﻿1
00:00:00,080 --> 00:02:14,396
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.com══━━━━✥◈
مترجم:Zahra

2
00:02:15,695 --> 00:02:17,459
اطلاعات لازم داریم

3
00:02:18,038 --> 00:02:19,206
تا بتونیم بجنگیم

4
00:02:19,873 --> 00:02:20,999
و در بریم

5
00:02:21,708 --> 00:02:22,709
سلین

6
00:02:23,210 --> 00:02:25,045
یه چیزایی میدونه

7
00:02:25,546 --> 00:02:26,588
زین

8
00:02:27,840 --> 00:02:29,883
این راز دانشگاه جهنمیه

9
00:02:31,135 --> 00:02:33,595
الان راز اینجا رو میدونی

10
00:02:34,638 --> 00:02:37,057
هیچوقت نمیتونی بری

11
00:02:38,809 --> 00:02:40,894
همینجا میمیری

12
00:02:41,889 --> 00:02:43,182
گیر میوفتی

13
00:02:44,202 --> 00:02:45,495
گیر میوفتی زین

14
00:02:45,954 --> 00:02:48,123
انقدر زر نزن

15
00:02:48,877 --> 00:02:50,671
از مقامت اخراج شدی

16
00:02:50,675 --> 00:02:51,968
...خانم

17
00:02:52,218 --> 00:02:54,299
فریتزی -
اسمت برام مهم نیست -

18
00:03:12,405 --> 00:03:14,115
همین الان منو بکش

19
00:03:14,407 --> 00:03:15,700
هنوز نه خانم شیون

20
00:03:15,909 --> 00:03:18,411
قبل از مجازاتت باید خوب بشی
باشه؟

21
00:03:18,587 --> 00:03:20,297
قراره یه مهمونی

22
00:03:22,012 --> 00:03:24,055
آشنایی دیگه داشته باشیم

23
00:03:54,127 --> 00:03:55,212
خدای من دیو -
دیو -

24
00:03:55,214 --> 00:03:57,057
لعنتی داداش خوبی؟ -
دیو -

25
00:03:58,426 --> 00:03:59,426
دیو

26
00:04:01,429 --> 00:04:02,429
لعنتی

27
00:04:13,887 --> 00:04:17,153
زین و دیو جفتشون
یه کوفتی رو خوردن

28
00:04:47,767 --> 00:04:49,811
هرکس که درگیر ماجرا نیست

29
00:04:50,520 --> 00:04:52,355
لطفا به مهمونیش برسه

30
00:04:52,980 --> 00:04:55,400
نذارین یه اتفاق

31
00:04:55,400 --> 00:04:57,235
شبتون رو خراب کنه

32
00:05:03,135 --> 00:05:04,555
چه سلیطه‌ایه

33
00:05:05,475 --> 00:05:07,894
خون و خون‌ریزی شروع شد

34
00:05:08,555 --> 00:05:10,223
خفه شو عوضی

35
00:05:10,724 --> 00:05:11,933
خیلی رو مخه

36
00:05:13,306 --> 00:05:14,306
...دیو

37
00:05:14,445 --> 00:05:15,613
پاشو

38
00:05:16,208 --> 00:06:37,824
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.com══━━━━✥◈
مترجم:Zahra

39
00:06:37,877 --> 00:06:41,077
《دانشگاه جهنمی》

40
00:06:41,147 --> 00:06:45,214
قسمت چهارم:
《رئیس شورای دانش‌آموزی》

41
00:06:48,655 --> 00:06:49,865
دوزی که مصرف کردن خیلی بالاست

42
00:06:49,865 --> 00:06:51,366
واسه همین اینجوری
روشون اثر گذاشته

43
00:06:54,411 --> 00:06:55,704
وضعیت دیو فعلا ثابته

44
00:06:56,162 --> 00:06:58,123
به زودی بهوش میاد

45
00:06:58,623 --> 00:06:59,749
...اما زین

46
00:07:00,375 --> 00:07:02,836
بدن اون به دارو
یه جور دیگه واکنش میده

47
00:07:04,337 --> 00:07:06,631
سم داره متفاوت عمل میکنه

48
00:07:08,300 --> 00:07:09,634
چطور اینجوری شد؟

49
00:07:10,343 --> 00:07:12,721
زین فقط دوتا لیوان خورد

50
00:07:13,346 --> 00:07:15,015
...راستش رو بخواین

51
00:07:15,348 --> 00:07:17,309
دیو بیشتر از اون خورد

52
00:07:18,143 --> 00:07:20,604
برام سواله

53
00:07:20,947 --> 00:07:22,990
چرا اثرش روی زین بدتر بوده؟

54
00:07:23,658 --> 00:07:25,159
واقعا نمیتونم توضیح بدم

55
00:07:25,159 --> 00:07:27,453
واسه همین باید بیشتر تحت نظرش بگیریم

56
00:07:29,038 --> 00:07:30,998
کار هر خری که هست

57
00:07:31,290 --> 00:07:33,876
قسم میخورم ازش نمیگذرم

58
00:07:42,843 --> 00:07:45,513
دارویی برای خنثی کردن سم نیست؟

59
00:07:47,056 --> 00:07:48,641
چرا هیچ کاری نمیکنین؟

60
00:07:48,891 --> 00:07:50,017
ممکنه بمیرن

61
00:07:50,601 --> 00:07:52,728
دکتر کدوم گوریه؟

62
00:07:54,230 --> 00:07:56,482
الان سرش شلوغه
باید صبر کنین

63
00:07:58,234 --> 00:07:59,527
...این حرومزاده‌ها

64
00:07:59,735 --> 00:08:01,445
اینجا مثلا کلینیکه؟

65
00:08:02,154 --> 00:08:04,198
نمیخواین کمک‌های اولیه انجام بدین؟

66
00:08:04,740 --> 00:08:05,783
...جروم

67
00:08:13,624 --> 00:08:14,959
اون پرستار عوضی

68
00:08:15,459 --> 00:08:17,003
داداش آروم باش

69
00:08:17,378 --> 00:08:19,338
تقصیر پرستار نیست که

70
00:08:19,672 --> 00:08:20,965
آرومم

71
00:08:21,507 --> 00:08:23,676
اما زین بیشتر از این نمیتونه صبر کنه

72
00:08:23,676 --> 00:08:25,511
باید فورا درمان بشه

73
00:08:25,511 --> 00:08:28,014
اما تو این خراب‌شده انگار واسه هیچکس مهم نیست

74
00:08:40,860 --> 00:08:42,987
بمیریم هم ککشون نمیگزه

75
00:08:43,154 --> 00:08:44,614
مت بس کن

76
00:08:44,614 --> 00:08:45,614
دیگه طاقت ندارم

77
00:08:45,815 --> 00:08:46,815
دیگه نمیکشم

78
00:08:47,033 --> 00:08:48,784
میخوام از اینجا برم

79
00:08:49,702 --> 00:08:50,745
...میا

80
00:08:51,162 --> 00:08:52,705
خودت رو جمع و جور کن باشه؟

81
00:08:54,415 --> 00:08:55,415
اون چیه؟

82
00:08:56,834 --> 00:08:57,834
...مت

83
00:09:02,381 --> 00:09:03,716
این از کجا پیداش شد؟

84
00:09:06,385 --> 00:09:07,385
اون چیه؟

85
00:09:08,012 --> 00:09:09,263
چیزی روش نوشته؟

86
00:09:18,439 --> 00:09:20,483
نوشته باید بدیم اینو بخورن

87
00:09:21,609 --> 00:09:22,609
ها؟

88
00:09:22,985 --> 00:09:24,111
نمیتونیم این کار رو بکنیم

89
00:09:24,570 --> 00:09:26,947
نمیدونیم از کجا اومده

90
00:09:28,157 --> 00:09:32,119
اگه اینو بخورن ممکنه بدتر بشن

91
00:09:33,245 --> 00:09:35,081
 چاره‌ی دیگه‌ای هم داریم؟

92
00:09:39,502 --> 00:09:42,004
اگه کاری نکنیم میمیرن

93
00:09:42,296 --> 00:09:44,006
امتحان کردنش بهتر از هیچیه

94
00:09:45,174 --> 00:09:46,217
حق با متـه

95
00:09:49,095 --> 00:09:51,180
شاید یه معجون شفابخشه

96
00:09:52,612 --> 00:09:54,155
نظرت چیه میا؟

97
00:09:55,601 --> 00:09:57,895
تو دانشگاه جهنمی به هیچکس نمیشه اعتماد کرد

98
00:09:59,261 --> 00:10:01,138
اگه حالشون رو بدتر کنه چی؟

99
00:10:01,423 --> 00:10:02,883
بیخیال بیاین امتحانش کنیم

100
00:10:57,933 --> 00:10:58,975
زین؟

101
00:11:10,682 --> 00:11:12,309
زود میری سوپرمو؟

102
00:11:14,186 --> 00:11:15,687
این مهمونی مسخره‌ست

103
00:11:19,691 --> 00:11:21,359
خوشحال نیستی

104
00:11:21,460 --> 00:11:23,838
که امشب خونی ریخته نشد؟

105
00:11:25,643 --> 00:11:27,394
پس به اتفاقات یکم پیش چی میگی؟

106
00:11:28,754 --> 00:11:30,255
یه درگیری کوچیک بود

107
00:11:31,313 --> 00:11:33,607
تا جایی که میدونی مسمومیت غذاییه یا

108
00:11:33,899 --> 00:11:34,900
خیلی مست کردن

109
00:11:35,776 --> 00:11:36,819
چیز مهمی نیست

110
00:11:39,488 --> 00:11:41,740
تازه تو رئیس شورای دانش‌آموزی هستی

111
00:11:42,428 --> 00:11:44,888
حضورت اینجا خیلی لازمه

112
00:11:46,134 --> 00:11:49,221
بهتره که جلوی چشم بچه‌ها باشی

113
00:11:50,028 --> 00:11:51,405
تا روحیه‌شون رو ببری بالا

114
00:11:52,823 --> 00:11:53,823
روحیه؟

115
00:11:55,740 --> 00:11:57,992
مگه این خراب‌شده هنوز روحیه هم داره؟

116
00:11:58,370 --> 00:11:59,830
حواست به حرف زدنت باشه ایس

117
00:12:00,940 --> 00:12:02,442
شاید سوپرمو باشی

118
00:12:03,322 --> 00:12:06,408
اما من مدیر این مدرسه‌م

119
00:12:07,757 --> 00:12:10,385
منم تو این زمین قدرت دارم

120
00:12:11,844 --> 00:12:14,472
همونطور که گفتم خانم وایولت

121
00:12:15,457 --> 00:12:16,709
همه حرفایی که میزنی

122
00:12:18,085 --> 00:12:19,085
چرت و پرته

123
00:12:20,463 --> 00:12:22,549
به زودی همه چی مشخص میشه

124
00:12:23,817 --> 00:12:24,985
میبینی

125
00:12:26,288 --> 00:12:27,289
مهم نیست

126
00:12:41,279 --> 00:12:42,906
چرا هیچ اتفاقی نمیوفته؟

127
00:12:43,865 --> 00:12:45,867
گند زدیم؟

128
00:12:48,599 --> 00:12:50,100
بیدار میشن

129
00:12:51,977 --> 00:12:53,270
زین بیدار میشه

130
00:12:55,147 --> 00:12:56,815
به زودی شروع میکنه به غر زدن

131
00:13:02,738 --> 00:13:03,738
دیو

132
00:13:06,700 --> 00:13:07,700
دیو

133
00:13:12,347 --> 00:13:13,347
...زین

134
00:13:14,189 --> 00:13:15,190
...چرا

135
00:13:16,085 --> 00:13:17,211
چرا رو اون جواب نمیده؟

136
00:13:17,544 --> 00:13:19,296
چرا بیدار نمیشه؟

137
00:13:20,798 --> 00:13:21,799
...زین

138
00:13:41,902 --> 00:13:42,903
تو کی هستی؟

139
00:13:43,112 --> 00:13:44,446
اینجا چه غلطی میکنی؟

140
00:13:44,446 --> 00:13:47,408
دشمنتون نیستم
اومدم کمک کنم

141
00:13:50,953 --> 00:13:52,621
وای خدای من -
بس کن -

142
00:13:54,724 --> 00:13:55,724
وای خدای من
چیکار میکنی؟

143
00:13:55,749 --> 00:13:56,959
داری باهاش چیکار میکنی؟

144
00:13:57,429 --> 00:13:58,429
هی

145
00:13:58,961 --> 00:14:00,337
زین -
لعنتی -

146
00:14:02,541 --> 00:14:04,904
حالا دوباره سعی کنین
دارو رو بهش بدین

147
00:14:04,929 --> 00:14:05,929
وای خدای من

148
00:14:06,535 --> 00:14:07,535
...مت

149
00:14:07,577 --> 00:14:08,787
میخوای چیکار کنی؟

150
00:14:21,675 --> 00:14:22,843
اون پادزهره

151
00:14:23,010 --> 00:14:27,231
دارویی که خونش رو پاکسازی میکنه

152
00:14:27,255 --> 00:14:29,757
دفعه اول کار نکرد چون خواب بود

153
00:14:29,968 --> 00:14:32,241
واسه همین سینه‌ش رو بریدم تا بتونه بیدار شه

154
00:14:32,334 --> 00:14:33,334
زین

155
00:14:33,359 --> 00:14:34,359
زین؟

156
00:14:37,045 --> 00:14:38,045
یکم آب بهش بدین

157
00:14:38,640 --> 00:14:39,640
زین

158
00:14:39,833 --> 00:14:40,833
آره

159
00:14:42,784 --> 00:14:43,827
بیا

160
00:14:45,667 --> 00:14:47,085
آروم بخور

161
00:14:48,237 --> 00:14:49,237
آروم

162
00:14:50,322 --> 00:14:51,490
صبر کن کمکت کنم

163
00:14:51,900 --> 00:14:53,861
گفتم که بیدار میشه

164
00:14:57,197 --> 00:14:58,197
دختره کجاست؟

165
00:14:58,407 --> 00:14:59,450
اون کی بود؟

166
00:15:00,743 --> 00:15:02,119
بعدا راجع بهش حرف میزنیم ون

167
00:15:02,494 --> 00:15:04,621
الان جاشون امنه مهم اینه

168
00:15:08,584 --> 00:15:11,503
شما دوتا واقعا
حالتون خوبه؟

169
00:15:11,844 --> 00:15:16,057
تهوع یا همچین چیزی ندارین؟

170
00:15:16,683 --> 00:15:17,725
این بازوها رو میبینی؟

171
00:15:19,811 --> 00:15:21,521
واسه شب خونین حسابی آماده‌م

172
00:15:21,521 --> 00:15:22,730
من که چیزی نمیبینم

173
00:15:23,022 --> 00:15:24,148
شب خونین؟ عمرا

174
00:15:24,148 --> 00:15:25,984
داشتی میمردی یادت رفته؟

175
00:15:26,526 --> 00:15:28,236
اون موقع غافلگیر شدم

176
00:15:28,653 --> 00:15:30,446
اما اگه دشمن جلوم بود

177
00:15:30,613 --> 00:15:31,948
حریفم نمیشد

178
00:15:32,323 --> 00:15:33,658
هرچی تو بگی

179
00:15:35,368 --> 00:15:36,661
فقط ادعایی

180
00:15:38,121 --> 00:15:39,580
اما جدی بچه‌ها

181
00:15:39,998 --> 00:15:43,001
اون دختری که
نجاتمون داد کی بود؟

182
00:15:43,793 --> 00:15:44,919
نظری دارین؟

183
00:15:47,005 --> 00:15:48,297
...شاید اون

184
00:15:48,737 --> 00:15:49,738
یه جادوگره؟

185
00:15:49,821 --> 00:15:51,073
یا یه شفادهنده؟

186
00:15:51,656 --> 00:15:53,575
شخصیت‌های بازی؟
واقعا جروم؟

187
00:15:53,686 --> 00:15:55,433
دوباره شروع کردی

188
00:15:55,999 --> 00:15:59,085
اما از بین همه اتفاقایی
که هر روز داره واسمون میوفته

189
00:15:59,085 --> 00:16:02,005
راستش نمیدونم
باید اول سر از کدوم در بیارم

190
00:16:02,464 --> 00:16:04,549
فقط دلم میخواد امروز رو
سالم و سلامت به شب برسونم

191
00:16:07,469 --> 00:16:08,469
آمین

192
00:16:09,783 --> 00:16:11,410
آمین

193
00:16:12,327 --> 00:16:13,328
صبح بخیر کلاس

194
00:16:13,328 --> 00:16:14,705
هی داره دیرمون میشه

195
00:16:14,821 --> 00:16:17,393
ما میریم باشگاه زین

196
00:16:18,435 --> 00:16:19,854
بای بای -
مراقب باش -

197
00:16:20,988 --> 00:16:21,447
بای زین

198
00:16:21,447 --> 00:16:23,324
مت دلتنگت میشه -
بس کن -

199
00:16:23,324 --> 00:16:24,324
بای

200
00:16:35,628 --> 00:16:38,172
چرا امروز انقدر پکرین؟

201
00:16:40,049 --> 00:16:41,049
بگذریم

202
00:16:41,074 --> 00:16:42,927
قبل از شروع باید بهتون بگم

203
00:16:42,927 --> 00:16:44,428
که همکلاسیتون نیکی کولت

204
00:16:44,428 --> 00:16:46,639
تصمیم گرفته کلاس من رو ول کنه

205
00:16:47,598 --> 00:16:51,269
نمیدونم، نمیتونم بگم چرا اما برام سواله

206
00:16:51,769 --> 00:16:53,020
حوصلتون رو سر بردم؟

207
00:16:55,064 --> 00:16:56,064
فقط یکم استاد

208
00:16:57,275 --> 00:16:59,068
اینطوریه آقای آلماریو؟

209
00:17:00,736 --> 00:17:03,531
پس بیاین با بحث خسته‌کننده امروزمون شروع کنیم

210
00:17:03,948 --> 00:17:04,991
موافقین؟

211
00:17:13,464 --> 00:17:16,425
خیلی خب دوره استعمار اسپانیا

212
00:17:16,711 --> 00:17:19,005
از ۱۵۶۵

213
00:17:20,423 --> 00:17:22,967
تا ۱۸۹۸

214
00:17:24,198 --> 00:17:26,284
اطرافت رو نگاه کن زین

215
00:17:27,399 --> 00:17:31,236
فکر میکنی دشمن واقعی کیه؟

216
00:17:39,473 --> 00:17:40,599
...خیلی خب

217
00:17:42,403 --> 00:17:43,905
خسته‌کننده‌م نه؟

218
00:17:44,113 --> 00:17:45,489
ببینیم آقای آلماریو

219
00:17:45,489 --> 00:17:46,991
راجع به چی حرف میزنی؟

220
00:17:47,241 --> 00:17:49,243
خیلی ساده‌ای

221
00:17:49,827 --> 00:17:50,953
و بی‌حس

222
00:17:51,787 --> 00:17:55,082
فکر میکنی همه چی
همونجوریه که به نظر میاد؟

223
00:17:56,083 --> 00:17:57,210
دوباره فکر کن

224
00:17:58,377 --> 00:18:02,298
دوستات هم‌پیمانت نیستن

225
00:18:03,174 --> 00:18:04,175
...در نهایت

226
00:18:04,404 --> 00:18:06,907
وقتی همه‌چی به فنا بره

227
00:18:06,932 --> 00:18:09,184
اونا اول خودشون رو نجات میدن

228
00:18:24,362 --> 00:18:25,362
خیلی خب

229
00:18:26,530 --> 00:18:27,530
حالا

230
00:18:28,616 --> 00:18:31,953
پشت هر لبخند معصومانه

231
00:18:32,495 --> 00:18:34,205
یه راز پنهان شده

232
00:18:36,123 --> 00:18:38,834
کسی رو خیلی محکم بغل نکن

233
00:18:39,085 --> 00:18:41,545
هیچوقت نمیدونی چاقو دست کیه

234
00:18:42,880 --> 00:18:44,924
قبل از اینکه بفهمی

235
00:18:46,550 --> 00:18:48,052
غرق خون شدی

236
00:18:51,472 --> 00:18:53,766
گرفتم به هیچکس اعتماد نکن

237
00:18:54,058 --> 00:18:55,518
نمیتونی

238
00:18:55,851 --> 00:18:58,604
اما میتونی هوشمندانه بازی کنی

239
00:18:59,355 --> 00:19:02,942
خودت سیستم رتبه‌بندی اینجا رو میدونی

240
00:19:03,985 --> 00:19:05,069
قصدی برای این کار ندارم

241
00:19:05,278 --> 00:19:06,654
مطمئنی؟

242
00:19:07,922 --> 00:19:09,840
میدونی جزو ده نفر برتر بودن میتونه بهت

243
00:19:09,840 --> 00:19:12,343
مزایایی بده که همه دانش‌آموزها ندارن

244
00:19:12,876 --> 00:19:16,880
مزایایی که میتونه جونت رو نجات بده

245
00:19:17,589 --> 00:19:19,132
حالا بهم بگو زین

246
00:19:20,322 --> 00:19:21,657
اگه فرصتش پیش بیاد

247
00:19:23,158 --> 00:19:27,496
دوستات رو ول میکنی تا خودت رو نجات بدی؟

248
00:19:43,220 --> 00:19:44,263
...خانم شیون

249
00:19:48,017 --> 00:19:49,518
میتونم برم بیرون استاد؟

250
00:19:49,830 --> 00:19:50,831
باشه

251
00:20:04,512 --> 00:20:05,512
خانم

252
00:20:08,758 --> 00:20:09,875
حالت خوبه؟

253
00:20:11,043 --> 00:20:12,127
کسی دنبالت کرده؟

254
00:20:14,467 --> 00:20:15,467
چت شده؟

255
00:20:18,012 --> 00:20:19,012
خانم؟

256
00:20:24,637 --> 00:20:25,637
...لطفا

257
00:20:25,669 --> 00:20:26,669
چی؟

258
00:20:29,023 --> 00:20:30,023
خانم

259
00:20:36,576 --> 00:20:38,828
خانم وایسا صبر کن

260
00:20:39,143 --> 00:20:40,143
اون زین نیست؟

261
00:20:40,529 --> 00:20:41,529
بریم دنبالش

262
00:20:41,554 --> 00:20:43,032
زود باشین بریم

263
00:20:50,471 --> 00:20:51,471
سلام؟

264
00:20:57,061 --> 00:20:58,062
کجایی؟

265
00:21:04,944 --> 00:21:06,028
اومدم کمکت کنم

266
00:21:11,845 --> 00:21:13,005
تو کی هستی؟

267
00:21:23,030 --> 00:21:24,740
میخوای چیزی بهم بگی؟

268
00:21:32,748 --> 00:21:33,916
نگران نباش

269
00:21:34,315 --> 00:21:35,670
میتونیم حرف بزنیم

270
00:21:52,250 --> 00:21:53,250
خانم

271
00:21:53,543 --> 00:21:54,543
خانم

272
00:21:54,568 --> 00:21:56,587
کمک کمکمون کنین

273
00:21:56,649 --> 00:21:57,649
زین -
کمک -

274
00:21:57,930 --> 00:21:58,930
زین؟

275
00:21:58,943 --> 00:22:00,569
زین داریم میایم تو

276
00:22:04,090 --> 00:22:05,299
هنوز ساعت هفت نشده

277
00:22:07,070 --> 00:22:09,237
زین؟ حالت خوبه؟

278
00:22:14,156 --> 00:22:15,491
زین خوبی؟

279
00:22:18,160 --> 00:22:19,338
کافیه

280
00:22:19,912 --> 00:22:22,706
همه برین عقب
و برگردین سر کلاساتون

281
00:22:23,749 --> 00:22:25,042
گفتم برین بیرون

282
00:22:25,042 --> 00:22:26,460
زود باشین بریم

283
00:22:32,178 --> 00:22:33,429
خانم زین شیون

284
00:22:34,263 --> 00:22:37,016
میتونم دعوتتون کنم دفتر؟

285
00:22:37,475 --> 00:22:39,977
صبر کنین مدیر زین کاری نکرده

286
00:22:40,436 --> 00:22:43,898
وقتی پیداش کردیم
دختره مرده بود

287
00:22:46,859 --> 00:22:49,320
چیزی برای نگرانی نیست جروم

288
00:22:50,237 --> 00:22:52,121
فقط میخوایم باهاش حرف بزنیم

289
00:22:52,656 --> 00:22:54,700
قرار نیست اینو بندازیم گردن اون

290
00:22:55,326 --> 00:22:56,326
ما هم میایم

291
00:22:57,916 --> 00:22:58,916
نیازی نیست مت

292
00:23:01,689 --> 00:23:02,690
خودم از پسش برمیام

293
00:23:03,899 --> 00:23:05,025
تو خوابگاه میبینمتون

294
00:23:05,426 --> 00:23:06,426
...اما زین

295
00:23:06,677 --> 00:23:07,677
شنیدین که چی گفت

296
00:23:08,304 --> 00:23:09,304
...حالا

297
00:23:09,430 --> 00:23:13,142
مثل بقیه برگردین
سر کلاستون

298
00:23:14,643 --> 00:23:16,228
خانم شیون بریم

299
00:23:29,116 --> 00:23:30,116
مدیر کارمی

300
00:23:30,826 --> 00:23:31,952
چقدر لفتش دادی

301
00:23:32,995 --> 00:23:34,330
چرا منو انقدر
منتظر گذاشتی؟

302
00:23:35,549 --> 00:23:37,718
ببخشید منتظرت گذاشتم ایس

303
00:23:39,435 --> 00:23:41,770
چرا مدیر ازش میترسه؟

304
00:23:45,357 --> 00:23:46,357
بشین

305
00:23:56,335 --> 00:23:57,335
میتونی بری

306
00:23:58,203 --> 00:23:59,203
از اینجا به بعدش با من

307
00:24:05,611 --> 00:24:07,571
اگه راجع به اون دختر مرده‌ست

308
00:24:08,030 --> 00:24:10,908
شرمنده اما
من توش نقشی ندارم

309
00:24:13,331 --> 00:24:15,416
چقدر بی‌ادب خانم شیون

310
00:24:17,209 --> 00:24:21,505
یادت رفته که جلوی
رئیس شورای دانش‌آموزی نشستی؟

311
00:24:23,185 --> 00:24:24,185
یکم احترام بذار

312
00:24:26,325 --> 00:24:28,703
به هر حال
...این جلسه راجب توئه

313
00:24:29,495 --> 00:24:30,495
خانم شیون

314
00:24:31,497 --> 00:24:33,291
به عنوان منشی جدید شورا

315
00:24:35,084 --> 00:24:36,493
چند بار دیگه
باید بهت بگم

316
00:24:36,517 --> 00:24:38,811
که هیچ علاقه‌ای
به این مقام ندارم؟

317
00:24:48,592 --> 00:24:49,592
...خب

318
00:24:50,795 --> 00:24:52,339
این در واقع یه مذاکره نیست

319
00:24:54,450 --> 00:24:55,785
حق انتخاب زیادی نداری

320
00:24:57,467 --> 00:24:59,302
خودم برای این کار انتخابت کردم پس

321
00:24:59,954 --> 00:25:01,372
فقط دارم تو رو در جریان میذارم

322
00:25:03,791 --> 00:25:04,834
نمیخوامش

323
00:25:24,228 --> 00:25:26,961
خانم شیون فکر نکنم متوجه باشی

324
00:25:27,231 --> 00:25:29,942
منشی شورا بودن چه مزیتی

325
00:25:29,942 --> 00:25:31,277
تو این دانشگاه جهنمی داره

326
00:25:32,904 --> 00:25:35,073
منشی شورا بودن
مزایای خودش رو داره

327
00:25:37,835 --> 00:25:38,835
همه چی رو میفهمی

328
00:25:41,296 --> 00:25:42,840
چیزایی یاد میگیری که هیچکس نمیتونه

329
00:25:45,884 --> 00:25:47,261
وقتی این مقام رو بگیری

330
00:25:49,555 --> 00:25:50,556
کنترل دست توئه

331
00:25:54,157 --> 00:25:55,784
و بقیه به خاطرش ازت میترسن

332
00:26:00,070 --> 00:26:02,614
بد نیست نه خانم شیون؟

333
00:26:07,494 --> 00:26:08,704
بهش فکر میکنم

334
00:26:12,791 --> 00:26:13,791
باشه

335
00:26:17,087 --> 00:26:18,087
چطوری؟

336
00:26:22,050 --> 00:26:23,343
شنیدم دیشب چی شد

337
00:26:27,431 --> 00:26:29,933
راجع به چی حرف میزنی؟
خیلی اتفاقا افتاده

338
00:26:35,230 --> 00:26:36,230
کارمون اینجا تموم شد؟

339
00:26:36,940 --> 00:26:38,484
اگه آره رفع زحمت کنم

340
00:26:39,526 --> 00:26:40,569
هنوز کلاس دارم

341
00:26:42,988 --> 00:26:44,740
میدونم کی اون کار رو باهات کرد

342
00:26:50,913 --> 00:26:53,957
میشه مجبورم نکنی حدس بزنم؟

343
00:26:55,250 --> 00:26:56,627
راجب کی حرف میزنی؟

344
00:26:58,253 --> 00:26:59,922
احمق نباش

345
00:27:02,049 --> 00:27:03,759
به غریزه‌ات اعتماد کن

346
00:27:04,760 --> 00:27:06,637
میدونی کار کی بوده

347
00:27:15,687 --> 00:27:17,064
رئیس خیلی رو مخه

348
00:27:17,513 --> 00:27:19,223
یه نفس راحت نمیتونم بکشم

349
00:27:19,682 --> 00:27:21,976
همیشه دنبالمه

350
00:27:22,548 --> 00:27:23,716
فقط میخواد زندگیم رو سخت‌تر کنه

351
00:27:23,908 --> 00:27:26,953
انگار جون سالم به در بردن از این
مدرسه به اندازه کافی سخت نیست

352
00:27:28,115 --> 00:27:29,115
خانم شیون

353
00:27:30,659 --> 00:27:32,578
استاد آلوارز چیکار دارین؟

354
00:27:33,124 --> 00:27:34,124
میتونیم حرف بزنیم؟

355
00:27:35,706 --> 00:27:39,033
استاد باید برم پیش دوستام

356
00:27:39,335 --> 00:27:40,503
ممکنه نگران بشن

357
00:27:40,669 --> 00:27:41,744
این خیلی مهمه زین

358
00:27:42,103 --> 00:27:43,412
فقط چند دقیقه طول میکشه

359
00:27:45,982 --> 00:27:46,982
باشه استاد

360
00:27:47,775 --> 00:27:48,775
باشه

361
00:28:17,770 --> 00:28:19,230
نمیدونستم امروز روز ایتالیاست

362
00:28:20,297 --> 00:28:21,882
زیتی غذای موردعلاقه‌مه

363
00:28:22,466 --> 00:28:23,466
خیلی خوشمزه‌ست

364
00:28:37,857 --> 00:28:38,857
ممنون

365
00:28:42,236 --> 00:28:43,236
به کمکت نیاز دارم

366
00:28:44,280 --> 00:28:45,281
تو چی استاد؟

367
00:28:46,448 --> 00:28:47,658
من فقط یه معلم نیستم

368
00:28:48,909 --> 00:28:49,910
کارآگاهم

369
00:28:54,081 --> 00:28:55,624
فرستاده شدم تا کشف کنم

370
00:28:55,958 --> 00:28:57,877
چه اتفاقی واقعا
تو دانشگاه جهنمی میوفته

371
00:28:58,641 --> 00:29:00,518
و همه دانش‌آموزها رو نجات بدم

372
00:29:01,728 --> 00:29:02,812
و تو کمکم میکنی

373
00:29:09,534 --> 00:29:10,952
منظورتون چیه؟

374
00:29:17,652 --> 00:29:18,652
گوش کن زین

375
00:29:19,112 --> 00:29:20,404
من یه کارآگاهم

376
00:29:20,988 --> 00:29:23,407
و همزمان مامور مخفی

377
00:29:24,819 --> 00:29:27,197
مدت‌هاست که داریم اینجا رو
زیر نظر میگیریم

378
00:29:28,466 --> 00:29:30,843
اما نمیتونیم اطلاعاتی گیر بیاریم

379
00:29:31,979 --> 00:29:34,440
ما هیچ اختیاری
روی این دانشگاه نداریم

380
00:29:34,753 --> 00:29:36,463
چون زیر نظر
دولت نیست

381
00:29:38,924 --> 00:29:41,468
واسه همین به زور وارد شدیم

382
00:29:45,388 --> 00:29:46,844
اما یه ماهه که اینجام

383
00:29:46,868 --> 00:29:49,370
و هنوز نمیدونم
چطور همه رو نجات بدم

384
00:29:50,988 --> 00:29:52,406
دیگه بریدم

385
00:29:53,001 --> 00:29:54,336
واسه همین به کمکت نیاز دارم

386
00:29:59,174 --> 00:30:00,174
...استاد

387
00:30:01,394 --> 00:30:03,313
نمیتونم کمکتون کنم

388
00:30:04,927 --> 00:30:07,054
من فقط یه دانشجوی عادی تو اینجام

389
00:30:09,682 --> 00:30:11,725
هیچی راجبه این موضوع نمیدونم

390
00:30:12,977 --> 00:30:16,105
هیچ اطلاعاتی نمی‌تونم بهتون بدم

391
00:30:16,897 --> 00:30:17,897
...زین

392
00:30:18,162 --> 00:30:19,413
میتونی خیلی به دردمون بخوری

393
00:30:21,030 --> 00:30:23,032
اگه پیشنهاد ایس رو قبول کنی

394
00:30:24,330 --> 00:30:27,709
منشی شورا شدن رو؟

395
00:30:29,127 --> 00:30:30,670
اگه اون مقام رو قبول کنی

396
00:30:31,692 --> 00:30:33,986
به اطلاعات بیشتری دسترسی پیدا میکنی

397
00:30:35,179 --> 00:30:38,337
میتونی محل آزمایشگاه رو پیدا کنی

398
00:30:41,085 --> 00:30:42,378
آزمایشگاه مخفی؟

399
00:30:43,418 --> 00:30:44,418
آره

400
00:30:44,711 --> 00:30:48,507
این مدرسه یه آزمایشگاه مخفی داره

401
00:30:50,483 --> 00:30:54,019
اونجا جاییه که دارن روی
فرمول تحقیق میکنن

402
00:30:54,356 --> 00:30:56,400
بعد از اینکه اونو بعد از مرگ دکتر کویزون دزدیدن

403
00:31:02,010 --> 00:31:04,154
مرگ دکتر کویزون طبیعی نبود

404
00:31:04,721 --> 00:31:07,366
اونو کشتن تا فرمول رو به دست بیارن

405
00:31:10,310 --> 00:31:12,312
واسه همین
یه کپی از فرمول دارن

406
00:31:12,854 --> 00:31:14,206
اما ناقصه

407
00:31:16,775 --> 00:31:21,112
دکتر کویزون یه دانش‌آموز رو انتخاب کرد
تا آخرین فرمول رو مخفی کنه

408
00:31:21,821 --> 00:31:24,824
و تا الان جاش نامعلومه

409
00:31:24,824 --> 00:31:28,369
هنوز دنبال اون
دانشجو و فرمول میگردن

410
00:31:28,703 --> 00:31:30,889
دارن دنبال راه‌های دیگه‌ای
برای رسیدن به فرمول میگردن

411
00:31:31,748 --> 00:31:33,917
یه چیزی که جایگزین فرمول بشه

412
00:31:36,211 --> 00:31:40,482
این کاریه که تو اون
آزمایشگاه مخفی دارن میکنن

413
00:31:41,511 --> 00:31:43,429
باید اون آزمایشگاه رو پیدا کنیم

414
00:31:43,721 --> 00:31:45,157
قبل از اینکه خیلی دیر بشه

415
00:31:45,640 --> 00:31:47,072
باید جلوشون رو بگیریم زین

416
00:31:47,809 --> 00:31:50,562
زین واقعا به کمکت نیاز دارم

417
00:31:51,813 --> 00:31:53,273
و برای اینکه بتونی کمکم کنی

418
00:31:53,731 --> 00:31:58,083
باید مقامی که بهت پیشنهاد
شده رو قبول کنی

419
00:31:58,975 --> 00:32:00,184
زین لطفا

420
00:32:00,280 --> 00:32:01,280
باید کمکم کنی

421
00:32:01,781 --> 00:32:05,451
تو کلید نجات همه ما
از این جهنمی

422
00:32:06,058 --> 00:32:07,058
لطفا

423
00:32:07,912 --> 00:32:10,012
مطمئن نیستم
بتونم بهتون اعتماد کنم

424
00:32:11,833 --> 00:32:13,459
امیدوارم درک کنین

425
00:32:19,924 --> 00:32:21,509
بعدش چی شد؟

426
00:32:24,846 --> 00:32:27,765
مدیر کارمی رفت
تو همه کلاسا

427
00:32:27,765 --> 00:32:29,517
تا به همه استادا بگه
که همه دانش‌آموزها

428
00:32:29,517 --> 00:32:31,102
باید مجازات بشن

429
00:32:32,145 --> 00:32:34,772
مجبورمون کردن از کلاس بریم بیرون
و دور زمین بدوییم

430
00:32:36,848 --> 00:32:38,818
خیلی خسته‌کننده بود

431
00:32:38,843 --> 00:32:40,178
خیلی رو مخمه

432
00:32:42,530 --> 00:32:44,713
بگذریم سر تو چی اومد؟

433
00:32:45,201 --> 00:32:47,548
کجا بودی؟
نگرانت شدیم

434
00:32:48,633 --> 00:32:49,717
شکنجه‌ت دادن

435
00:32:50,343 --> 00:32:51,428
تا اطلاعات بگیرن؟

436
00:32:51,428 --> 00:32:52,679
چیزی لو دادی؟

437
00:32:53,123 --> 00:32:54,223
لو دادی زین؟

438
00:32:54,829 --> 00:32:56,432
ون بس کن

439
00:32:56,856 --> 00:32:58,268
هیچ اتفاقی نیوفتاد

440
00:32:58,691 --> 00:33:00,151
شکنجه‌م ندادن

441
00:33:01,193 --> 00:33:02,193
خوش به حالت

442
00:33:08,409 --> 00:33:11,740
اما دارن مجبورم میکنن تا مقام

443
00:33:12,705 --> 00:33:14,540
منشی شورا شدن رو قبول کنم

444
00:33:16,208 --> 00:33:17,501
پس قبولش کردی؟

445
00:33:18,669 --> 00:33:19,669
...زین

446
00:33:20,959 --> 00:33:21,959
هی

447
00:33:22,715 --> 00:33:23,715
هنوز نه

448
00:33:25,949 --> 00:33:26,992
اما قصدش رو داری؟

449
00:33:30,312 --> 00:33:31,312
هی

450
00:33:31,605 --> 00:33:32,719
قصدش رو داری مگه نه؟

451
00:33:33,859 --> 00:33:34,859
زین

452
00:33:44,717 --> 00:33:45,717
چیه؟

453
00:33:46,543 --> 00:33:47,543
زین

454
00:33:49,570 --> 00:33:50,863
چه نقشه‌ای داری؟

455
00:33:52,355 --> 00:33:54,155
(نگاهش...)

456
00:33:58,537 --> 00:34:01,748
حتی یه اشاره کوچیک
به آزمایشگاه نکرده

457
00:34:03,334 --> 00:34:04,460
اینا فقط پر از تاریخه

458
00:34:05,211 --> 00:34:09,506
تاریخ‌ها موسس‌ها و اینکه چطور این
دانشگاه بر پایه کمال ساخته شده

459
00:34:10,841 --> 00:34:13,427
آره جون خودت
کمال بخوره تو سرم

460
00:34:16,555 --> 00:34:19,182
اما اگه واقعا آزمایشگاه مخفی باشه

461
00:34:19,600 --> 00:34:21,309
معلومه که هیچ اطلاعاتی
ازش اینجا نمیذارن

462
00:34:21,685 --> 00:34:22,686
مخفیه مگه نه؟

463
00:34:23,262 --> 00:34:24,930
احمق نباش زین شیون

464
00:34:29,938 --> 00:34:31,332
چیه اینقدر سرگرمت کرده؟

465
00:34:31,356 --> 00:34:32,362
بذار ببینم

466
00:34:39,530 --> 00:34:41,079
دارم سعی میکنم یه راه فرار پیدا کنم

467
00:34:42,575 --> 00:34:43,575
راه فرار؟

468
00:34:47,330 --> 00:34:49,249
گشتن دنبال راه فرار
از اینجا بی‌فایده‌ست

469
00:34:51,058 --> 00:34:52,058
چطور انقدر مطمئنی؟

470
00:34:53,508 --> 00:34:58,471
اگه واقعا راه فراری بود
تا الان پیداش کرده بودیم

471
00:35:00,170 --> 00:35:01,170
حق با توئه

472
00:35:02,297 --> 00:35:04,466
اما قراره همینطوری
تسلیم بشیم؟

473
00:35:08,639 --> 00:35:09,639
معلومه که نه

474
00:35:10,430 --> 00:35:12,557
نگفتم باید تسلیم بشیم

475
00:35:14,684 --> 00:35:19,105
ما قول دادیم
که با هم از اینجا بریم

476
00:35:20,774 --> 00:35:22,567
پس هیچکس تسلیم نمیشه

477
00:35:29,949 --> 00:35:32,285
مت ممنونم

478
00:35:34,079 --> 00:35:39,084
ممنون که همیشه
...کنارمون هستی

479
00:35:44,756 --> 00:35:45,756
برای من

480
00:35:47,300 --> 00:35:48,300
معلومه

481
00:35:49,594 --> 00:35:51,096
همیشه یادت باشه

482
00:35:52,764 --> 00:35:54,349
اگه هر مشکلی داشتی

483
00:35:54,599 --> 00:35:56,142
یا هر نقشه‌ای که داری

484
00:35:57,185 --> 00:35:58,185
هر چیزی

485
00:35:58,812 --> 00:36:00,522
من همیشه اینجام

486
00:36:02,107 --> 00:36:04,234
هیچوقت ولت نمیکنم
قول میدم

487
00:36:05,610 --> 00:36:07,695
زین تویی

488
00:36:11,908 --> 00:36:13,201
یادت نره باشه؟

489
00:36:35,974 --> 00:36:36,974
زلزله بود؟

490
00:36:37,725 --> 00:36:38,725
مطمئن نیستم

491
00:37:00,874 --> 00:37:02,333
...مقام منشی

492
00:37:03,293 --> 00:37:04,544
...ماموریت مخفی

493
00:37:06,379 --> 00:37:07,547
خیلی زیاده

494
00:37:08,465 --> 00:37:10,175
باید چیکار کنم؟

495
00:37:15,430 --> 00:37:17,140
"اگه به ایس بگم "آره

496
00:37:17,974 --> 00:37:19,017
...قدرت دارم

497
00:37:19,726 --> 00:37:20,726
کنترل

498
00:37:21,144 --> 00:37:22,479
اما تله‌ش چیه؟

499
00:37:22,854 --> 00:37:24,147
فکر نکنم متوجه باشی

500
00:37:24,481 --> 00:37:28,234
منشی شورا بودن تو
این دانشگاه جهنمی چه مزیتی داره

501
00:37:29,611 --> 00:37:31,821
منشی شورا بودن
مزایای خودش رو داره

502
00:37:32,532 --> 00:37:33,532
همه چی رو میفهمی

503
00:37:34,351 --> 00:37:35,769
چیزایی یاد میگیری که هیچکس نمیتونه

504
00:37:37,271 --> 00:37:38,605
وقتی این مقام رو بگیری

505
00:37:40,941 --> 00:37:41,941
کنترل دست توئه

506
00:37:45,612 --> 00:37:46,989
و بقیه به خاطرش ازت میترسن

507
00:37:49,032 --> 00:37:50,033
بهش اعتماد کنم؟

508
00:37:51,160 --> 00:37:52,619
از قوانینش پیروی کنم؟

509
00:37:57,791 --> 00:37:59,376
...استاد آلوارز هم هست

510
00:37:59,751 --> 00:38:00,919
همون کارآگاهه

511
00:38:01,712 --> 00:38:06,284
میخواد کمکش کنم همه
دانشجوهای دانشگاه جهنمی رو نجات بده

512
00:38:06,884 --> 00:38:07,884
گوش کن زین

513
00:38:08,302 --> 00:38:12,389
من یه کارآگاهم
و همزمان مامور مخفی

514
00:38:13,557 --> 00:38:15,476
مدت‌هاست که داریم
اینجا رو زیر نظر میگیریم

515
00:38:16,143 --> 00:38:17,853
اما نمیتونیم اطلاعاتی پیدا کنیم

516
00:38:18,729 --> 00:38:19,729
...زین

517
00:38:20,147 --> 00:38:21,440
میتونی خیلی به دردمون بخوری

518
00:38:21,773 --> 00:38:23,484
اگه پیشنهاد ایس رو قبول کنی

519
00:38:23,817 --> 00:38:26,820
منشی شورا شدن رو؟

520
00:38:27,279 --> 00:38:28,279
آره

521
00:38:29,072 --> 00:38:30,491
اگه اون مقام رو قبول کنی

522
00:38:31,575 --> 00:38:33,660
به اطلاعات باارزشی
دسترسی پیدا میکنی

523
00:38:34,161 --> 00:38:37,539
و میتونی محل آزمایشگاه
مخفی رو پیدا کنی

524
00:38:38,290 --> 00:38:39,290
آزمایشگاه مخفی؟

525
00:38:40,125 --> 00:38:41,125
آره

526
00:38:41,293 --> 00:38:44,572
این مدرسه یه آزمایشگاه مخفی داره

527
00:38:45,964 --> 00:38:47,132
اما من میتونم این کار رو بکنم؟

528
00:38:47,883 --> 00:38:49,760
حتی نمیتونم خودم رو نجات بدم

529
00:38:52,554 --> 00:38:55,224
اگه هردوشون دروغ بگن چی؟

530
00:38:56,391 --> 00:38:58,310
اگه فقط یه مهره
تو بازیشون باشم چی؟

531
00:39:06,902 --> 00:39:08,862
مغزم داره سوت میکشه

532
00:39:09,947 --> 00:39:13,951
حتی نمیتونم تصمیم بگیرم
توی این جهنم لعنتی حرف کیو باور کنم!

533
00:39:16,912 --> 00:39:18,455
کار درست چیه زین؟

534
00:39:19,414 --> 00:39:21,792
قدرت یا هدف؟

535
00:39:22,584 --> 00:39:26,004
امنیت خودم یا بقیه؟

536
00:39:34,388 --> 00:39:36,265
کار درست چیه؟

537
00:39:39,851 --> 00:39:40,851
مهم نیست

538
00:39:41,812 --> 00:39:47,276
باید انتخاب کنم و
پای انتخابم وایسم

539
00:40:25,647 --> 00:40:28,734
اینجا بوی گند میده

540
00:40:30,902 --> 00:40:32,847
لعنتی

541
00:40:33,572 --> 00:40:35,240
دیشب اینجا چه اتفاقی افتاده؟

542
00:40:37,284 --> 00:40:38,577
خیلی افتضاحه

543
00:40:39,786 --> 00:40:40,829
بو میده

544
00:40:46,251 --> 00:40:47,251
خیلی خون ریخته

545
00:40:51,432 --> 00:40:52,808
منم بعدا بهتون ملحق میشم بچه‌ها

546
00:40:53,133 --> 00:40:54,577
باید یه کاری بکنم

547
00:40:55,759 --> 00:40:56,966
دیر نکن باشه؟

548
00:40:57,302 --> 00:40:58,887
ممکنه یه اخطار دیگه بگیری

549
00:41:03,433 --> 00:41:04,433
ایش

550
00:41:09,189 --> 00:41:10,926
وای خدای من
این واقعا اینجا عادیه؟

551
00:41:12,192 --> 00:41:13,192
خیلی چندشه

552
00:41:15,320 --> 00:41:16,571
مواظب باش
تمیزش کردن

553
00:41:16,571 --> 00:41:17,571
خیلی بوی گندی میده

554
00:41:44,975 --> 00:41:45,975
بیا

555
00:41:46,393 --> 00:41:47,393
اینا لباسای جدیدتن

556
00:41:48,270 --> 00:41:50,397
بپوش تا دفترمون رو بهت نشون بدم

557
00:41:52,274 --> 00:41:53,511
الان باید عوضش کنم؟

558
00:41:54,609 --> 00:41:55,609
آره

559
00:41:56,278 --> 00:41:57,278
مشکلیه؟

560
00:42:05,412 --> 00:42:07,456
فکر کردی کجا داری میری؟

561
00:42:09,916 --> 00:42:10,916
...دستشویی

562
00:42:11,084 --> 00:42:12,084
تا لباسم رو عوض کنم

563
00:42:12,763 --> 00:42:13,763
نه

564
00:42:14,723 --> 00:42:15,723
همینجا عوض کن

565
00:42:16,767 --> 00:42:17,767
جلوی تو؟

566
00:42:18,352 --> 00:42:19,352
چرا؟

567
00:42:20,145 --> 00:42:21,145
دلت میخواد؟

568
00:42:23,065 --> 00:42:24,358
تو خواب ببینی

569
00:42:39,039 --> 00:42:40,039
من درا رو میگیرم

570
00:42:40,249 --> 00:42:41,249
پس بهتره عجله کنی

571
00:42:43,252 --> 00:42:46,755
واو واقعا فکر میکنه با این در گرفتنش
خیلی بامزه شده؟

572
00:42:47,256 --> 00:42:49,399
هنوزم یه عوضیه

573
00:42:52,261 --> 00:42:55,806
اما امروز جنتلمن شده

574
00:42:56,093 --> 00:42:56,648
اوووو

575
00:42:57,141 --> 00:42:59,660
این یکی از مزایای
منشی شورا بودنه؟

576
00:43:20,205 --> 00:43:25,169
پس فکر میکنین زین پیشنهاد
منشی شورا شدن رو قبول میکنه؟

577
00:43:26,211 --> 00:43:27,211
مطمئن نیستم

578
00:43:27,588 --> 00:43:29,006
اما با شناختی که ازش دارم

579
00:43:29,706 --> 00:43:30,706
فکر کنم قبولش کنه

580
00:43:31,551 --> 00:43:33,261
مخصوصا اگه حس کنه
باید چیزی رو ثابت کنه

581
00:43:34,345 --> 00:43:37,223
منم حس میکنم
پیشنهاد رو قبول میکنه

582
00:43:39,173 --> 00:43:40,674
منم همینطور فکر میکنم مت

583
00:43:42,145 --> 00:43:43,688
پس اگه قبول کرد
نقشه چیه؟

584
00:43:44,402 --> 00:43:46,774
خوبه؟
یا خیلی خطرناکه؟

585
00:43:47,692 --> 00:43:48,776
بستگی داره

586
00:43:49,360 --> 00:43:50,360
اگه قبول کنه

587
00:43:50,860 --> 00:43:52,653
یه مقام تو شورای
دانش‌آموزی به دست میاره

588
00:43:53,613 --> 00:43:56,008
اینجا تو دانشگاه جهنمی
یه مزیت برامون حساب میشه

589
00:43:56,699 --> 00:43:59,118
میتونه از داخل
اطلاعات جمع کنه

590
00:44:02,223 --> 00:44:03,558
راستش حق با دیوعه

591
00:44:04,019 --> 00:44:06,853
و اگه تصمیم بگیره قبولش کنه

592
00:44:07,231 --> 00:44:09,191
میتونه بیشتر ازمون محافظت کنه

593
00:44:10,609 --> 00:44:15,906
اما اگه وارد دنیای ایس بشه
و دیگه نتونه بیاد بیرون چی؟

594
00:44:16,953 --> 00:44:18,121
میا راست میگه

595
00:44:19,247 --> 00:44:20,331
قدرت چیز خطرناکیه

596
00:44:22,166 --> 00:44:25,503
آدما وقتی یه مقام قدرتمند
میگیرن عوض میشن

597
00:44:26,671 --> 00:44:34,512
میتونن خیلی زود از
دوست به دشمن تبدیل بشن

598
00:44:35,430 --> 00:44:36,716
زین اینطوری نیست

599
00:44:37,557 --> 00:44:38,634
چقدر مطمئنی؟

600
00:44:39,201 --> 00:44:40,201
دیو میدونی که

601
00:44:40,226 --> 00:44:42,395
قبول کردن مقام
منشی شورا توسط زین

602
00:44:42,520 --> 00:44:43,521
کار درستیه

603
00:44:44,159 --> 00:44:46,726
میتونه بزرگترین شانسمون باشه
مگه نه؟

604
00:44:47,299 --> 00:44:48,299
نه؟

605
00:44:48,550 --> 00:44:49,550
میتونه باشه

606
00:44:50,093 --> 00:44:51,093
اما یه شمشیر دولبه‌ست

607
00:44:52,095 --> 00:44:53,555
هردوتون حرف حساب میزنین

608
00:44:54,514 --> 00:44:56,642
اما نمیدونیم
چی منتظر زینه

609
00:44:56,642 --> 00:44:58,602
بعد از اینکه مقام
منشی شورا رو قبول کنه

610
00:45:00,020 --> 00:45:01,897
میدونین حق با متـه

611
00:45:02,481 --> 00:45:09,571
بیاین منتظر تصمیم زین بمونیم
و بعدش نقشه بکشیم

612
00:46:10,173 --> 00:46:11,173
عالیه

613
00:46:13,218 --> 00:46:14,218
بهت میاد

614
00:46:16,388 --> 00:46:17,388
خب بعدش؟

615
00:46:22,561 --> 00:46:23,561
...مت

616
00:46:23,812 --> 00:46:25,272
چرا انقدر بی‌قراری؟

617
00:46:26,655 --> 00:46:28,661
اینکه زین بخشی از
شورا بشه مشکلی نیست

618
00:46:29,378 --> 00:46:31,914
اما من به آدمای اونجا اعتماد ندارم

619
00:46:32,118 --> 00:46:33,499
مخصوصا ایس

620
00:46:34,700 --> 00:46:35,700
ها؟

621
00:46:36,493 --> 00:46:37,493
سوپرمو؟

622
00:46:38,954 --> 00:46:40,330
حس میکنم
یه جای کارش میلنگه

623
00:46:40,998 --> 00:46:42,583
نمیتونم توضیحش بدم اما

624
00:46:43,167 --> 00:46:44,710
زین باید حواسش بهش باشه

625
00:46:46,712 --> 00:46:49,982
شاید فقط حسودیت شده؟ -
نه نشده -

626
00:46:50,007 --> 00:46:51,234
فقط داره حسودی میکنه

627
00:46:51,258 --> 00:46:52,760
فقط حسودیت شده داداش

628
00:46:53,969 --> 00:46:55,387
چرا اون نشان رو زده؟

629
00:46:55,804 --> 00:46:57,139
منشی جدیده؟

630
00:46:57,615 --> 00:46:58,615
چطوری؟

631
00:46:58,640 --> 00:46:59,808
اون تازه‌وارد نیست؟

632
00:47:00,559 --> 00:47:02,486
شاید طلسمش
کرده باشه

633
00:47:07,107 --> 00:47:08,984
هی بس کن

634
00:47:08,984 --> 00:47:10,194
اون شماره ۹ جدیده

635
00:47:10,361 --> 00:47:12,112
لیست رو ندیدی؟

636
00:47:12,488 --> 00:47:13,488
برو کنار

637
00:47:13,989 --> 00:47:15,949
شماره ۹؟ جدی؟

638
00:47:16,408 --> 00:47:17,409
واقعا خودشه؟

639
00:47:17,493 --> 00:47:20,911
ببخشید خانم
نمیدونستیم شمایین

640
00:47:21,121 --> 00:47:23,540
گفتم برین کنار و
از جلو چشمم گم شین

641
00:47:24,166 --> 00:47:25,542
زود باشین برین

642
00:47:27,252 --> 00:47:28,754
بریم

643
00:47:30,130 --> 00:47:31,130
زین

644
00:47:37,054 --> 00:47:38,189
خیلی زود راه افتادی

645
00:47:39,654 --> 00:47:40,654
خوشم اومد

646
00:47:41,197 --> 00:47:42,197
بریم

647
00:47:49,205 --> 00:47:50,743
چرا اینا با همن؟

648
00:47:56,880 --> 00:47:57,880
اون عوضی

649
00:47:58,882 --> 00:47:59,882
رئیس ایس

650
00:48:00,216 --> 00:48:02,343
فریتزی هنوز منشی شوراست

651
00:48:03,219 --> 00:48:04,219
از جلو چشمم گم شو

652
00:48:04,596 --> 00:48:06,097
خانم فریتزی سالدیوار

653
00:48:06,806 --> 00:48:08,099
از این به بعد

654
00:48:08,516 --> 00:48:11,514
خانم زین شیون
منشی جدید دانشگاه جهنمیه

655
00:48:11,978 --> 00:48:13,146
نذار این موضوع ناراحتت کنه

656
00:48:14,431 --> 00:48:16,566
هنوزم یکی از خفن‌های
دانشگاه جهنمی هستی

657
00:48:20,361 --> 00:48:21,529
ببخشید سوپرمو

658
00:48:22,322 --> 00:48:23,322
شورا

659
00:48:23,865 --> 00:48:24,908
زندان تاریک جهنم

660
00:48:25,366 --> 00:48:26,409
منتظرته

661
00:48:28,495 --> 00:48:30,808
این کار ماست خانم شیون

662
00:48:31,831 --> 00:48:36,288
باید قانون‌شکن‌ها
رو مجازات کنیم

663
00:49:03,736 --> 00:51:38,352
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.com══━━━━✥◈
مترجم:Zahra

