﻿1
00:00:00,076 --> 00:00:26,376
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.com══━━━━✥◈
مترجم: مهسا        قسمت: اول

2
00:00:26,500 --> 00:00:30,550
شست و شوی لباس،آبکشی

3
00:00:47,150 --> 00:00:48,750
هیاما ایسوکه

4
00:00:48,800 --> 00:00:49,900
سهمیه بلیط،پنجاه عدد

5
00:00:58,700 --> 00:01:01,230
کاپیتان کدوم گوری هستیم؟

6
00:01:02,600 --> 00:01:06,630
نمیتونم نفس بکشم...این یه قارچ سمیه

7
00:01:08,500 --> 00:01:11,480
باید دربرابر درد قارچ سمی چه واکنشی نشون بدم؟

8
00:01:12,750 --> 00:01:15,500
نمیتونم نفس بکشم

9
00:01:25,700 --> 00:01:32,000
نمیتونم نفس بکشم...درد دارم...تنهام...کمکم کن

10
00:01:34,350 --> 00:01:36,600
داری شوخی میکنی

11
00:02:00,500 --> 00:02:04,680
لطفا باهام بمیر

12
00:02:16,850 --> 00:02:18,480
دوباره؟

13
00:02:23,530 --> 00:02:25,000
این چیزی نبود که گفتی

14
00:02:25,050 --> 00:02:27,880
ازت خواستم جایی رو نشونم بدی که ملک بدنام نباشه درسته؟

15
00:02:28,000 --> 00:02:29,550
ولی شکی نیست که به نفر اونجا مرده

16
00:02:29,630 --> 00:02:31,600
آقا لطفا آروم باشین

17
00:02:31,680 --> 00:02:33,230
یه صدایی شنیدم

18
00:02:33,350 --> 00:02:38,300
پیرمرده می‌گفت نمیتونه نفس بکشه درد
داره و تنهاست ازم خواست کمکش کنم

19
00:02:38,450 --> 00:02:40,500
نمیدونم چیکار کنم

20
00:02:40,980 --> 00:02:44,930
آره آره میدونم حرفام رو باور نمیکنی

21
00:02:45,130 --> 00:02:47,600
حتی وقتی رفتم دکتر گفت که فقط توهم شنیداریه

22
00:02:47,680 --> 00:02:50,080
بهم پیشنهاد کرد بستری بشم یا دارو مصرف کنم

23
00:02:50,130 --> 00:02:53,300
میدونم مردم فکر میکنن خل و چلم

24
00:02:54,030 --> 00:02:55,780
اما این درست نیست

25
00:02:56,450 --> 00:03:00,230
داستانتون رو گوش میدم

26
00:03:00,680 --> 00:03:02,000
اه رئیس

27
00:03:03,980 --> 00:03:05,250
تو هیاما ایسوکه ای

28
00:03:05,550 --> 00:03:09,330
تو...یه بازیگری

29
00:03:10,030 --> 00:03:14,500
تو کلی اودیشن شرکت کردم اما تا حالا تو هیچکدوم موفق نبودم

30
00:03:14,830 --> 00:03:16,780
بفرمایید-

31
00:03:14,830 --> 00:03:16,780
ممنون-

32
00:03:17,200 --> 00:03:18,830
که اینطور پس این دلیل اومدنت پیش ما بوده

33
00:03:19,730 --> 00:03:25,130
شرکت ما به افرادی که به هردلیلی
تو اجاره خونه مشکل دارن کمک می‌کنه

34
00:03:25,350 --> 00:03:27,750
بعضی ها ما رو آخرین امیدشون میدونن

35
00:03:27,880 --> 00:03:31,480
درسته بنگاه های دیگه حاضر نشدن کمکم کنن

36
00:03:33,100 --> 00:03:36,880
درواقع یه سالمند تنها تو اون واحد به رحمت خدا رفت

37
00:03:38,730 --> 00:03:39,900
میدونستم

38
00:03:40,100 --> 00:03:42,100
هرچند اون هفت سال پیش مرد

39
00:03:43,450 --> 00:03:46,750
معمولا مدت زمان اعلام
وضعیت ملک بدنام سه ساله

40
00:03:47,580 --> 00:03:51,300
دو نفر قبل شما تو اون خونه زندگی کردن و هیچ شکایتی نداشتن

41
00:03:51,700 --> 00:03:56,900
بعلاوه وب سایتی وجود داره که میتونین داخل اون املاک بدنام رو پیدا کنین

42
00:03:59,780 --> 00:04:01,980
واقعا رو اعصاب مونه

43
00:04:02,250 --> 00:04:03,750
نمیدونستم همچین وبسایت هایی هم وجود دارن

44
00:04:03,930 --> 00:04:08,150
به هرحال این بی معنیه مطمئنم حرفامو باور نداری

45
00:04:08,600 --> 00:04:10,800
نگفتم که حرفت رو باور نمیکنم هیاما سان

46
00:04:12,680 --> 00:04:17,500
رک بخوام بپرسم نکنه حس ششم داری؟

47
00:04:18,950 --> 00:04:21,430
....نمیدونم میشه اسمش رو گذاشت حس ششم یا نه ولی

48
00:04:21,850 --> 00:04:25,180
نه چیزی حس میکنم نه روحی میبینم

49
00:04:26,600 --> 00:04:29,230
میتونم صداشونو‌ بشنوم که پر کینه و نفرته

50
00:04:29,930 --> 00:04:31,700
پس نمیتونی روح ها رو ببینی درسته؟

51
00:04:33,250 --> 00:04:35,380
پس چه آسیبی بهت میرسه؟

52
00:04:35,980 --> 00:04:39,980
چون میترسم باعث میشه سریع فرار کنم

53
00:04:40,200 --> 00:04:42,900
هروقت میرم سراغ خونه های ارزون همگی سابقه بدی دارن

54
00:04:43,050 --> 00:04:45,130
پس به خاطر این قضیه ته جیبم شپش پشتک بالانس میزنه

55
00:04:51,330 --> 00:04:52,200
فهمیدم

56
00:04:52,950 --> 00:04:55,080
یه ملکی دارم که می‌خوام بهت نشون بدم

57
00:04:58,950 --> 00:05:01,650
باشه اینجا خونه جدیدته

58
00:05:02,050 --> 00:05:03,880
کاملا مبله با وسایلش

59
00:05:04,230 --> 00:05:07,230
...خونه جدیدم

60
00:05:07,600 --> 00:05:09,250
بهت اطراف رو نشون میدم

61
00:05:09,400 --> 00:05:11,530
...این واحد اینطوریه که-

62
00:05:09,400 --> 00:05:11,530
یه لحظه-

63
00:05:11,630 --> 00:05:15,500
قبل اینکه بیایم اینجا گفتی اجاره مثل خونه قبلیمه سی هزار ین درسته؟

64
00:05:15,600 --> 00:05:20,330
درسته صاحب این واحد بابا سان تو همین ساختمون زندگی می‌کنه

65
00:05:20,650 --> 00:05:25,480
اون یه آدم فوق العاده ست که میخواد
جوونا رو حمایت کنه به رویاهایشون برسن

66
00:05:26,530 --> 00:05:27,950
قطعا یه چیزی مشکوکه مگه نه؟

67
00:05:28,100 --> 00:05:32,280
منظره بالکن حرف نداره-

68
00:05:28,100 --> 00:05:32,280
هی لطفا درست توضیح بده-

69
00:05:36,930 --> 00:05:37,750
چی شده؟

70
00:05:56,930 --> 00:05:58,330
لطفا آروم باش

71
00:05:58,400 --> 00:06:01,050
تنهام بذار-

72
00:05:58,400 --> 00:06:01,050
هیاما سان-

73
00:06:02,000 --> 00:06:04,900
صدای یه زن رو شنیدم

74
00:06:05,380 --> 00:06:07,430
گفتش هیچوقت نمی‌بخشه و اون طرف رو می‌کشه

75
00:06:10,530 --> 00:06:12,830
واقعا صدای یه زن بود

76
00:06:13,480 --> 00:06:16,850
یعنی این واحد هم

77
00:06:26,930 --> 00:06:29,780
یه زنی از رو بالکن خودش رو پرت کرده تا
خودکشی کنه...و اتفاق های دیگه ای هم بوده

78
00:06:29,400 --> 00:06:31,450
از بالکن خودش رو پرت کرده

79
00:06:32,200 --> 00:06:42,530
اره اون زن پنج سال پیش اینجا زندگی میکرده

80
00:06:58,800 --> 00:07:02,580
قرص خواب خورده و خودش رو از
این بالکن‌ انداخته پایین و خودکشی کرده

81
00:07:06,930 --> 00:07:08,680
این واقعا یه ملک بدنامه

82
00:07:08,900 --> 00:07:12,250
خب اگه موضوع همین باشه اونوقت اینجا یه ملک بدنام معمولیه

83
00:07:12,780 --> 00:07:17,830
خیلیا به این چیزا اهمیت نمیدن و اینو یه فرصت خوب میدونن چون اینجوری ارزون ترم هست

84
00:07:18,600 --> 00:07:23,430
...موقعیت این ساختمون خیلی خوبه و مستاجر هایی هم اومدن اما

85
00:07:24,050 --> 00:07:25,330
اما چی؟

86
00:07:25,580 --> 00:07:31,350
در طول پنج سال ده مستاجر اینجا زندگی کردن
و آخرش همگی دچار مشکلات روانی شدن و رفتن

87
00:07:31,900 --> 00:07:35,030
حتی بین اونا سه مستاجر این
واحد هم اقدام به خودکشی‌ کردن

88
00:07:36,650 --> 00:07:38,450
خوشبختانه زنده موندن

89
00:07:39,800 --> 00:07:41,530
این واحد واقعا نفرین شده ست مگه نه؟

90
00:07:41,600 --> 00:07:46,880
همه ده مستاجر گفتن حضور کسی رو حس کردن یا زنی دیدن

91
00:07:47,430 --> 00:07:49,480
سعی کردیم جن‌گیری کنیم ولی فایده نداشت

92
00:07:49,980 --> 00:07:53,780
با زیاد شدن این حوادث عجیب شایعات منفی پخش شد و دیگه هیچ خریداری براش پیدا نشد

93
00:07:54,330 --> 00:07:57,080
این یه ملک سوپر بدنام واقعیه

94
00:07:57,780 --> 00:08:01,350
یه لحظه صبر کن ببینم پس چرا
منو به همچین ملک بدنامی آوردی؟

95
00:08:01,600 --> 00:08:03,500
بهت که گفته بودم صدای ارواح رو میشنوم

96
00:08:03,830 --> 00:08:06,480
ولی غیر شنیدن صدای ارواح
واقعا آسیب نمیبینی درسته؟

97
00:08:06,600 --> 00:08:07,980
...چی گفتم که

98
00:08:08,030 --> 00:08:10,100
خیلی خب بذار یه پیشنهاد جدید بهت بدم

99
00:08:11,080 --> 00:08:15,530
دوست داری به جای اجاره یه کار پاره وقت داشته باشی؟

100
00:08:16,680 --> 00:08:17,580
یه کار پاره وقت؟

101
00:08:17,800 --> 00:08:20,300
دلیلی که شرکت ما به عنوان آخرین راه حل شناخته میشه اینه که

102
00:08:20,750 --> 00:08:25,630
ملک هایی داریم که برای افرادی با بودجه کم مناسبه

103
00:08:26,830 --> 00:08:32,200
اما در نتیجه با همچین املاکی بیشتر سروکار داریم

104
00:08:32,980 --> 00:08:34,750
راستش اوضاع قدیما خیلی بهتر بودش

105
00:08:35,250 --> 00:08:41,080
بهش نجات دهنده میگن یه پاره وقت میره یه مدت تو ملک بدنام
زندگی میکنه و اینطوری دیگه لازم نیست به مستاجر بعدی چیزی بگیم

106
00:08:41,980 --> 00:08:44,380
بهش پاکسازی املاک هم میگن

107
00:08:45,030 --> 00:08:46,800
پاکسازی املاک؟

108
00:08:47,750 --> 00:08:50,100
الان دیگه غیرقانونیه درسته؟

109
00:08:50,450 --> 00:08:52,350
خوب می‌دونی مگه نه؟

110
00:08:53,300 --> 00:08:57,100
این قانون وضع شده و بسته به نوع ملک بدنام

111
00:08:57,550 --> 00:08:59,680
باید این اطلاعات به مستاجر ها داده بشه مهم نیست که چه تعداد مستاجر داشته باشه

112
00:09:00,100 --> 00:09:03,228
برای همینم مستاجر پیدا کردن
سخت شده و تعداد شکایت ها

113
00:09:03,252 --> 00:09:06,380
درباره اینکه بعد اسباب کشی
چیزای عجیبی دیدن زیاد شده

114
00:09:07,000 --> 00:09:12,280
راستش فکر میکنم تحت تاثیر حرفایی قرار
گرفتن که بهشون گفتن وگرنه چیز خاصی نیست

115
00:09:13,750 --> 00:09:15,200
برای من یکی که قضیه تلقین نیست

116
00:09:16,030 --> 00:09:21,230
نمی‌خوای بگی که اون کسی که قراره برای پاکسازی بره منم

117
00:09:21,550 --> 00:09:25,013
دقیقا میخوام یه مدت اینجا
زندگی کنی و واسه مستاجر بعدی

118
00:09:25,037 --> 00:09:29,080
 یه سابقه بسازی تا
بدون هیچ مشکلی بتونه بیاد اینجا

119
00:09:29,180 --> 00:09:30,380
غیرممکنه

120
00:09:30,580 --> 00:09:32,759
خودت گفتی حتی اون مستاجری
که می‌گفت براش این خرافات مهم نیست

121
00:09:32,783 --> 00:09:34,830
 آخرش خل شد و خواست خودکشی کنه درسته؟

122
00:09:35,450 --> 00:09:37,180
اگه اینطوریه اونوقت بدترین اتفاق واسه یکی مثل من میوفته

123
00:09:40,950 --> 00:09:42,150
این چیه؟

124
00:09:42,730 --> 00:09:43,830
پولت

125
00:09:44,400 --> 00:09:47,230
راستی اجاره اینجا واقعا سی هزار ین نیست

126
00:09:47,550 --> 00:09:48,900
بلکه سیصد هزار ینه

127
00:09:49,600 --> 00:09:58,750
قرار بود مابه التفاوت رو بدیم اما اگه این شغل پاره وقت
رو قبول کنی عملا میتونی مفت تو این خونه لاکچری زندگی کنی

128
00:09:58,930 --> 00:10:01,630
...با اینکه میتونم مجانی تو این خونه زندگی کنم اما اینجا

129
00:10:01,880 --> 00:10:04,800
پس من یه هفتاد هزار ین به عنوان دستمزد خطر اضافه میکنم

130
00:10:08,200 --> 00:10:10,050
این پیشنهاد رو قبول میکنی؟

131
00:10:20,830 --> 00:10:23,030
خوبه پس توافق کردیم

132
00:10:23,330 --> 00:10:26,480
گوش کن حتی فکرشم نکن که
بخوای بعد چند روز بزنی به چاک

133
00:10:26,980 --> 00:10:29,300
چی؟چرا یهو رفتارت عوض شد؟

134
00:10:29,400 --> 00:10:34,230
از همون لحظه که پول رو بگیری دیگه مشتری
ما نیستی بلکه کارمند پاره وقت شرکت ما میشی

135
00:10:46,880 --> 00:10:50,500
چند بار باید بگم تا بفهمی؟

136
00:10:51,250 --> 00:10:56,550
دیگه بسه ماه پیش به اندازه کافی پول فرستادم

137
00:10:57,130 --> 00:10:58,750
باید برم

138
00:10:59,930 --> 00:11:01,950
بابا ساما حالتون چطوره؟

139
00:11:02,130 --> 00:11:04,350
سلام رئیس آمامی

140
00:11:04,750 --> 00:11:07,180
باید درباره اون واحد باشه؟

141
00:11:07,500 --> 00:11:11,680
بله میخوام مستاجر جدیدی رو که به واحد
802اسباب کشی کرده رو بهتون معرفی کنم

142
00:11:12,100 --> 00:11:13,600
به نظرت این کار درسته؟

143
00:11:14,230 --> 00:11:17,830
من و همسرم تصمیم گرفتیم وقتی
اوضاع آروم شد اونجا رو بفروشیم

144
00:11:18,600 --> 00:11:22,180
پس اگه دوباره اتفاقی بیوفته دردسر میشه

145
00:11:22,680 --> 00:11:25,130
ولی با این شرایط به این زودی ها
نمی‌تونین خریدار پیدا کنین درسته؟

146
00:11:26,300 --> 00:11:30,500
پس اول به این قضیه رسیدگی
میکنیم و شایعات بد رو از بین می‌بریم

147
00:11:31,030 --> 00:11:33,250
بازم؟

148
00:11:34,400 --> 00:11:37,930
پسرمه با اینکه بالای سی سالشه
هنوز کار ثابتی نداره و بهم وابسته ست

149
00:11:38,230 --> 00:11:39,330
ببخشید

150
00:11:40,330 --> 00:11:43,230
چی؟فرقی نمیکنه چند بار بخوای بگی نظرم عوض نمیشه

151
00:11:46,630 --> 00:11:51,650
می‌کشمت نمی بخشمت

152
00:11:52,530 --> 00:11:55,330
اهمیت نده

153
00:11:55,550 --> 00:12:01,700
می‌کشمت...برو به جهنم

154
00:12:17,930 --> 00:12:23,980
میکشمت...برو به جهنم

155
00:12:24,250 --> 00:12:27,630
خفه شو مزخرفه

156
00:12:28,150 --> 00:12:30,680
میخوای منو بکشی؟چه چیزا

157
00:12:30,780 --> 00:12:35,850
میکشمت...برو به جهنم

158
00:12:36,100 --> 00:12:40,600
تو خودکشی‌ کردی درسته؟ پس
حالا واسه چی میخوای یکی رو بکشی؟

159
00:12:41,430 --> 00:12:44,300
کله پوک نفهم مغزت درست کار نمیکنه

160
00:12:58,780 --> 00:12:59,700
من بردم...؟

161
00:13:01,750 --> 00:13:02,830
نه

162
00:13:04,430 --> 00:13:09,880
اشتباه میکنی

163
00:13:10,100 --> 00:13:13,050
خفه شو چی اشتباهه؟

164
00:13:13,600 --> 00:13:19,150
اشتباه میکنی

165
00:13:19,230 --> 00:13:21,450
چطور تونستی وارد این واحد بشی؟

166
00:13:21,700 --> 00:13:25,000
...گوش کن پدرم

167
00:13:25,230 --> 00:13:28,430
برو گمشو بیرون اگه نری زنگ میزنم پلیس

168
00:13:28,850 --> 00:13:31,680
لطفا آروم باش-

169
00:13:28,850 --> 00:13:31,680
بهم صدمه نزن-

170
00:13:34,500 --> 00:13:37,780
من به قتل رسیدم

171
00:13:43,880 --> 00:13:49,200
رئیس مشتری دیروزی دوباره اومده

172
00:13:50,130 --> 00:13:51,730
خودم بهش رسیدگی میکنم

173
00:13:53,380 --> 00:13:57,050
چی شده؟ فقط نگو که داری بعد یه روز جا میزنی

174
00:13:58,500 --> 00:13:59,930
اون به قتل رسیده

175
00:14:03,030 --> 00:14:08,950
اون صدای زنه گفت به قتل رسیده خودکشی نکرده

176
00:14:10,150 --> 00:14:13,000
همینطور صدای یه مرده رو هم شنیدم

177
00:14:15,750 --> 00:14:16,950
لطفا بیشتر بگو

178
00:14:28,350 --> 00:14:30,680
بابا کازوما سان از دیدن دوباره تون خوشبختم

179
00:14:31,330 --> 00:14:32,880
آمامی هستم از شرکت املاک آمامی

180
00:14:33,350 --> 00:14:36,080
همیشه قدردان کمک های پدرتونم

181
00:14:36,550 --> 00:14:39,800
اه آمامی سان چه خبره؟

182
00:14:40,530 --> 00:14:48,180
ایشون میخواد راجب واحد 802 پدرتون ازتون سوالاتی بپرسه

183
00:14:55,480 --> 00:14:57,030
من افسر پلیسم

184
00:14:57,480 --> 00:14:59,030
افسر پلیس؟

185
00:14:59,400 --> 00:15:06,000
درباره خودکشی پنج سال پیش اون زن اطلاعات جدیدی بدست آوردیم برای همینم میخوام

186
00:15:07,500 --> 00:15:09,430
چیکار باید بکنم؟

187
00:15:09,730 --> 00:15:11,050
باید بگیریش

188
00:15:12,630 --> 00:15:14,280
تو افسر پلیسی درسته؟ برو دیگه

189
00:15:15,650 --> 00:15:17,330
وایستا

190
00:15:21,330 --> 00:15:23,450
هی صبرکن

191
00:15:25,900 --> 00:15:29,380
هی وایستا

192
00:15:45,730 --> 00:15:48,150
هی وایستا

193
00:16:17,680 --> 00:16:18,480
هیاما

194
00:16:21,000 --> 00:16:21,900
گرفتمش

195
00:16:25,100 --> 00:16:28,330
قتلی که خودکشی جلوه دادن

196
00:16:27,550 --> 00:16:30,880
بلافاصله اعتراف کرد اونو کشته

197
00:16:31,730 --> 00:16:34,430
پس منم مجبورش کردم بره خودشو به پلیس تحویل بده

198
00:16:35,650 --> 00:16:41,230
انگار اون پسره احمق بدجور استاکرش بوده

199
00:16:44,930 --> 00:16:46,980
با استفاده از این قضیه که پدرش
صاحب خونه بوده یه کلید یدکی درست کرده

200
00:16:47,380 --> 00:16:51,400
مخفیانه وارد خونه ‌شده حتی
یه دستگاه شنود هم گذاشته بوده

201
00:16:54,680 --> 00:16:58,550
رفتاراش کم کم شدت گرفته حتی تا جایی پیش
رفته که تو نوشیدنی هاش قرص خواب میریخته

202
00:17:01,250 --> 00:17:04,530
انگار وارد واحدش می‌شده بهش
دست‌درازی می‌کرده و عکس می‌گرفته

203
00:17:08,430 --> 00:17:14,350
با این حال تاثیر قرص های خواب آور کم
کم از بین رفت و اون شب حادثه بیدار شد

204
00:17:20,280 --> 00:17:20,980
متاسفم

205
00:17:21,030 --> 00:17:23,080
چطور تونستی وارد خونه بشی؟

206
00:17:23,350 --> 00:17:26,380
...گوش کن پدرم

207
00:17:26,650 --> 00:17:30,030
برو گمشو بیرون اگه نری زنگ میزنم پلیس

208
00:17:30,480 --> 00:17:36,180
لطفا آروم باش-

209
00:17:30,480 --> 00:17:36,180
بهم صدمه نزن لطفا ولم کن-

210
00:17:51,350 --> 00:17:55,500
با اینکه از افشای جرمش
میترسید این داستان واقعا وحشتناکه

211
00:17:56,100 --> 00:18:00,730
عجیبه که به صدای یه روح
باور داشته باشی مگه نه؟

212
00:18:01,300 --> 00:18:02,850
همه چی رو درست بررسی کردم

213
00:18:03,280 --> 00:18:07,300
قربانی تو یه بار شبانه کار می‌کرده
ظاهرا اون پسره احمق مشتری همیشگیش بوده

214
00:18:07,850 --> 00:18:09,450
به عنوان مدرک چندان قوی نیست

215
00:18:09,750 --> 00:18:11,630
آخر سر همه چی حل شد

216
00:18:12,400 --> 00:18:13,700
لطفا مثل همیشه بررسی کن

217
00:18:18,780 --> 00:18:21,780
کارین اوضاع واحد چطوریه؟

218
00:18:22,950 --> 00:18:24,880
روحی میبینی؟

219
00:18:26,450 --> 00:18:29,230
کاملا رفته

220
00:18:29,980 --> 00:18:33,100
پس به عبارت دیگه پاکسازی
کامل انجام شده درسته؟

221
00:18:34,430 --> 00:18:37,850
چون توانایی هام کافی نیست اگه
زیادی روم حساب کنی مشکلی پیش میاد

222
00:18:38,330 --> 00:18:41,130
مهم اینه که سود توش باشه
حتی اگه نتیجه بعدا مشخص بشه

223
00:18:41,700 --> 00:18:45,150
با این حال هیچوقت فکرشم
نمیکردم هیاما اینقدر بدرد بخوره

224
00:18:47,480 --> 00:18:54,330
از اونجایی که میگفت صدای ارواح رو میشنوه فکر کردم اگه
مجبورش کنم اینجا زندگی کنه دیوونه میشه و خودشو می‌کشه

225
00:18:54,900 --> 00:18:57,800
نقشه ات این بود که شایعات منفی رو
بیشتر کنی و اون ساختمون رو ارزون بخری؟

226
00:18:58,180 --> 00:19:05,250
به خاطر این ماجرا اون زن و شوهر دیگه اونجا راحت نبودن و میخواستن بفروشن برن

227
00:18:59,100 --> 00:19:02,450
واحد 802
دو خوابه
متر مربع65.5
طبقه هشتم

228
00:18:59,100 --> 00:19:02,450
ملک بدنام

229
00:19:02,800 --> 00:19:05,700
واحد 2505
چهار خوابه
103.5 متر مربع
طبقه بیست و پنجم

230
00:19:06,450 --> 00:19:12,550
تونستم دو واحد رو بگیرم یکی جایی که ساکن قبلی به قتل رسیده و یکی دیگه جایی که والدین مظنون اونجا زندگی میکردن اونم با پایین ترین قیمت

231
00:19:07,200 --> 00:19:09,630
خرید با پایین ترین قیمت

232
00:19:13,250 --> 00:19:15,080
درنهایت همه چی فقط به
نتیجه نهایی بستگی داره درسته؟

233
00:19:15,650 --> 00:19:18,130
دیگه باید برم

234
00:19:25,730 --> 00:19:31,280
کارین شیرینی گرفتم یکی میخوای؟

235
00:19:31,900 --> 00:19:35,350
مزیت اون مغازه خوش قیمت
بودنشه ولی بهداشتش داغونه

236
00:19:35,650 --> 00:19:40,350
تو خیلی وسواسی ای فکر نکنم چیز مضر بفروشن

237
00:19:40,580 --> 00:19:41,580
یکی بردار

238
00:19:43,700 --> 00:19:47,580
ممنونم با توکل برخدا یکی برمیدارم

239
00:19:48,250 --> 00:19:49,380
بفرما

240
00:19:50,230 --> 00:19:53,200
اون یکی؟پس اینو برمیدارم

241
00:19:55,030 --> 00:19:56,750
خوشمزه ست

242
00:19:57,680 --> 00:19:59,280
چایی داغ درست میکنم

243
00:20:20,180 --> 00:20:23,750
دیدی؟ این قابل خوردن نیست

244
00:20:30,030 --> 00:20:31,380
پاکسازی کامل انجام شده؟

245
00:20:31,780 --> 00:20:35,130
بله به نظر میرسه اون واحد دیگه مشکلی نداره

246
00:20:35,780 --> 00:20:38,200
تو شرکتمون یه نفر هست که خیلی نسبت به ارواح حساسه

247
00:20:38,650 --> 00:20:42,730
یعنی اون زن به قتل رسیده تونسته با آرامش این دنیا رو ترک کنه؟

248
00:20:43,630 --> 00:20:47,250
امیدوارم همینطور باشه به هرحال این ماجرا به خاطر تو معلوم شد

249
00:20:49,500 --> 00:20:52,930
باید بگم نقش بازی کردنت به عنوان یه افسر پلیس چندان جالب نبود

250
00:20:57,830 --> 00:20:58,780
چی شده؟

251
00:20:59,530 --> 00:21:07,800
همیشه فکر میکردم شنیدن صدای ارواح
بدترین چیز ممکنه و سعی داشتم ازش فرار کنم

252
00:21:08,730 --> 00:21:13,450
اما شاید این نتیجه به خاطر این بود که این دفعه فرار نکردم

253
00:21:15,500 --> 00:21:22,250
فکر میکردم برای اولین بار میتونم عاقلانه از تواناییم استفاده کنم

254
00:21:27,500 --> 00:21:31,700
هیاما دوست داری رسما تو شرکت ما کار کنی؟

255
00:21:32,650 --> 00:21:35,230
به عنوان یه متخصص در پاکسازی املاک بدنام

256
00:21:37,230 --> 00:21:40,350
راستش شرکت ما با کلی ملک مشکل دار سروکار داره

257
00:21:41,080 --> 00:21:46,030
میتونی با توانایی شنیدن صدای ارواح کمکم کنی؟

258
00:21:57,650 --> 00:21:59,700
انجامش میدم لطفا بذار انجامش بدم

259
00:22:00,250 --> 00:22:04,430
خب چطوره که از همین الان شروع کنی؟

260
00:22:04,930 --> 00:22:06,780
کجا برم؟

261
00:22:07,180 --> 00:22:08,300
میری اوساکا

262
00:22:09,700 --> 00:22:13,300
چی؟ اوساکا؟

263
00:22:13,800 --> 00:22:17,780
آره همون خونه تو اوساکا

264
00:22:19,680 --> 00:22:21,980
جدا که مسخره ست

265
00:22:43,680 --> 00:22:44,680
تو دیگه کی هستی؟

266
00:22:44,704 --> 00:23:14,904
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.com══━━━━✥◈
مترجم: مهسا        قسمت: اول

