کنی-
...ولی-

1529
01:00:38,315 --> 01:00:39,374
باید ببینیم می‌تونن حرکات
رو برن یا نه

1530
01:00:39,375 --> 01:00:41,045
چرا تو کنارش حرکات
رو تقلید نمی‌کنی؟

1531
01:00:42,015 --> 01:00:43,115
...ولی

1532
01:00:43,915 --> 01:00:45,555
تو هم باید انجامش بدی اوپا

1533
01:00:47,555 --> 01:00:50,054
(در نهایت حرکات رو با هماهنگی یاد می‌گیرن)

1534
01:00:50,055 --> 01:00:51,754
بریم-
قدرتتون رو جمع کنین-

1535
01:00:51,755 --> 01:00:52,755
آره

1536
01:00:52,756 --> 01:00:54,365
(معلم سیب زمینی، معلم درجه یک رقص)

1537
01:00:56,325 --> 01:00:57,394
!مترسک

1538
01:00:57,395 --> 01:00:59,535
(یه سخنرانی اختصاصی یه دقیقه‌ای براشون می‌کنه)

1539
01:01:00,135 --> 01:01:01,135
!مرد حلبی

1540
01:01:01,136 --> 01:01:03,704
(دانش‌آموزها تمام تلاششون رو می‌کنن)

1541
01:01:03,705 --> 01:01:04,804
...بریم

1542
01:01:04,805 --> 01:01:07,245
(متن آهنگ رو خراب می‌کنه)

1543
01:01:07,445 --> 01:01:08,445
چی؟-
چی؟-

1544
01:01:10,545 --> 01:01:11,614
(متن آهنگ یکم عوض شده)

1545
01:01:11,615 --> 01:01:12,645
با قبل متفاوته

1546
01:01:12,875 --> 01:01:13,884
(دنیا رو پر از نور آبی می‌کنه)

1547
01:01:13,885 --> 01:01:16,215
(قلبم رو پر از نور آبی می‌کنه)

1548
01:01:16,445 --> 01:01:19,585
(یه دوست خوب با دنیا)

1549
01:01:20,685 --> 01:01:22,924
(هر بار که انجام میده متن و حرکات عوض میشن)

1550
01:01:22,925 --> 01:01:23,925
...ولی

1551
01:01:24,395 --> 01:01:26,155
حتی تو هم یادت نمونده

1552
01:01:26,455 --> 01:01:27,694
یه فاجعه واقعیه

1553
01:01:27,695 --> 01:01:29,394
...نمی‌تونی کاری کنی بچه‌ها حفظش کنن

1554
01:01:29,395 --> 01:01:30,395
وقتی خودت نمی‌تونی

1555
01:01:30,396 --> 01:01:32,734
مگه اینطوری پیش نرفت؟-
چرا-

1556
01:01:32,735 --> 01:01:34,304
حرکت بخش به صورت گسترده پخش میشه چی بود؟

1557
01:01:34,305 --> 01:01:35,405
این بار کمکم کن

1558
01:01:35,965 --> 01:01:37,334
(دانش‌آموزها، معلم)

1559
01:01:37,335 --> 01:01:38,734
(معلم‌ها، دانش آموز)

1560
01:01:38,735 --> 01:01:40,345
چرا اینکار رو می‌کنیم؟-
نقش‌ها عوض شدن-

1561
01:01:40,605 --> 01:01:42,205
تو بودی که حرکات رو آماده کردی

1562
01:01:42,445 --> 01:01:43,514
چی کار می‌کنی؟-
رقص خودته-

1563
01:01:43,515 --> 01:01:45,614
"گفتی "چرا اینطوری انجامش ندیم؟

1564
01:01:45,615 --> 01:01:46,984
تو معلمی-
حتی تو هم یادت نمیمونه-

1565
01:01:46,985 --> 01:01:48,614
تو باید در راس همه چی باشی

1566
01:01:48,615 --> 01:01:49,785
(کلاس معلم سیب زمینی در خطر کنسل شدنه)

1567
01:01:51,755 --> 01:01:55,425
فکر می‌کنم برای هر بخش متن
خیلی حرکات زیادن

1568
01:01:58,295 --> 01:02:01,165
(،بعد از تموم شدن کلاس معلم سیب زمینی)

1569
01:02:03,765 --> 01:02:07,465
(یه جوری سیب رو آماده می‌کنه انگار طلسم شده)

1570
01:02:08,065 --> 01:02:09,235
چی کار می‌کنی؟

1571
01:02:13,175 --> 01:02:14,745
واقعا سیب دوست داری

1572
01:02:15,275 --> 01:02:17,375
بچه‌ها بهم دادن-
درسته-

1573
01:02:18,875 --> 01:02:20,084
میشه یه گاز بزنم؟

1574
01:02:20,085 --> 01:02:21,245
(سریع گاز می‌زنه)

1575
01:02:23,485 --> 01:02:25,454
(اونم گاز می‌زنه)

1576
01:02:25,455 --> 01:02:26,954
خوشمزه‌ست؟-
آره-

1577
01:02:26,955 --> 01:02:28,054
خیلی خوبه

1578
01:02:28,055 --> 01:02:30,955
(داداش‌های دوست داشتنی سیب رو نصف می‌کنن)

1579
01:02:32,495 --> 01:02:34,665
(دوست داره)

1580
01:02:36,065 --> 01:02:38,595
(عجله داره)

1581
01:02:40,065 --> 01:02:43,875
(این تنها کورسوی امید زندگی‌اش توی مون‌گیونگه)

1582
01:02:45,805 --> 01:02:49,605
(خوردن سیب دفعه بازم ادامه داره)

1583
01:02:50,005 --> 01:02:51,174
این چیه؟-
اینجا-

1584
01:02:51,175 --> 01:02:53,114
(کار آخرشون خوندن سوال‌هاست)

1585
01:02:53,115 --> 01:02:54,945
در مورد سوال کی بیشتر کنجکاوی؟

1586
01:02:55,285 --> 01:02:57,115
...من-
اونی که بیشتر در موردش کنجکاوم؟-

1587
01:02:57,615 --> 01:02:59,715
وون جین-
وون جین-

1588
01:03:00,455 --> 01:03:02,385
وون جین خیلی با تلاش و جدیت می‌نویسه

1589
01:03:03,455 --> 01:03:05,254
"...خانم کیم خیلی سوپرایز شدم وقتی شنیدم"

1590
01:03:05,255 --> 01:03:07,094
"که کلاسمون بیرون تشکیل میشه"

1591
01:03:07,095 --> 01:03:09,865
"استاد قطب شمال متعجبم کرد. امروز خوش گذشت"

1592
01:03:10,135 --> 01:03:12,534
"سوالی ندارم. تمام تلاشم رو می‌کنم"

1593
01:03:12,535 --> 01:03:14,064
"ممکنه نتونم هر بار فیلم بگیرم"

1594
01:03:14,065 --> 01:03:15,604
"ولی دارم تمام تلاشم رو می‌کنم"

1595
01:03:15,605 --> 01:03:17,835
"شاید بعضی وقت‌ها فیلم بگیرم"

1596
01:03:18,035 --> 01:03:20,174
"به خاطر کلاس ممنونم"

1597
01:03:20,175 --> 01:03:21,275
ناز نازیه

1598
01:03:21,475 --> 01:03:22,844
خیلی باهوشه

1599
01:03:22,845 --> 01:03:24,215
دستخط خوبی داره

1600
01:03:24,415 --> 01:03:26,515
"امروز چون آقای کو اومد سوپرایز شدم"

1601
01:03:26,615 --> 01:03:27,845
"و خوش گذشت"

1602
01:03:27,985 --> 01:03:29,845
"شوکه شدم. باحال و خوب بود"

1603
01:03:30,655 --> 01:03:32,885
...این-
آخرش تنبل شد-

1604
01:03:34,155 --> 01:03:35,825
دیگه مودبانه و رسمی ننوشته-
...خب-

1605
01:03:37,725 --> 01:03:38,854
...آخرش

1606
01:03:38,855 --> 01:03:40,864
دیگه برای نمی‌نویسه-
نه-

1607
01:03:40,865 --> 01:03:42,025
(توی شور و شوقشون تفاوت آشکاریه)

1608
01:03:42,325 --> 01:03:43,994
برای ها یون رو بخونیم-
بعدی کیه؟-

1609
01:03:43,995 --> 01:03:45,034
ها یون خیلی نازه

1610
01:03:45,035 --> 01:03:46,135
(بعدی ها یونه)

1611
01:03:47,665 --> 01:03:49,304
توی روز دوم چیزی ننوشته

1612
01:03:49,305 --> 01:03:51,705
"خانم کیم چرا از مجسمه دانشگاه رفتین بالا؟"

1613
01:03:52,605 --> 01:03:54,905
چی؟ مجسمه؟-
مجسمه-

1614
01:03:55,005 --> 01:03:56,504
توی دوران دانشگاهت بود؟

1615
01:03:56,505 --> 01:03:57,674
آره

1616
01:03:57,675 --> 01:04:00,514
یه عکس هست انگار برای دهه70 یا80 ئه

1617
01:04:00,515 --> 01:04:02,914
تاره-
واقعا؟-

1618
01:04:02,915 --> 01:04:04,785
آره-
واقعا؟-

1619
01:04:06,985 --> 01:04:08,154
تمومه؟-
همه‌اش همین بود؟-

1620
01:04:08,155 --> 01:04:09,185
بی‌خیال بابا

1621
01:04:10,525 --> 01:04:13,225
(...سوال بعدی)

1622
01:04:15,195 --> 01:04:16,295
اوا

1623
01:04:17,165 --> 01:04:19,395
درد داره؟-
کیونگ موئه-

1624
01:04:19,695 --> 01:04:20,935
"این کی تموم میشه؟"

1625
01:04:22,898 --> 01:04:25,668
(...سوال بعدی از)

1626
01:04:27,871 --> 01:04:28,971
اوا

1627
01:04:29,594 --> 01:04:31,864
درد داره؟-
کیونگ موئه-

1628
01:04:32,264 --> 01:04:33,434
"کی تموم میشه؟"

1629
01:04:34,804 --> 01:04:36,003
منم می‌خوام بدونم

1630
01:04:36,004 --> 01:04:37,803
(کی تموم میشه؟)

1631
01:04:37,804 --> 01:04:40,874
وقتی لبخند می‌زد داشته به این فکر می‌کرده

1632
01:04:42,574 --> 01:04:44,714
(واقعا کیونگ مو چه حسی داره؟)

1633
01:04:45,614 --> 01:04:50,114
(کی تموم میشه؟)

1634
01:04:50,314 --> 01:04:51,584
"کی تموم میشه؟"

1635
01:04:52,184 --> 01:04:53,624
آدم می‌مونه اصلا چی بگه
"کی تموم میشه؟"

1636
01:04:54,354 --> 01:04:55,553
"کی تموم میشه؟"

1637
01:04:55,554 --> 01:04:57,253
زبان قاصره-
به خاطر اینه که کوچیکه-

1638
01:04:57,254 --> 01:04:58,924
شنیدنش ناراحتم می‌کنه

1639
01:04:59,324 --> 01:05:00,694
کیونگ مو هنوز خیلی کوچیکه

1640
01:05:02,794 --> 01:05:06,064
(ته ری سوال‌های باقی مونده رو جواب میده)

1641
01:05:07,304 --> 01:05:09,233
(سوال جو اون)

1642
01:05:09,234 --> 01:05:13,004
(چطوری دیالوگ‌های طولانی رو حفظ کنم؟)

1643
01:05:14,504 --> 01:05:16,003
(!چه سوال خوبی جو اون)

1644
01:05:16,004 --> 01:05:17,413
(به نظر من)

1645
01:05:17,414 --> 01:05:18,843
(جای کلمه کلمه حفظ کردن)

1646
01:05:18,844 --> 01:05:20,313
(بهتره به موقعیتش فکر کنی)

1647
01:05:20,314 --> 01:05:22,513
(!بعد سعی کن اون رو به تماشاچی توضیح بدی)

1648
01:05:22,514 --> 01:05:25,213
(اگه سخته زیر کلمات کلیدی خط بکش)

1649
01:05:25,214 --> 01:05:27,624
(و برای خودت یه نقشه بکش)

1650
01:05:29,754 --> 01:05:34,064
(روز رو با فکر کردن به بچه‌ها تموم می‌کنه)

1651
01:05:36,664 --> 01:05:38,863
(...خانم کیم)

1652
01:05:38,864 --> 01:05:41,604
(و معلم قطب شمال میرن بخوابن)

1653
01:05:43,464 --> 01:05:45,634
(پس معلم سیب‌زمینی چی؟)

1654
01:05:50,614 --> 01:05:53,244
(خودش مونده)

1655
01:05:54,684 --> 01:05:59,154
(بقیه آهنگ رو تمرین می‌کنه)

1656
01:06:02,484 --> 01:06:04,693
(تا وقتی که حفظ بشه تمرین می‌کنه)

1657
01:06:04,694 --> 01:06:07,494
(دوباره تکرار می‌کنه)

1658
01:06:09,524 --> 01:06:13,664
(تمرین برای همخوانی تمومی نداره)

1659
01:06:15,464 --> 01:06:20,234
(معلم سیب زمینی تا طلوع می‌خونه)

1660
01:06:24,244 --> 01:06:27,414
(صبح روز بعد)

1661
01:06:33,484 --> 01:06:37,454
(معلم سیب زمینی سرش با یه چیزی گرمه)

1662
01:06:39,754 --> 01:06:43,964
(داره کله سحری چیزی درست می‌کنه؟)

1663
01:06:44,394 --> 01:06:46,394
برای همه صبحونه آماده می‌کنم

1664
01:06:47,204 --> 01:06:49,264
خوبه-
برای همه صبحونه بذار-

1665
01:06:50,034 --> 01:06:51,034
باشه

1666
01:06:51,804 --> 01:06:52,833
باشه

1667
01:06:52,834 --> 01:06:53,903
(سیب زمینی اولین بازیکنه)

1668
01:06:53,904 --> 01:06:55,004
نزدیک‌ترین به لبه برنده‌ست

1669
01:06:55,974 --> 01:06:57,574
خداحافظ-
خداحافظ-

1670
01:06:58,374 --> 01:06:59,673
چرا؟-
تمومه-

1671
01:06:59,674 --> 01:07:00,814
واقعا تمومه

1672
01:07:02,544 --> 01:07:05,114
...نیمرو و-
نیمرو-

1673
01:07:05,454 --> 01:07:07,324
نون و پنیر-
نون و پنیر-

1674
01:07:07,624 --> 01:07:09,783
گوشت خوک رو جدا گریل کن-
حله-

1675
01:07:09,784 --> 01:07:11,824
سس کچاپ داریم؟-
یکم کچاپ بریز-

1676
01:07:12,294 --> 01:07:13,624
برای تخم‌مرغ هم

1677
01:07:14,464 --> 01:07:16,263
چی میگن؟ آفتاب؟

1678
01:07:16,264 --> 01:07:17,634
...آفتابی-
..آفتابی-

1679
01:07:18,894 --> 01:07:20,504
یه چیزی تو مایه‌های طلوع

1680
01:07:21,164 --> 01:07:23,364
درست میگم؟

1681
01:07:24,974 --> 01:07:29,204
(امروز هم از یوتبوب کمک می‌گیره)

1682
01:07:30,844 --> 01:07:35,314
(با تست شروع می‌کنه)

1683
01:07:36,744 --> 01:07:39,184
(آروم می‌ذارش)

1684
01:07:42,654 --> 01:07:44,894
(پرت میکنه)

1685
01:07:46,354 --> 01:07:49,494
(کله سحری نشون میده چی تو چنته داره)

1686
01:07:51,164 --> 01:07:54,204
(لبخند گنده‌ای تحویل میده)

1687
01:07:56,064 --> 01:07:58,273
مشکلی نیست. فقط اگه")
("زخمی باشی قشنگ بزرگ میشی

1688
01:07:58,274 --> 01:08:00,304
(آقای کو در قسمت پنج)

1689
01:08:02,374 --> 01:08:04,914
(طبق سفارش کلی مواد اضافه می‌کنه)

1690
01:08:06,574 --> 01:08:09,144
(تست‌ها یه جورایی آماده‌ان)

1691
01:08:10,714 --> 01:08:14,584
(بعدی یه چیزی شبیه آفتابه)

1692
01:08:16,354 --> 01:08:19,454
(با دقت)

1693
01:08:22,294 --> 01:08:23,364
ای سگ توش

1694
01:08:26,164 --> 01:08:29,734
(قبل از اینکه بذارتش زرده پوکید)

1695
01:08:31,174 --> 01:08:32,934
(می‌خنده)

1696
01:08:34,104 --> 01:08:35,474
واقعا آسون نیست

1697
01:08:38,014 --> 01:08:41,214
(سعی می‌کنه حداقل خوشگل به هم بچسبونه)

1698
01:08:42,784 --> 01:08:45,354
(صبحونه هتلی با هنرمندی سیب زمینی آماده‌ست)

1699
01:08:46,384 --> 01:08:47,454
بفرمایین صبحونه

1700
01:08:48,124 --> 01:08:49,254
بفرما صبحونه هیونگ

1701
01:08:49,784 --> 01:08:51,094
تست بخور

1702
01:08:52,794 --> 01:08:53,824
محشره

1703
01:08:54,294 --> 01:08:55,464
همونیه که می‌خواستم

1704
01:08:55,594 --> 01:08:57,394
اون بخش طلایی‌ آفتابی‌اش رو نتونستم

1705
01:08:57,764 --> 01:08:59,094
قیاقه‌شون خوبه

1706
01:08:59,494 --> 01:09:01,804
قیاقه‌شون خوبه

1707
01:09:04,034 --> 01:09:05,674
(گاز می‌زنه)

1708
01:09:07,774 --> 01:09:08,973
خوبه؟-
خیلی خوبه-

1709
01:09:08,974 --> 01:09:10,004
جدی؟

1710
01:09:10,744 --> 01:09:11,744
خیلی خوبه

1711
01:09:14,644 --> 01:09:16,544
(ته ری بیدار میشه)

1712
01:09:17,184 --> 01:09:18,484
صبحونه آماده‌ست نونا

1713
01:09:19,284 --> 01:09:21,084
بوفه‌ست

1714
01:09:22,284 --> 01:09:23,854
صبحونه‌ی هتلیه-
آره-

1715
01:09:24,824 --> 01:09:26,954
تست فرانسوی رو امتحان کن

1716
01:09:27,224 --> 01:09:28,624
ممنون

1717
01:09:30,594 --> 01:09:33,164
(یه گاز گنده می‌زنه)

1718
01:09:34,964 --> 01:09:36,034
خوبه؟

1719
01:09:36,764 --> 01:09:37,974
می‌تونی بفروشی‌شون

1720
01:09:38,674 --> 01:09:40,434
آره می‌تونی-
می‌تونی بفروشی-

1721
01:09:42,574 --> 01:09:45,214
(با دو لپی خوردنش نشون داد چقدر جدیه)

1722
01:09:46,374 --> 01:09:48,544
تازه از خواب پاشدم و یه
غذای درست درمون خوردم

1723
01:09:50,114 --> 01:09:51,753
خوب بود-
نوش جون-

1724
01:09:51,754 --> 01:09:54,054
(وعده مورد پسند تموم شد)

1725
01:09:55,324 --> 01:09:57,894
(...در همون حال، صبح توی مدرسه)

1726
01:09:58,324 --> 01:09:59,454
تو قراره پرتاب کننده باشی؟

1727
01:09:59,854 --> 01:10:01,494
زدش-
زود باش-

1728
01:10:02,564 --> 01:10:05,164
(پرتاب کننده اول امروز، چو ها یون)

1729
01:10:06,164 --> 01:10:07,903
(نو هیو مین، ضربه زننده، می‌چرخه)

1730
01:10:07,904 --> 01:10:09,134
جدنی بزنش

1731
01:10:09,264 --> 01:10:10,604
خوبه-
...ولی تو-

1732
01:10:10,734 --> 01:10:12,033
(گل)

1733
01:10:12,034 --> 01:10:13,534
واقعا؟-
تو هم من رو دعوا کردی-

1734
01:10:15,504 --> 01:10:16,574
ول کن بابا

1735
01:10:16,944 --> 01:10:19,944
(تلخی شکست رو داره تنهایی به دوش می‌کشه)

1736
01:10:20,374 --> 01:10:23,384
(...پرتاب کننده، تنها ها یون)

1737
01:10:23,784 --> 01:10:25,653
خودت رو معرفی می‌کنی؟

1738
01:10:25,654 --> 01:10:26,654
(معرفیش وقتی اولین بار دیدیمش)

1739
01:10:26,754 --> 01:10:27,784
...خب

1740
01:10:29,984 --> 01:10:32,254
(چشمک می‌زنه)

1741
01:10:32,824 --> 01:10:34,923
بعدا اینکار رو بکنیم؟

1742
01:10:34,924 --> 01:10:35,993
آره

1743
01:10:35,994 --> 01:10:37,564
(معرفی رو انداخت برای بعد)

1744
01:10:38,464 --> 01:10:40,293
(توی اولین روز کلاس بازیگری)

1745
01:10:40,294 --> 01:10:42,463
همه روز اول خودشون رو
معرفی کردن

1746
01:10:42,464 --> 01:10:44,304
چرا از قبل تمرینش نمی‌کنی؟

1747
01:10:44,604 --> 01:10:46,833
چو ها یونم

1748
01:10:46,834 --> 01:10:47,903
(این بار انجامش داد)

1749
01:10:47,904 --> 01:10:49,773
چند سالته؟

1750
01:10:49,774 --> 01:10:52,474
(چند سالته؟)

1751
01:10:53,644 --> 01:10:56,314
(هنوز حاضر نیست سنش رو بگه)

1752
01:10:56,614 --> 01:10:58,554
ها یون هر روز چطوریه؟

1753
01:10:59,054 --> 01:11:00,314
بامزه‌ست

1754
01:11:00,854 --> 01:11:01,884
کمدینه

1755
01:11:02,624 --> 01:11:04,253
خیلی بقیه رو می‌خندونه

1756
01:11:04,254 --> 01:11:06,453
درسته-
شیطونه-

1757
01:11:06,454 --> 01:11:07,964
توی چشم‌هام نگاه کن

1758
01:11:08,064 --> 01:11:11,093
مهربونه. خوش می‌گذره باهاش بازی کنی

1759
01:11:11,094 --> 01:11:12,094
عاشقشم

1760
01:11:12,534 --> 01:11:15,164
(چرا توی کلاس بازیگری خجالتی میشه؟)

1761
01:11:15,704 --> 01:11:17,773
(ها یون)

1762
01:11:17,774 --> 01:11:19,734
(به عنوان کوچیکترین بچه خانواده، آروم و مهربون بزرگ شده)

1763
01:11:22,874 --> 01:11:25,044
(درد رو یکم دیرتر حس می‌کنه)

1764
01:11:25,744 --> 01:11:28,513
(ها یون)

1765
01:11:28,514 --> 01:11:31,184
(یکم آروم‌تر می‌رقصه)

1766
01:11:31,954 --> 01:11:33,513
(چو ها یون دیرتر  شکوفا میشه)

1767
01:11:33,514 --> 01:11:34,754
باید می‌زدمش

1768
01:11:34,854 --> 01:11:36,423
ها یون مواظب باش

1769
01:11:36,424 --> 01:11:39,423
تو می‌تونی ها یون

1770
01:11:39,424 --> 01:11:41,393
گفت می‌تونی-
می‌تونی-

1771
01:11:41,394 --> 01:11:43,263
(با سرعت خودش رو به کلاس نزدیک می‌کنه)

1772
01:11:43,264 --> 01:11:44,594
وای خیلی درد داره

1773
01:11:45,334 --> 01:11:48,833
امروز کلاس هفتمه

1774
01:11:48,834 --> 01:11:50,673
(کلاس هفتم)

1775
01:11:50,674 --> 01:11:52,334
سریع ازش می‌گذریم

1776
01:11:52,774 --> 01:11:54,974
امروز می‌خوایم صحنه بسازیم

1777
01:11:55,074 --> 01:11:58,313
...صحنه‌ها رو از مرد حلبی تا شیر میریم

1778
01:11:58,314 --> 01:11:59,874
تا قبل از جادوگر شرور غرب

1779
01:11:59,944 --> 01:12:03,684
باشه. قراره همخوانی رو هم بریم

1780
01:12:03,784 --> 01:12:05,583
...آقای چوی یه رقص

1781
01:12:05,584 --> 01:12:07,014
آسون آماده کرده-
باشه-

1782
01:12:07,484 --> 01:12:08,723
بهشون نشون میدم

1783
01:12:08,724 --> 01:12:09,924
آره نشون بده

1784
01:12:10,254 --> 01:12:11,793
بلندتر انجام بده-
باشه-

1785
01:12:11,794 --> 01:12:13,524
بلندتر بخون-
از صدای خوانندگیم استفاده کنم؟-

1786
01:12:13,724 --> 01:12:15,793
آره. از صدای خوانندگیت استفاده کن

1787
01:12:15,794 --> 01:12:16,824
باشه

1788
01:12:17,864 --> 01:12:20,264
(بعد از اینکه گلو رو صاف کرد شروع می‌کنه)

1789
01:12:21,334 --> 01:12:22,804
بچه‌ها این حرکت اصلی بود

1790
01:12:24,734 --> 01:12:26,274
(هیجان داره)

1791
01:12:26,904 --> 01:12:29,244
(شیر با جمع کردن قدرتش کمکتون می‌کنه)

1792
01:12:31,874 --> 01:12:33,444
(تمام تلاشش رو می‌کنه)

1793
01:12:34,584 --> 01:12:37,314
(از ته دل می‌خونه قلب مرد حلبی)

1794
01:12:39,514 --> 01:12:40,754
عاشقشم

1795
01:12:42,884 --> 01:12:46,794
(زیر و بم صدا و ریتم رو نادیده می‌گیره)

1796
01:12:49,164 --> 01:12:50,523
(یه دوست خوب با قلبی بزرگ)

1797
01:12:50,524 --> 01:12:51,994
(هر دوستی با قلبی بزرگ)

1798
01:12:53,064 --> 01:12:54,064
داره اشتباه میره

1799
01:12:54,065 --> 01:12:55,104
(گریه)

1800
01:12:56,104 --> 01:12:58,874
(بریم)

1801
01:12:59,434 --> 01:13:01,704
(!با دوروتی)

1802
01:13:02,944 --> 01:13:06,373
آقای چوی اگه اینکار رو
بکنین بچه‌ها تقلیدش می‌کنن

1803
01:13:06,374 --> 01:13:07,414
واقعا؟-
آره-

1804
01:13:07,914 --> 01:13:09,813
به نظرم باید آهنگ اصلی رو
با صدای آروم‌تری بخونی

1805
01:13:09,814 --> 01:13:10,953
آروم‌تر؟-
آره-

1806
01:13:10,954 --> 01:13:12,253
آره، امتحان کن بخندی-
بخند-

1807
01:13:12,254 --> 01:13:13,284
کیوت باش-
باشه-

1808
01:13:13,384 --> 01:13:14,384
کیوت باش

1809
01:13:14,854 --> 01:13:17,223
(گرفتم)

1810
01:13:17,224 --> 01:13:18,224
باشه

1811
01:13:18,324 --> 01:13:20,494
خوبه-
!عالیه-

1812
01:13:21,164 --> 01:13:23,224
بیا اینکار رو بکنیم-
باشه-

1813
01:13:23,794 --> 01:13:24,794
باشه

1814
01:13:25,634 --> 01:13:27,834
(شیر با جمع کردن شجاعتش کمک می‌کنه)

1815
01:13:28,564 --> 01:13:30,604
(غش می‌کنن از خنده)

1816
01:13:31,674 --> 01:13:35,544
کاری جز تعظیم به بازی)
(فوق‌العاده‌اش ازشون برنمیاد

1817
01:13:36,604 --> 01:13:39,143
وایسا-
این تن صدا برای من نیست-

1818
01:13:39,144 --> 01:13:40,244
مشکل تنه؟-
آره-

1819
01:13:40,674 --> 01:13:43,414
(دوباره امتحان می‌کنه)

1820
01:13:43,514 --> 01:13:45,053
بذار دوباره امتحان کنم

1821
01:13:45,054 --> 01:13:46,114
حتما-
آره-

1822
01:13:48,384 --> 01:13:50,723
(...معلم سیب زمینی با پشتکار)

1823
01:13:50,724 --> 01:13:52,224
یه بار دیگه؟ باشه-
باشه-

1824
01:13:53,794 --> 01:13:58,534
(چندبار دیگه هم تمرین کرد)

1825
01:14:00,094 --> 01:14:01,833
با انرژی برو. اعتماد به نفس داشته باش

1826
01:14:01,834 --> 01:14:02,964
عاشق آهنگم

1827
01:14:03,634 --> 01:14:05,004
خیلی راحت میشه موسیقی تروت بشه

1828
01:14:06,134 --> 01:14:08,403
چی میشه یعنی؟

1829
01:14:08,404 --> 01:14:10,044
(کلاس رقص معلم سیب زمینی راحت پیش میره؟)

1830
01:14:10,674 --> 01:14:12,943
(روز اجرا از رگ گردن نزدیک‌تره)

1831
01:14:12,944 --> 01:14:14,383
یه قلب می‌خوام

1832
01:14:14,384 --> 01:14:15,514
(هنوز نه)

1833
01:14:15,844 --> 01:14:16,844
...خونه‌ام

1834
01:14:17,554 --> 01:14:20,054
(کلاس بازیگری به مشکل خورده؟)

1835
01:14:20,554 --> 01:14:22,854
(با اردو خودشون رو سرحال میارن)

1836
01:14:23,254 --> 01:14:25,224
(می‌خوره)

1837
01:14:25,324 --> 01:14:26,424
(رویا که نیست، هست؟)

1838
01:14:26,524 --> 01:14:27,864
(!واقعیه)

1839
01:14:28,294 --> 01:14:29,894
(می‌خنده)

1840
01:14:30,364 --> 01:14:32,333
(توی یه شب رمانیتک یکی میشن)

1841
01:14:32,334 --> 01:14:34,133
ای وای اون سو-
اون سو گریه می‌کنه؟-

1842
01:14:34,134 --> 01:14:37,063
(می‌تونن ببینن واقعا چه حسی دارن)

1843
01:14:37,064 --> 01:14:39,934
خانم کیم عاشقشتونم

1844
01:14:39,934 --> 01:14:59,934
<font color="#00A9FF">Melody, Haneol, Makisan, Sarina :مترجمین</font>
<font color="#89CFF3">Hera :سرپرست مترجمین</font>

1845
01:14:59,934 --> 01:15:59,934
<font color="#4F959D"> برای آگاهی از وضعیت ترجمه و حمایت از مترجمین عضو کانال تلگرامی ما شوید </font>
<font color="#98D2C0">Tel:@ianTeam </font>
<font color="#F6F8D5">https://flixdrama.tv</font>
