﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══ korefaa.com ══━━━━✥◈
مترجم:Skye

2
00:00:10,511 --> 00:00:11,841
(قسمت هجدهم)

3
00:00:11,911 --> 00:00:14,811
اگه شاهد دیگه ای نیست گونگ جو آه شی
بیا داخل

4
00:00:16,181 --> 00:00:19,291
صبرکنین پنج دقیقه وقت بدین-
مشکلی نیست مدیر-

5
00:00:19,791 --> 00:00:21,351
میرم تو

6
00:00:30,231 --> 00:00:31,231
یه لحظه صبرکنین

7
00:00:48,411 --> 00:00:51,351
مادرخونده اینجا چی کار میکنی؟

8
00:00:55,091 --> 00:00:58,261
خب من ادم دست به قلمی نیستم

9
00:00:58,621 --> 00:01:00,431
برای همین گفتم بهتره که رو در رو بگم

10
00:01:02,331 --> 00:01:04,501
بهشون بگین طرف دیگه پرونده اینجان

11
00:01:04,861 --> 00:01:07,601
ازاین سمت-
باشه-

12
00:01:08,001 --> 00:01:09,001
صبرکن

13
00:01:10,371 --> 00:01:11,371
بله؟

14
00:01:12,211 --> 00:01:14,041
احساسات شخصیت رو کنار بذار

15
00:01:15,311 --> 00:01:17,781
و فقط حقیقت رو بگو

16
00:01:18,281 --> 00:01:19,551
این تنها چیزیه که میخوام

17
00:01:33,791 --> 00:01:35,731
با خودش چه فکری کرده اومده اینجا؟

18
00:01:37,731 --> 00:01:39,371
باشه گوش کن

19
00:01:39,931 --> 00:01:42,241
به محض این که خبری شد زنگ بزنین

20
00:01:42,541 --> 00:01:43,771
همه نگرانن

21
00:01:44,541 --> 00:01:45,541
باشه

22
00:01:46,471 --> 00:01:48,941
صبرکن ببینم زن سطل اونجا چی کار میکنه؟

23
00:01:49,411 --> 00:01:51,981
احساس خیلی بدی دارم اون
قرار نیست از جوآه محافظت کنه

24
00:01:52,411 --> 00:01:55,721
دیدی باید قرارداد تئاتر انسان رو امضا میکردی

25
00:01:55,921 --> 00:01:58,421
اینطوری ازت ممنون میشد و 
از جوآه حمایت میکرد

26
00:01:58,481 --> 00:02:01,351
من خودمم امروز صبح شنیدم

27
00:02:01,721 --> 00:02:03,421
شاید باید بریم ازش التماس کنیم

28
00:02:03,621 --> 00:02:05,761
انقدر سروصدا نکنین

29
00:02:06,331 --> 00:02:07,461
و صبرکنین

30
00:02:07,731 --> 00:02:08,831
دست خودم نیست نگرانم

31
00:02:09,331 --> 00:02:13,971
اون روز دونگ سوک رو دیدم 
ازم پرسید که تو

32
00:02:14,131 --> 00:02:15,201
از قصد ضربه رو خراب کردی و

33
00:02:15,271 --> 00:02:17,771
برگشت گفت جو آه از قصد هلش داده

34
00:02:18,271 --> 00:02:21,341
محض رضای خدا دارم دیوانه میشم

35
00:02:22,111 --> 00:02:23,111
لعنتی

36
00:02:23,241 --> 00:02:25,551
(جلسه انضباطی)

37
00:02:25,611 --> 00:02:28,251
(گروه ته هان)

38
00:02:30,051 --> 00:02:31,681
گونگ جو آه شی میتونی بری تو

39
00:02:32,521 --> 00:02:33,521
بله

40
00:02:40,591 --> 00:02:41,991
ممنون که اومدین

41
00:02:43,061 --> 00:02:44,131
حرفشم نزنین

42
00:02:44,401 --> 00:02:45,971
تا ماشین باهات میام

43
00:02:46,101 --> 00:02:48,941
نه سرت شلوغه خودم میرم

44
00:02:50,401 --> 00:02:51,541
خداحافظ

45
00:02:58,811 --> 00:03:01,011
چطور پیش رفت؟مادرت چی گفت؟

46
00:03:03,951 --> 00:03:05,321
ازش حمایت کرد

47
00:03:06,451 --> 00:03:07,751
دقیقا چی گفت؟

48
00:03:09,021 --> 00:03:13,231
میشه دقیقا جراحاتتون رو توصیف کنین؟

49
00:03:15,061 --> 00:03:19,431
طبق گزارش پزشکی جراحت وارد
شده اونقدر جدی نیست

50
00:03:20,001 --> 00:03:22,131
اما ضربه روحی وارد شده زیاد بوده

51
00:03:22,871 --> 00:03:26,971
حس کردین که حادثه پیش اومده
با گونگ جوآه شی از قصد بوده

52
00:03:27,341 --> 00:03:29,641
واین باعث ضربه روحی شده

53
00:03:29,911 --> 00:03:31,081
درست میگم؟

54
00:03:34,751 --> 00:03:37,021
...ضربه روحی که من تجربه کردم

55
00:03:37,751 --> 00:03:39,451
به خاطر خانم گونگ نبوده

56
00:03:40,151 --> 00:03:41,751
به خاطر روشی بود که شرکت

57
00:03:42,021 --> 00:03:44,021
برای رسیدگی به این موضوع انتخاب کرد

58
00:03:44,991 --> 00:03:48,191
شرکتی به این بزرگی به جای این که
برای همچین موضوع کوچیکی از

59
00:03:48,631 --> 00:03:51,361
کارمندش محافظت کنه میخواد
اون رو مجازات کنه؟

60
00:03:52,931 --> 00:03:55,771
اصلا با عقل جوردرنمیاد

61
00:03:56,541 --> 00:03:58,001
...موضوع مهم اینه که

62
00:03:58,501 --> 00:04:01,771
گونگ جوآه شی ازقصد این کارو کرده یانه-
از قصد؟-

63
00:04:03,711 --> 00:04:07,181
در نظر من گونگ جو آه شی ناجی منه

64
00:04:08,151 --> 00:04:12,491
اگه به خاطر گونگ جوآه شی نبود
دماغ،یاچشمم

65
00:04:12,821 --> 00:04:16,061
یا حتی گونه ام صدمه جدی میدید
اینطور فکرنمیکنین؟

66
00:04:16,861 --> 00:04:18,621
من کسی ام که صدمه دید

67
00:04:18,961 --> 00:04:23,801
و خیلی واضح هم نظرمو اعلام کردم
اگه به هر نحوی خانم گونگ مجازات بشه

68
00:04:24,561 --> 00:04:26,431
تو فضای مجازی اعلام میکنم

69
00:04:26,431 --> 00:04:28,771
که شهادتم نادیده گرفته شده

70
00:04:28,971 --> 00:04:32,171
و شرکت برای فرار ازاین وضعیت
کارمندش رو قربانی کرده

71
00:04:32,341 --> 00:04:34,711
(کمیته انضباطی)

72
00:04:42,281 --> 00:04:43,621
واو اصلا شوخی نداره

73
00:04:44,521 --> 00:04:48,291
حس خوبی به این جریان دارم
نگران نباشین خانم دکتر

74
00:04:49,321 --> 00:04:51,421
راستش این چیزی نبود که انتظارش رو داشتم

75
00:04:51,921 --> 00:04:53,531
برای همین یکم شوکه شدم

76
00:05:21,121 --> 00:05:23,121
(گروه ته هان)

77
00:05:26,261 --> 00:05:27,331
چی شد؟

78
00:05:30,331 --> 00:05:32,701
رای دادن که از قصد نبوده

79
00:05:33,101 --> 00:05:35,031
گفتن برگردم سرکارم

80
00:05:39,211 --> 00:05:42,711
یه ورود دراماتیک برای 
یه نتیجه دراماتیک

81
00:05:42,811 --> 00:05:44,281
همش به لطف مادر مدیر یانگ

82
00:05:52,551 --> 00:05:53,691
واقعا؟

83
00:05:58,021 --> 00:06:00,731
چی گفته؟جو آه حالش خوبه؟

84
00:06:01,061 --> 00:06:03,061
اره باشه فهمیدم

85
00:06:04,601 --> 00:06:06,601
چی گفت؟ازش دفاع کرده؟

86
00:06:07,571 --> 00:06:10,801
اره ظاهرا گفته اگه جوآه رو مجازات کنن

87
00:06:11,371 --> 00:06:13,841
ولشون نمیکنه

88
00:06:15,341 --> 00:06:18,841
چش شده؟فکرمیکردم قطعا درخواست
مجازات میکنه

89
00:06:23,681 --> 00:06:27,091
چی شده؟بیخیال خودتونم همچین
فکری داشتین

90
00:06:28,421 --> 00:06:30,761
اشتباه نمیگه-
اشتباه نمیگه-

91
00:06:31,491 --> 00:06:33,461
نخیرم من اینطوری فکرنمیکردم

92
00:06:34,791 --> 00:06:37,961
بیخیال-
مامان اینطوری ما چطور ادمایی حساب میشیم؟-

93
00:06:38,361 --> 00:06:41,231
دقیقا بیخیال مامان

94
00:06:42,401 --> 00:06:43,441
...ولی بازم

95
00:06:44,441 --> 00:06:46,141
میدونم همتون استرس داشتین

96
00:06:47,171 --> 00:06:49,241
و واقعا خیالم راحت شد این مشکل
بدون دردسر دیگه ای تموم شد

97
00:06:49,911 --> 00:06:53,911
مادر مدیر یانگ واقعا خیلی
قاطعانه صحبت کردن

98
00:06:54,481 --> 00:06:59,251
همینطورم نامه تیم طراحی
خیلی کمک کرد

99
00:07:01,691 --> 00:07:04,221
برگشته وحالش خوبه گریه نکن دیگه

100
00:07:07,231 --> 00:07:09,801
...ببخشید مدیر یانگ میدونین ویدیو مادرتون

101
00:07:09,861 --> 00:07:11,731
تبدیل به یه چالش وایرال شده؟

102
00:07:12,201 --> 00:07:15,271
اره بهش رسیدگی میکنم
نگران نباشین

103
00:07:16,901 --> 00:07:18,041
روتون حساب میکنیم مدیر

104
00:07:19,741 --> 00:07:21,041
بعد حادثه های اخیر

105
00:07:21,041 --> 00:07:24,041
مطمئنم حس کردین که بخش فشن
مورد هدف قرار گرفته

106
00:07:24,241 --> 00:07:27,751
انگار که میخوان هراشتباه کوچیکی
رو تبدیل به یه شر بزرگ بکنن

107
00:07:29,721 --> 00:07:31,221
نذارین این موضوع شمارو بترسونه

108
00:07:32,621 --> 00:07:36,621
مدیر یانگ و من هرطور شده از
بخش فشن محافظت میکنیم

109
00:07:37,091 --> 00:07:38,091
فهمیدین؟

110
00:07:39,761 --> 00:07:40,961
فایتینگ

111
00:07:41,031 --> 00:07:42,031
فایتینگ

112
00:07:42,531 --> 00:07:43,531
فایتینگ

113
00:08:01,381 --> 00:08:03,551
کی همچین چیزی رو تو بازار میپوشه؟

114
00:08:03,981 --> 00:08:06,091
صبرکن ببینم اون همون زن دکتر
کلینیک کره ای نیست؟

115
00:08:06,491 --> 00:08:07,891
اره درست میگی

116
00:08:08,951 --> 00:08:11,961
فکرمیکردم از خجالتش نمیتونه
از خونه دربیاد بیرون

117
00:08:12,161 --> 00:08:15,061
ولی نگاهش کن چطور جلوی مردم
رژه میره

118
00:08:22,741 --> 00:08:26,111
من که کار اشتباهی نکردم چرا باید خونه بمونم؟

119
00:08:26,311 --> 00:08:28,811
در ضمن شماها هم حتما از دیدنش
بهتون خوش گذشته

120
00:08:29,181 --> 00:08:32,241
خیلی خنده دار بود اخه چطور ممکنه

121
00:08:32,511 --> 00:08:34,781
یکی اونطوری بیافته؟

122
00:08:36,721 --> 00:08:40,351
خوشحالم که مایه خنده اتون شدم

123
00:08:40,991 --> 00:08:43,491
ولی واقعا

124
00:08:43,561 --> 00:08:45,991
دختر دکتر گونگ

125
00:08:46,461 --> 00:08:49,631
از قصد هلت داد؟-
ای خدا-

126
00:08:50,531 --> 00:08:53,671
البته که نه،یه حادثه بود-
اها-

127
00:08:53,671 --> 00:08:56,501
دختر دکتر گونگ سعی کرد
جونمو نجات بده

128
00:08:56,571 --> 00:08:58,771
و از بدن خودش استفاده کرد تا
جلوی افتادنم رو بگیره

129
00:08:59,071 --> 00:09:02,781
شنیدی دیگه چرا بازم میپرسی؟

130
00:09:02,841 --> 00:09:07,311
تو خودت این شایعه رو شروع کردی
چرا من رو مقصر میدونی؟

131
00:09:08,351 --> 00:09:12,151
دست از شایعه پراکنی بردارین فهمیدین؟

132
00:09:12,221 --> 00:09:14,351
باشه فهمیدیم

133
00:09:14,891 --> 00:09:15,891
خیله خب

134
00:09:20,131 --> 00:09:23,931
واقعا همچین چیزی گفت؟-
اره"وای خدا-

135
00:09:24,431 --> 00:09:27,371
"البته که نه از قصد هلم نداد"

136
00:09:27,431 --> 00:09:30,741
"دختر دکتر گونگ از بدن خودش استفاده کرد
که جلوی افتادنم رو بگیره"

137
00:09:31,741 --> 00:09:32,871
این حرفی بود که اون زد

138
00:09:33,941 --> 00:09:34,941
داره میاد

139
00:09:35,141 --> 00:09:36,211
وای خدا

140
00:09:36,211 --> 00:09:37,281
(کلینیک گونگ میونگ جونگ ده هان)

141
00:09:37,281 --> 00:09:38,281
سلام

142
00:09:39,181 --> 00:09:43,521
شنیدم برای جوآه چی کار کردی
ازت ممنونم

143
00:09:45,251 --> 00:09:48,491
حرفشم نزنین من فقط کاری که درست بود کردم

144
00:09:48,991 --> 00:09:51,621
حالت چطوره؟خوبی؟

145
00:09:51,691 --> 00:09:55,631
من خوبم ممنونم.بابت قرص هایی که
فرستاده بودین هم ممنونم

146
00:09:55,931 --> 00:10:00,031
هروقت تموم شد بهم بگو هرچقدر
که نیاز باشه میتونم بهت بدم

147
00:10:01,431 --> 00:10:03,641
ممنون

148
00:10:05,441 --> 00:10:06,441
مراقب باشین

149
00:10:07,511 --> 00:10:09,141
(کلینیک گونگ میونگ جونگ ده هان)

150
00:10:09,211 --> 00:10:11,241
(کلینیک کره ای سانی)

151
00:10:20,021 --> 00:10:22,451
یه زنگ میزدی بد نبودا

152
00:10:25,261 --> 00:10:27,091
سه ری

153
00:10:27,631 --> 00:10:30,261
چی شد؟دختر جونگ هان اخراج شد؟

154
00:10:30,601 --> 00:10:33,731
البته که،همه مشکلاتش رو حل کردم

155
00:10:34,231 --> 00:10:38,271
واقعا؟-
اره همه چیز حل شد-

156
00:10:38,841 --> 00:10:41,611
عالیه.تو سه ری خودمی

157
00:10:43,481 --> 00:10:46,251
ولی بازم یه هشدار باید بهم میدادی

158
00:10:46,551 --> 00:10:49,381
اینطوری دیگه اهرم فشارمون رو ازدست دادیم

159
00:10:49,781 --> 00:10:52,691
عزیزم به من اعتماد کن و صبرکن

160
00:10:56,821 --> 00:10:59,491
چی؟گونگ جونگ هان زنگ میزنه-
جواب بده-

161
00:11:03,701 --> 00:11:06,531
جونگ هان چی شده؟

162
00:11:09,541 --> 00:11:12,711
نمونه هایی که مشتری هامون بهش
بازخورد دادن برای بازبینی رفت

163
00:11:12,771 --> 00:11:15,271
...هه گیونگ میخواد قرارداد رو

164
00:11:18,241 --> 00:11:19,241
مدیر؟

165
00:11:19,611 --> 00:11:20,611
بله؟

166
00:11:21,451 --> 00:11:25,221
این بار چه ایده ای داری؟

167
00:11:28,491 --> 00:11:31,891
ویدیوی مادرخونده ام که مردم دارن
ازش تقلید می کنن

168
00:11:32,161 --> 00:11:35,091
هنوزم دارن اون کارو میکنن؟

169
00:11:35,461 --> 00:11:38,131
اره تو اینترنت پر شده

170
00:11:38,961 --> 00:11:41,801
فکرنمیکنی بعد یه مدت فراموش میشه میره؟

171
00:11:42,671 --> 00:11:45,971
باید فراموش بشه؟من داشتم
فکرمیکردم ازش استفاده کنیم

172
00:11:48,641 --> 00:11:52,341
ولی اگه بخوایم این کارو بکنیم باید
از مادرخونده ات اجازه بگیری

173
00:11:57,051 --> 00:11:59,181
میشه برسونمت خونه؟

174
00:11:59,391 --> 00:12:00,421
چی؟

175
00:12:16,141 --> 00:12:19,611
شمادونفر که احیانا قرار نیست دعوا کنین ها؟

176
00:12:19,941 --> 00:12:21,741
چرا دعوا کنیم احمق نباش

177
00:12:22,011 --> 00:12:24,381
فقط برامون گوشت بیار از
پرفروش هاتون باشه

178
00:12:24,711 --> 00:12:25,941
باشه متوجه شدم

179
00:12:28,981 --> 00:12:31,381
پسرت نباید الان درس بخونه؟

180
00:12:31,721 --> 00:12:35,591
کار میکنه؟-
میخواست یه مدت استراحت کنه-

181
00:12:35,851 --> 00:12:36,921
برای همین بهش اجازه دادم

182
00:12:40,191 --> 00:12:41,191
یکم میخوای؟

183
00:12:41,531 --> 00:12:43,301
چی؟اه باشه

184
00:12:46,331 --> 00:12:47,331
خب؟

185
00:12:47,971 --> 00:12:49,271
چرا گفتی قرار بذاریم؟

186
00:12:50,371 --> 00:12:51,371
چیزی میخوای بگی؟

187
00:13:01,351 --> 00:13:02,681
معذرت میخوام

188
00:13:05,881 --> 00:13:07,751
معذرت ؟برای چی؟

189
00:13:09,721 --> 00:13:11,221
...راستش اولش

190
00:13:11,821 --> 00:13:13,831
فکرمیکردم از قصد ویدیو افتادن

191
00:13:14,491 --> 00:13:15,691
زنت رو پست کردی تا من

192
00:13:16,201 --> 00:13:18,001
احساس بدی بهم دست بده

193
00:13:18,631 --> 00:13:21,131
بیخیال مرد

194
00:13:22,001 --> 00:13:25,141
واقعا انقدر تصور بدی ازمن داری نه؟

195
00:13:25,371 --> 00:13:26,371
اره

196
00:13:26,811 --> 00:13:29,411
اره خب نمیتونمم مقصر بدونمت

197
00:13:30,641 --> 00:13:32,211
فکرمیکردم میخوای کاری کنی عذاب وجدان بگیرم

198
00:13:32,641 --> 00:13:35,711
تا برای امضای قرارداد برنامه قانعم کنی

199
00:13:36,081 --> 00:13:37,721
بیخیال

200
00:13:38,121 --> 00:13:42,321
اگه قصدم این بود وقتی ویدیو رو پست شده
بود ازت درخواست میکردم

201
00:13:43,521 --> 00:13:44,521
دقیقا

202
00:13:46,361 --> 00:13:47,791
فکرکنم تمام این مدت

203
00:13:48,461 --> 00:13:52,031
واقعا درباره ات دچار سوتفاهم شده بودم-
واقعا-

204
00:13:52,801 --> 00:13:53,971
الان که این سوتفاهم حل شده

205
00:13:54,601 --> 00:13:55,601
باید ازت تشکر کنم

206
00:13:56,571 --> 00:13:59,971
نه من کسی ام که ممنونه

207
00:14:03,411 --> 00:14:04,881
همونطور که میدونی

208
00:14:05,711 --> 00:14:06,711
...من

209
00:14:07,311 --> 00:14:08,481
رابطه ام با بقیه

210
00:14:09,181 --> 00:14:10,881
بهتر از خانواده خودمه

211
00:14:11,251 --> 00:14:15,021
اره این کارو میکنی-
ولی این به خاطر اینه که-

212
00:14:15,451 --> 00:14:18,221
خانواده ام خودشون از پس 
خودشون برمیان

213
00:14:19,061 --> 00:14:20,131
مثلا جوآه رو نگاه کن

214
00:14:20,431 --> 00:14:24,261
مثل مادرشه.همیشه بچه تیز 
و مستقلی بوده

215
00:14:24,601 --> 00:14:28,471
هربار سعی کردم تو موضوعی بهش کمک کنم

216
00:14:28,931 --> 00:14:31,741
برگشت بهم گفت بابا من خودم از پسش برمیام

217
00:14:32,041 --> 00:14:34,811
حتی موقع افتادنشم نذاشت دستش رو بگیرم

218
00:14:35,041 --> 00:14:37,081
و اصرار میکرد که خودش میتونه

219
00:14:37,441 --> 00:14:41,111
وقتی هم که افتاد دوباره خودش
بلند شد و

220
00:14:41,381 --> 00:14:44,521
گرد و خاک از روی لباسش تکوند
و اصرار کرد به راه رفتن ادامه بدیم

221
00:14:45,951 --> 00:14:49,351
...یک بارم جلوی من گریه نکرده

222
00:14:49,421 --> 00:14:51,521
یا حتی بهم نگفته که روزای سختی داره

223
00:14:52,791 --> 00:14:53,831
...برای همچین بچه ای

224
00:14:54,191 --> 00:14:58,401
اگه نتونم به عنوان یه پدر بهش کمک کنم
تنها کاری که میتونم بکنم اینه که مانعش نشم

225
00:14:58,831 --> 00:15:02,571
برای رسیدن به کاری که دوستش داشت
خیلی تلاش کرد

226
00:15:04,871 --> 00:15:06,541
الان وقتی فکرش رو میکنم که چطور
...نزدیک بود به خاطر من اخراج بشه

227
00:15:06,871 --> 00:15:08,571
دارم جدی میگم کل صبح

228
00:15:09,141 --> 00:15:10,981
دستام مدام میلرزید

229
00:15:12,711 --> 00:15:13,711
نمیدونستم

230
00:15:15,651 --> 00:15:17,621
ممنونم.واقعا میگم

231
00:15:18,251 --> 00:15:19,351
فراموشش کن

232
00:15:21,851 --> 00:15:22,851
میدونی

233
00:15:23,461 --> 00:15:25,761
وقتی از انجام برنامه کنار کشیدم

234
00:15:26,261 --> 00:15:28,861
تو فکرکردی که به خاطر حرفت کنار کشیدم نه؟

235
00:15:30,131 --> 00:15:31,761
خب اره یه همچین چیزی

236
00:15:32,401 --> 00:15:33,701
راستش اون موقع

237
00:15:34,431 --> 00:15:37,671
داشتم فکرمیکردم اصلا هنوزم دوست هستیم یا نه

238
00:15:38,641 --> 00:15:39,941
حس صادقانه ای نداشت

239
00:15:40,441 --> 00:15:42,541
این که بخوایم یه برنامه درباره ی دوستی
ضبط کنیم به نظرم

240
00:15:43,381 --> 00:15:45,041
کار درستی نبود

241
00:15:47,281 --> 00:15:48,411
درسته

242
00:15:49,721 --> 00:15:51,221
ولی امروز

243
00:15:52,991 --> 00:15:54,691
دیدم که چقدر صادق هستی

244
00:15:55,551 --> 00:15:58,061
برای همین بیا دوشنبه

245
00:15:58,961 --> 00:16:00,931
...قرارداد

246
00:16:01,631 --> 00:16:02,791
تئاتر انسان رو امضا کنیم

247
00:16:05,331 --> 00:16:06,971
جونگ هان

248
00:16:07,371 --> 00:16:09,131
مادر عوض چیزی بهت کمک نکردیم

249
00:16:09,671 --> 00:16:10,941
پس اگه حوصله اش رو نداری

250
00:16:11,571 --> 00:16:14,271
نیازی نیست انجام بدی-
نه میخوام انجامش بدم-

251
00:16:15,041 --> 00:16:17,041
واقعا؟-
اره البته-

252
00:16:19,511 --> 00:16:20,711
ممنونم

253
00:16:21,011 --> 00:16:24,051
واقعا ممنونم-
بیخیال این چیزی نیست-

254
00:16:25,351 --> 00:16:27,951
دونگ ایک بار بیا واقعا

255
00:16:28,291 --> 00:16:30,991
بترکونیم باشه؟-
به سلامتی-

256
00:16:32,621 --> 00:16:33,961
باید با نوشیدنیتون یه چیزی هم بخورین

257
00:16:34,291 --> 00:16:35,291
شکم خالی نمیشه چیزی خورد

258
00:16:35,791 --> 00:16:37,961
میخوریم ممنونم

259
00:16:38,831 --> 00:16:43,241
وو جه باید ببینی دکتر یانگ چقدر
گوشت میتونه بخوره

260
00:16:43,341 --> 00:16:45,871
هنوزم مثل اسب میخوری نه؟

261
00:16:45,971 --> 00:16:48,171
البته.یک کیلو میتونم در یه وعده بخورم

262
00:16:51,181 --> 00:16:54,911
اون با گوشت خوک های تند مادربزرگت
بزرگ شده

263
00:16:54,981 --> 00:16:58,151
برای همین انقدر قد کشیده-
واقعا؟-

264
00:16:58,451 --> 00:17:01,121
اره اون موقع همیشه میخوردم

265
00:17:01,251 --> 00:17:03,221
ده سانت تو یه سال قد کشیدم

266
00:17:04,291 --> 00:17:07,391
واو دستور پخت گوشت خوک های تند
مامان بزرگ واقعا قدیمیه

267
00:17:08,761 --> 00:17:11,801
وو جه منتظر چی هستی برو گوشت
بیشتری برای این نوشیدنی ها بگیر

268
00:17:12,061 --> 00:17:13,071
باشه

269
00:17:13,071 --> 00:17:15,171
(رستوران کبابی دامگا)

270
00:17:15,171 --> 00:17:16,171
هی

271
00:17:16,601 --> 00:17:18,401
به سلامتی-
ممنون-

272
00:17:18,471 --> 00:17:22,311
چند وقت شده؟-
همینو بگو-

273
00:17:23,641 --> 00:17:25,211
فکرکنم سی سالی شده

274
00:17:26,611 --> 00:17:28,011
این همه سال کجا رفتن

275
00:17:30,251 --> 00:17:31,281
ولی بازم

276
00:17:31,981 --> 00:17:34,121
این که بازم بتونیم اینجا بشینیم

277
00:17:35,321 --> 00:17:36,691
و نوشیدنی بخوریم خیلی خوبه نه؟

278
00:17:38,621 --> 00:17:39,621
باشه

279
00:17:40,131 --> 00:17:41,131
اره

280
00:17:53,511 --> 00:17:56,511
وای خدا شکمت داره قورقور میکنه؟

281
00:17:56,841 --> 00:17:59,581
یه لحظه فکرکردم صدای رعد و برقه

282
00:18:01,451 --> 00:18:03,981
تعجبی هم نداره به ساندویچت دست نزدی

283
00:18:04,251 --> 00:18:05,851
گشنته؟

284
00:18:06,121 --> 00:18:10,161
یه جا نزدیکی پیدا کنم؟-
نمیخواد خونه میخورم-

285
00:18:12,791 --> 00:18:14,331
دلم غذای ارژانتین رو میخواد

286
00:18:14,891 --> 00:18:17,061
با عقل جوردرمیاد

287
00:18:17,261 --> 00:18:20,031
زمان زیادی اونجا زندگی کردی حتما
دلت برای غذاشون تنگ شده

288
00:18:20,931 --> 00:18:22,171
خنده داره نه؟

289
00:18:23,241 --> 00:18:25,971
اون موقع واقعا دلم غذای کره ای میخواست

290
00:18:27,371 --> 00:18:31,411
شنیدم یه رستوران ارژانتینی تو 
گونگ هیونگ دونگ هست

291
00:18:31,981 --> 00:18:33,111
این هفته باهم بریم؟

292
00:18:34,851 --> 00:18:38,521
باید برنامه امو چک کنم تولد
مادربزرگمه

293
00:18:38,951 --> 00:18:39,951
واقعا؟

294
00:18:41,021 --> 00:18:44,561
من تولد تو رو میدونم،باید تولد
مادربزرگم یه جا یادداشت کنم

295
00:18:45,361 --> 00:18:47,031
تولد من یادته؟

296
00:18:47,161 --> 00:18:49,491
البته،پسورد ورودی خونمم هست

297
00:18:51,161 --> 00:18:52,331
عجب

298
00:18:54,301 --> 00:18:57,441
تولد من کیه؟نوبت توئه

299
00:19:01,341 --> 00:19:03,881
کی بود؟-
چی؟-

300
00:19:04,181 --> 00:19:05,311
تماس داری

301
00:19:05,581 --> 00:19:07,311
جواب بده-
ای خدا-

302
00:19:07,851 --> 00:19:09,711
این تماس نجاتت داد گونگ جوآه

303
00:19:12,781 --> 00:19:13,791
بله بابا

304
00:19:14,221 --> 00:19:16,251
باشه-
این ترند جدیده-

305
00:19:16,321 --> 00:19:19,191
کیتی کیتی

306
00:19:19,261 --> 00:19:22,091
قلب-
قلب روی گونه-

307
00:19:22,161 --> 00:19:24,931
بیا یدونه ام بوسه روی گونه بگیریم-
قلبی کن-

308
00:19:25,731 --> 00:19:26,731
بیا یه کاری کنیم خوب بیافتی

309
00:19:26,801 --> 00:19:29,201
حتما یکی از دوستای نزدیک باباته

310
00:19:31,101 --> 00:19:33,041
اون دوستم که اون روز اومد یادته؟

311
00:19:33,511 --> 00:19:36,411
منظورت همون دختر بامزهه که روت کراش داشت؟

312
00:19:38,711 --> 00:19:40,011
پدرشه

313
00:19:43,151 --> 00:19:46,221
الان که دقت میکنم واقعا شبیهن

314
00:19:47,751 --> 00:19:48,751
اینطور فکرمیکنی؟

315
00:19:49,391 --> 00:19:50,391
گونگ وو جه

316
00:19:53,891 --> 00:19:55,161
خیلی فتوژنیک هستی

317
00:19:56,031 --> 00:19:57,161
...این-
رمانتیک نیست-

318
00:19:57,431 --> 00:20:00,131
عجب ستاره ای-
منو یکم فتوشاپ کن-

319
00:20:00,201 --> 00:20:03,771
دونگ ایک خوش تیپ شدی-
واقعا نه؟-

320
00:20:04,401 --> 00:20:07,471
این یکی بد نیست-
شمادوتا امروز مثل کبوترای عاشق شدین-

321
00:20:07,541 --> 00:20:08,641
چی؟-
چی؟-

322
00:20:08,841 --> 00:20:11,311
میدونی این کیه؟

323
00:20:11,381 --> 00:20:14,111
پسر خوش تیپم-
اره البته میشناسمش-

324
00:20:14,481 --> 00:20:18,351
مدیر یانگ از گروه ته هان

325
00:20:18,821 --> 00:20:20,591
بابا خدایی چقدر خوردی؟

326
00:20:20,691 --> 00:20:23,891
هی دختر عزیزمم اینجاست

327
00:20:23,961 --> 00:20:25,921
دستت رو بکش

328
00:20:26,761 --> 00:20:29,631
دیدی نه؟همیشه میگه دستش رو ول کنم

329
00:20:29,691 --> 00:20:30,701
حق با من بود نه؟

330
00:20:35,001 --> 00:20:36,001
هی عزیزم

331
00:20:36,801 --> 00:20:40,571
چرا گوشت نمیخوری؟-
من شام خوردم-

332
00:20:40,941 --> 00:20:44,741
بیخیال مهمون منین

333
00:20:45,041 --> 00:20:49,581
خوش مزه ست یکم بخور دیگه

334
00:20:53,451 --> 00:20:55,321
واقعا خوش مزه ست-
واقعا؟-

335
00:20:55,321 --> 00:20:56,761
اره-
پس باید بیشتر سفارش بدیم-

336
00:20:57,691 --> 00:21:01,361
بیشتر سفارش بده-
ولی من رژیم گرفته بودم-

337
00:21:03,961 --> 00:21:05,731
چی داری میگی؟تو همینطوریشم
خوشگلی

338
00:21:05,731 --> 00:21:06,801
وزن کم نکن

339
00:21:06,801 --> 00:21:09,071
<i>این زندگی منه</i>

340
00:21:10,001 --> 00:21:11,001
هی

341
00:21:12,341 --> 00:21:13,441
صبرکن

342
00:21:14,271 --> 00:21:15,371
...شما دوتا

343
00:21:16,681 --> 00:21:19,841
الان رابطه اتون خوب شده؟

344
00:21:20,951 --> 00:21:21,951
درسته شما دوتا

345
00:21:22,711 --> 00:21:24,121
دیگه باید رابطه اتون رو درست کنین

346
00:21:25,221 --> 00:21:26,221
البته

347
00:21:26,481 --> 00:21:28,991
من قبل رفتنم به خارج روی
گونگ پرو کراش داشتم

348
00:21:30,021 --> 00:21:31,921
مدیر چرا بحث گذشته رو پیش میکشین؟

349
00:21:31,991 --> 00:21:35,561
ایگو به نظر میاد مدیر یانگمون
یکم دیر کرده

350
00:21:35,791 --> 00:21:40,471
دخترم الان دیگه دوست پسر داره
بهش بگم باهاش بهم بزنه؟

351
00:21:40,671 --> 00:21:43,171
میخوای بهم بزنه؟-
...تو همچین روزی-

352
00:21:43,841 --> 00:21:45,541
میخوام یه داستان قدیمی بهتون بگم

353
00:21:45,871 --> 00:21:50,381
روزی روزگاری جونگ هانمون 
خیلی مشهور بود

354
00:21:51,041 --> 00:21:53,651
میدونین چرا؟تو فستیوال های مدرسه

355
00:21:53,651 --> 00:21:54,811
گیتارش رو میاورد

356
00:21:55,181 --> 00:21:57,251
و مثل خواننده ها اواز میخوند

357
00:21:58,181 --> 00:21:59,681
یادته نه؟-
اره یادمه-

358
00:22:00,551 --> 00:22:04,321
حتی یه مدت فن کلابم داشتم

359
00:22:04,661 --> 00:22:07,191
اسمش چی بود؟

360
00:22:08,431 --> 00:22:10,001
گونگ جونگ دان

361
00:22:11,501 --> 00:22:12,831
برای برادر کوچیکم گونگ جونگ دان

362
00:22:14,301 --> 00:22:17,071
<i>با کسی که دوستش دارم</i>

363
00:22:17,401 --> 00:22:20,141
<i>رو اسمونا پرواز میکنم</i>

364
00:22:20,371 --> 00:22:22,871
<i>با گونگ جونگ هان</i>

365
00:22:23,041 --> 00:22:27,211
<i>میخوام مسیر خودم رو برم-
واقعا میخوام برم-</i>

366
00:22:27,281 --> 00:22:30,721
<i>خیلی تنهام و روزای سختی داشتم</i>

367
00:22:30,951 --> 00:22:35,751
خیلی تنها بودم-
هی،اینا اهنگمون رو دزدیدن-

368
00:22:35,921 --> 00:22:38,661
امشب ولشون کن خیلی 
خوشحال به نظر میان

369
00:22:39,261 --> 00:22:40,391
دیگه من رو ترک نکن

370
00:22:40,461 --> 00:22:42,261
خیلی خوب باهم کنار میان

371
00:22:42,261 --> 00:22:45,431
حیف باشه این همه زمان رو به 
عنوان دشمن هدر دادن نه؟

372
00:22:46,461 --> 00:22:48,401
خب حداقل الان رابطه اشون خوبه

373
00:22:49,101 --> 00:22:51,041
چی کار میکنی؟اگه ببینن چی؟

374
00:22:51,701 --> 00:22:54,411
کی اهمیت میده؟اوناهم انقدر
مستن یادشون نمیمونه

375
00:22:55,011 --> 00:22:56,041
یانگ هیون بین

376
00:22:57,511 --> 00:22:58,541
بله بابا

377
00:22:58,811 --> 00:23:01,611
بیاین بریم راند دوم
همه دنبالم بیاین

378
00:23:02,051 --> 00:23:04,521
راند دوم 
پاتوق من

379
00:23:04,781 --> 00:23:06,181
چی؟باشه

380
00:23:06,721 --> 00:23:08,491
واقعا این کارو میکنیم؟-
میکنیم-

381
00:23:08,551 --> 00:23:11,391
بیا بریم-
بیا بریم-

382
00:23:11,391 --> 00:23:14,731
داشتم فکرمیکردم کی این همه سروصدا
میکنه پس شمایین

383
00:23:15,491 --> 00:23:17,131
اه پلیس ها-
اه پلیس ها-

384
00:23:17,461 --> 00:23:19,931
جونگ هان بدون اونا به
خاطر تو اومدن

385
00:23:20,471 --> 00:23:24,241
چه جرمی؟به جرم دزدیدن قلب من-
اوه لو رفتم-

386
00:23:24,601 --> 00:23:27,771
ببخشید افسر این اولین جرم منه

387
00:23:27,911 --> 00:23:30,511
پس خواهش میکنم یکم بهم راحت بگیرین

388
00:23:30,581 --> 00:23:33,981
باشه بهتون راحت میگیریم

389
00:23:34,281 --> 00:23:37,151
بابا بس کن متاسفم

390
00:23:37,581 --> 00:23:40,151
میبریمشون خونه-
باشه به سلامت برین-

391
00:23:40,221 --> 00:23:41,221
به جرمت اعتراف کردی

392
00:23:41,391 --> 00:23:43,251
اره-
و به عنوان مجازاتت-

393
00:23:43,251 --> 00:23:45,461
من تو رو به کولی محکوم میکنم

394
00:23:45,921 --> 00:23:47,361
بابا ای خدا

395
00:23:47,431 --> 00:23:51,361
به جرم دزدیدن قلبم

396
00:23:51,931 --> 00:23:55,701
تو دزد عشق من هستی

397
00:23:56,231 --> 00:23:57,641
...واو

398
00:23:58,001 --> 00:23:59,171
نمردیم این روزا رو هم دیدیم

399
00:23:59,171 --> 00:24:01,011
از وقتی اینجام این اولین
باره اینطوری دیدمشون

400
00:24:01,071 --> 00:24:02,571
خیالم راحت شد

401
00:24:03,071 --> 00:24:06,241
نگران بودم همسر دکتر یانگ شلوغش کنه

402
00:24:06,381 --> 00:24:09,111
دقیقا فکرمیکردم اوضاع از کنترل 
خارج میشه

403
00:24:09,181 --> 00:24:12,321
ولی به نظر میرسه مشکلو حل کردن-
اره دقیقا خیلی خوبه اینو میبینم-

404
00:24:13,851 --> 00:24:17,191
ای خدا چقدر نوشیدنی خورده؟

405
00:24:17,521 --> 00:24:21,691
تاخرخره انقدر سروصدا کردن حتی پلیس اومد

406
00:24:22,361 --> 00:24:27,001
...دونگ ایک بیا بریم راند دوم

407
00:24:27,071 --> 00:24:28,471
نگاهش کن توروخدا

408
00:24:29,101 --> 00:24:30,901
به نظر میاد بهشون خوش گذشته

409
00:24:31,471 --> 00:24:36,211
...دونگ ایک،دونگ ایکی

410
00:24:39,311 --> 00:24:41,011
...دونگ ایک

411
00:24:41,951 --> 00:24:44,481
<i>سه ری من از اسمون ها</i>

412
00:24:44,551 --> 00:24:46,951
روزی روزگاری سه ری اومد
دنبال دونگ ایک

413
00:24:47,051 --> 00:24:48,591
هی سه ری من کجاست؟

414
00:24:48,691 --> 00:24:49,691
سه ری اینجاست

415
00:24:50,051 --> 00:24:51,791
تو سه ری نیستی نه؟-
وای داداش واقعا که-

416
00:24:52,021 --> 00:24:53,121
اون سه ری خوشگل منه

417
00:24:53,691 --> 00:24:54,791
تاخرخره نوشیدنی خورده

418
00:24:54,861 --> 00:24:56,231
اخه چرا به هیون بین زنگ زدی و

419
00:24:56,231 --> 00:24:57,931
اونو کشوندی اینجا حتما خسته ست

420
00:24:57,931 --> 00:25:01,471
نه اصلا امروز تازه خیلی حالم خوبه

421
00:25:01,631 --> 00:25:03,301
بابا بیا ببریمت تو-
یه لحظه صبرکن-

422
00:25:03,901 --> 00:25:06,911
دونگ سوک میدونی داداشت امروز
چی کار کرده؟

423
00:25:07,241 --> 00:25:09,911
با دکتر گونگ اشتی کردی همه چیز رو شنیدم

424
00:25:10,011 --> 00:25:13,041
میدونی با کی نوشیدنی خوردم؟
زن داداشت یه نابغه ست

425
00:25:13,881 --> 00:25:16,481
چا سه ری یه نابغه ست

426
00:25:16,551 --> 00:25:20,791
عزیزم خیلی مستی بیا ببریمت
تو دراز بکش

427
00:25:21,221 --> 00:25:25,291
چطور به عقلش رسید ازاون ویدیو استفاده کنه؟

428
00:25:25,361 --> 00:25:26,361
صحبتی ندارین؟

429
00:25:26,421 --> 00:25:28,231
هیون بین،بیا ببریمش تو

430
00:25:28,361 --> 00:25:30,331
بابا کافیه بیا بریم-
برو تو عجله کن-

431
00:25:30,631 --> 00:25:33,731
اصلا نباید تصور میکردم

432
00:25:34,101 --> 00:25:37,401
<i>چا سه ری خیلی خوبه</i>

433
00:25:38,101 --> 00:25:40,541
قراره یه سوپراستار بشم-
برو تو-

434
00:25:40,741 --> 00:25:44,011
چطوری انجامش میدن؟من یانگ
دونگ ایک هستم نه سطل

435
00:25:44,411 --> 00:25:47,111
باشه هرچی برو یه سوپراستار شو

436
00:25:47,381 --> 00:25:49,181
من میرم اونی-
باشه-

437
00:25:50,521 --> 00:25:53,121
بااین چی کار کنم ها؟

438
00:25:59,391 --> 00:26:00,431
اونو بده من

439
00:26:01,061 --> 00:26:03,631
بابا به محض این که سرش رسید
به بالش خوابش برد

440
00:26:05,161 --> 00:26:09,271
تعجب کردم بهت زنگ زده 
خونه بودی زنگ زد؟

441
00:26:09,901 --> 00:26:12,571
نه راستش داشتم میاومدم دیدنت

442
00:26:12,671 --> 00:26:13,911
من؟دیدن من؟

443
00:26:14,611 --> 00:26:18,341
تو شرکت که رفتی نتونستم
درست ازت تشکر کنم

444
00:26:18,541 --> 00:26:20,511
اه بیخیال کاری نکردم

445
00:26:21,181 --> 00:26:24,851
فکرمیکردی گونگ جوآه شی از
قصد هلت داده؟

446
00:26:25,751 --> 00:26:28,591
خب فکرش به ذهنم رسید

447
00:26:29,221 --> 00:26:32,691
ممنون که همچین چیزی رو نگفتی

448
00:26:33,931 --> 00:26:36,891
کارم خوب بود نه؟حتی باعث شد
خانواده هامون اشتی کنن

449
00:26:37,301 --> 00:26:38,761
نگاه کن بابات چقدر خوشحاله

450
00:26:39,761 --> 00:26:42,071
ولی حتما خیلی خجالت کشیدی
مطمئنی خوبی؟

451
00:26:42,071 --> 00:26:44,101
اون ویدیو هنوزم تو فضای مجازیه

452
00:26:45,071 --> 00:26:48,711
درنهایت نتیجه خوبی داشت
برای همین حالم خوبه

453
00:26:49,071 --> 00:26:51,581
در ضمن من عاشق مرکز
توجه بودنم

454
00:26:51,641 --> 00:26:53,881
میدونی که-
خب پس-

455
00:26:54,611 --> 00:26:56,211
میشه اینو یه قدم جلوتر ببریم؟

456
00:26:57,081 --> 00:27:00,791
میتونیم ازاین وضعیت برای بازاریابی استفاده کنیم

457
00:27:01,491 --> 00:27:04,421
اومو همچین ایده ای به سرت زده؟

458
00:27:05,221 --> 00:27:07,231
به عنوان یه متخصص بین المللی
واقعا تو یه لول دیگه هستی

459
00:27:14,971 --> 00:27:16,201
چطوری؟

460
00:27:17,201 --> 00:27:20,271
دقیقا همین امروز باید لوبیا
و همه چیز تموم میکردیم

461
00:27:20,471 --> 00:27:23,811
من خوبم فقط بعدا برام نوشیدنی
خماری بگیر

462
00:27:25,111 --> 00:27:26,581
اینو بخور اب و عسله

463
00:27:26,981 --> 00:27:28,181
چی؟-
ایگو-

464
00:27:29,481 --> 00:27:33,421
دخترم داره ازم مراقبت میکنه
همین الانشم دیگه خوب شدم

465
00:27:33,521 --> 00:27:34,521
ممنونم عزیزم

466
00:27:35,821 --> 00:27:38,321
مامان،حتی تو خوابشم

467
00:27:38,391 --> 00:27:40,061
داشت دونگ ایک رو صدا میکرد باورت میشه؟

468
00:27:40,631 --> 00:27:43,701
وقتی بچه بودم همیشه درباره ی
دونگ ایک صحبت میکرد

469
00:27:43,761 --> 00:27:46,031
بیست چهاری کنارهم بودن

470
00:27:46,261 --> 00:27:49,671
دیروز مثل این خانواده ها بودن که
بعد سال ها دوری بهم رسیدن

471
00:27:49,901 --> 00:27:50,901
ای بچه پررو

472
00:27:52,071 --> 00:27:53,301
هیونگ

473
00:27:53,971 --> 00:27:55,611
باید منم میبردی دیگه

474
00:27:56,011 --> 00:27:59,681
هی،داداش بزرگ ها باید درباره 
یه سری مسائل صحبت میکردن

475
00:28:01,151 --> 00:28:04,551
اه میدونین تولد مامان بزرگ
یک شنبه ست دیگه نه؟

476
00:28:04,981 --> 00:28:06,851
اره میدونیم-
البته میدونیم-

477
00:28:06,851 --> 00:28:10,721
تو رستوران کره ای که همیشه میریم
ساعت پنج میز رزرو کردم

478
00:28:10,821 --> 00:28:13,021
وو جه تو ازادی؟-
اره مشکلی نیست-

479
00:28:13,521 --> 00:28:16,231
صاحب مغازه حالش خوب نیست
مغازه رو برای فروش گذاشتن

480
00:28:16,431 --> 00:28:18,961
گفت که تا زمان فروش اخرهفته ها
تعطیل هستیم

481
00:28:19,161 --> 00:28:22,931
واقعا؟برای فروش گذاشتن؟-
اره-

482
00:28:23,001 --> 00:28:27,971
جو آه میشه رزرو رو لغو کرد؟

483
00:28:28,841 --> 00:28:30,711
چی شده مامان بزرگ؟
میخوای بری یه جای دیگه؟

484
00:28:31,011 --> 00:28:34,651
...نه خب

485
00:28:34,951 --> 00:28:37,081
یه ایده ای دارم

486
00:28:37,781 --> 00:28:41,351
نظرتون چیه یک شنبه خانواده دکتر یانگ

487
00:28:42,151 --> 00:28:44,561
رو برای غذا دعوت کنیم؟

488
00:28:45,061 --> 00:28:47,561
مامان جدی میگی؟

489
00:28:47,861 --> 00:28:48,861
اره

490
00:28:49,191 --> 00:28:51,761
حس میکنم که این چیزیه که دراصل
دلم میخواد

491
00:28:52,601 --> 00:28:56,431
نظر شماها چیه؟-
نظر خوبیه-

492
00:28:56,931 --> 00:28:59,471
تو مشکلی نداری؟

493
00:28:59,671 --> 00:29:02,611
اره البته،شمادوتا مشکلی ندارین؟

494
00:29:02,671 --> 00:29:05,111
نه مشکلی نیست-
ایده خوبیه-

495
00:29:05,841 --> 00:29:07,081
ولی مامان تو چی؟

496
00:29:08,451 --> 00:29:12,651
من هنوز باااون زن کنار نمیام و
حس عجیبی داره

497
00:29:14,151 --> 00:29:15,821
ولی چون چیزیه که مامان میخواد

498
00:29:16,291 --> 00:29:19,621
حاضرم که نظرمو عوض کنم و
سعی کنم کنار بیام

499
00:29:20,931 --> 00:29:23,661
ممنونم ازاین که درک میکنی

500
00:29:24,701 --> 00:29:26,761
مامان این پیشرفت بزرگیه

501
00:29:26,761 --> 00:29:28,301
حتما ازاین که به نونا کمک کرده ممنونی

502
00:29:28,371 --> 00:29:29,401
اره

503
00:29:30,031 --> 00:29:32,941
...خب من زمان دارم

504
00:29:33,401 --> 00:29:35,311
ولی نمیدونم برای کمک چی کار کنم

505
00:29:35,571 --> 00:29:37,881
زن داداش نگران نباش من هستم

506
00:29:38,241 --> 00:29:40,111
مامان منم کمک میکنم
نگران نباش

507
00:29:40,111 --> 00:29:43,151
روحیه داشتن خوبه-
من سوپ جلبک درست میکنم-

508
00:29:43,651 --> 00:29:45,221
اعتماد به نفس درست کردن چیز
دیگه ای رو ندارم

509
00:29:45,751 --> 00:29:47,451
و به سوپ جلبکت اعتماد داری؟

510
00:29:47,751 --> 00:29:49,021
البته

511
00:29:50,791 --> 00:29:53,461
باشه به خانواده اشون زنگ میزنم

512
00:29:53,521 --> 00:29:58,401
بهشون نگین تولدمه-
باشه البته-

513
00:29:59,401 --> 00:30:00,401
خوبه

514
00:30:01,001 --> 00:30:02,271
سوپ جلبک...حرکت ریسکیه

515
00:30:04,101 --> 00:30:05,341
(انجمن بازار اون جونگ)

516
00:30:05,401 --> 00:30:07,571
گونگ جونگ هان از کلینیک
گونگ میونگ جونگ ده هان

517
00:30:08,041 --> 00:30:10,011
یانگ دونگ ایک از کلینیک کره ای سانی

518
00:30:10,681 --> 00:30:13,111
این قرص های خماری رو امتحان کن
درجا ردیفت میکنه

519
00:30:13,181 --> 00:30:17,721
این شیرم بخور

520
00:30:17,881 --> 00:30:18,881
برای منه؟اینا خیلی خوبه

521
00:30:19,521 --> 00:30:21,251
بیا بخوریم-
باشه-

522
00:30:21,451 --> 00:30:22,451
باشه

523
00:30:23,451 --> 00:30:26,921
<i>به سلامتی</i>

524
00:30:32,861 --> 00:30:35,031
واقعا حال ادم جا میاره-
به سلامتی کبدمون-

525
00:30:35,201 --> 00:30:36,771
خوبه-
بدش من-

526
00:30:36,831 --> 00:30:40,041
یه شبه رفیق جون جونی شدن
خوبه خوشم اومد

527
00:30:42,111 --> 00:30:43,841
...عروست

528
00:30:44,841 --> 00:30:47,281
ادم مهربونیه

529
00:30:48,251 --> 00:30:49,251
اره

530
00:30:49,611 --> 00:30:52,181
واقعا حس نمیکنم که
لیاقتش رو داشته باشم

531
00:30:52,781 --> 00:30:54,291
خیلی خوش شانس بودم عروسی
مثل اون نصیبم شد

532
00:30:56,451 --> 00:30:57,761
...اومدم اینجا

533
00:30:59,361 --> 00:31:01,561
...میخواستم بدونم اگر وقت داری

534
00:31:01,891 --> 00:31:03,531
دوست دارین یک شنبه بیاین
خونه ما؟

535
00:31:04,561 --> 00:31:05,561
ببخشید؟

536
00:31:06,261 --> 00:31:11,071
اهالی بازار هنوز دارن شایعه پراکنی 
میکنن که خانواده هامون باهم مشکل دارن

537
00:31:11,841 --> 00:31:13,871
الان که برنامه نزدیکه فکرکردم

538
00:31:13,971 --> 00:31:16,511
فرصت خوبیه که این شایعات رو تموم کنیم

539
00:31:18,541 --> 00:31:20,651
نظرت چیه؟

540
00:31:20,711 --> 00:31:24,351
...اگه مشکل داری-
نه اصلا-

541
00:31:25,021 --> 00:31:28,191
عالیه نظر خوبیه حتما میام

542
00:31:28,291 --> 00:31:29,551
عالیه

543
00:31:29,891 --> 00:31:31,721
زمان زیادی گذشته

544
00:31:31,791 --> 00:31:35,261
ولی ماهی پورگی درست میکنم

545
00:31:35,761 --> 00:31:38,761
گوشتشون این فصل هنوز سفته
برای همین خوش مزه میشه

546
00:31:39,801 --> 00:31:41,501
ماهی پورگیت؟

547
00:31:43,131 --> 00:31:44,141
اره

548
00:31:46,171 --> 00:31:47,311
واقعا بابا؟

549
00:31:48,541 --> 00:31:53,081
البته که میام.از گونگ پرو همه چیز
رو شنیده بودم

550
00:31:54,981 --> 00:31:57,621
تولد مادربزرگ هم هست ولی

551
00:32:00,691 --> 00:32:05,221
میخواد یه راز بمونه برای همین
یه هدیه ای که زیاد واضح نباشه بیار

552
00:32:05,461 --> 00:32:09,991
یه چیز خوب انتخاب کن باشه بابا؟

553
00:32:12,661 --> 00:32:14,531
واقعا؟تولد مادربزرگه؟

554
00:32:15,031 --> 00:32:17,501
اره یکم قبل با هیون بین صحبت میکردم

555
00:32:17,571 --> 00:32:18,871
وگفت تولدشونه

556
00:32:19,401 --> 00:32:22,571
قدیما همیشه تولدش رو جشن میگرفتیم

557
00:32:23,041 --> 00:32:24,541
ولی الان کاملا فراموشم شده بود

558
00:32:25,511 --> 00:32:26,641
بابا توهم نمیدونستی نه؟

559
00:32:27,041 --> 00:32:29,611
البته که نه ذهنم درگیر ماهی پورگی بود

560
00:32:30,721 --> 00:32:32,651
ماهی پورگی انقدر خوش مزه ست؟

561
00:32:32,721 --> 00:32:36,691
ماهی پورگی یه طرف گوشت خوک
تندش یه چیز دیگه ست

562
00:32:36,951 --> 00:32:40,561
البته که برای تو هم خوش مزه ست ها
اما اون یه چیز دیگه ست

563
00:32:41,031 --> 00:32:42,731
این بار باید دستور پختش رو یاد بگیرم

564
00:32:43,831 --> 00:32:48,631
چی براشون بگیرم؟انتخابش خیلی سخته

565
00:32:49,631 --> 00:32:51,841
مامان و من مجبور نیستیم که بیایم؟

566
00:32:53,341 --> 00:32:55,071
درسته

567
00:32:55,371 --> 00:32:58,681
ما خونه میمونیم-
...ولی-

568
00:32:59,241 --> 00:33:02,451
اره خب یکم برای شما و جی هو
عجیب میشه برین اونجا

569
00:33:03,281 --> 00:33:06,651
جی هو وقتی من نیستم

570
00:33:07,021 --> 00:33:09,051
از فرصت استفاده کن غذا سفارش بدین

571
00:33:09,251 --> 00:33:11,961
مامان بیا مالاتانگ سفارش بدیم

572
00:33:12,661 --> 00:33:13,661
باشه

573
00:33:17,061 --> 00:33:19,361
(یانگ دونگ سوک)

574
00:33:22,201 --> 00:33:24,541
واقعا دیگه نمیخواد با من صحبت کنه؟

575
00:33:25,741 --> 00:33:28,541
همه الان دارن باهم کنار میان اما
اوضاع ما همش عجیب ترمیشه

576
00:33:43,191 --> 00:33:45,361
خیله خب سرویس بهداشتی پایین تمیز شد

577
00:33:45,461 --> 00:33:47,961
منم سرویس بالا رو خیلی وقت پیش
شستم تمیز کردم

578
00:33:48,031 --> 00:33:50,731
ولی داداشت تو اتاقش چی کار میکنه؟
نگو که گرفته خوابیده؟

579
00:33:51,001 --> 00:33:53,801
عزیزم کی خوابیده ها؟

580
00:33:54,301 --> 00:33:57,441
اوه امروز بخش کودکان داوطلبی؟

581
00:33:57,441 --> 00:33:58,671
چی؟نه

582
00:33:59,001 --> 00:34:02,671
پس جریان گیتار چیه؟-
یه کاری دارم باید انجام بدم-

583
00:34:03,241 --> 00:34:04,381
من رفتم

584
00:34:05,681 --> 00:34:07,311
این بار میخواد چی کار کنه؟

585
00:34:08,781 --> 00:34:11,881
بابا داره برای اواز خوندن تو برنامه
تمرین میکنه؟

586
00:34:12,221 --> 00:34:14,551
اگه اونطوریه چرا تو خونه با
عمو تمرین نمیکنه؟

587
00:34:15,921 --> 00:34:17,291
کجا داره میره؟

588
00:34:18,191 --> 00:34:21,461
ده هان تو انباری دوتا میز بزرگ هست

589
00:34:21,461 --> 00:34:23,291
اونارو بیار تمیزشون کن

590
00:34:23,691 --> 00:34:24,701
باشه

591
00:34:30,301 --> 00:34:32,441
کجا داری میری؟تو که اصلا
تمیز کاری نکردی

592
00:34:34,211 --> 00:34:36,041
تمیزکاری کردم نمیبینی
چقدر تمیزه

593
00:34:39,741 --> 00:34:42,711
نگاه کن؟اینو ببین

594
00:34:43,711 --> 00:34:47,251
کی اخه زیر تخت رو نگاه میکنه
چیزی که مهمه روی سطحه

595
00:34:47,691 --> 00:34:51,221
واقعا که عجب روش های عجیبی
داری مثل بابایی

596
00:34:52,061 --> 00:34:53,621
اونقدرم بد نیستم

597
00:35:01,401 --> 00:35:03,201
این چشه اخه؟

598
00:35:03,601 --> 00:35:05,301
کی دست ازاین عادتش برمیداره/

599
00:35:08,671 --> 00:35:10,671
نمیتونم تحمل کنم

600
00:35:10,881 --> 00:35:15,051
جورابای بابا باز زیرتخت بود؟
واقعا که مشکلش چیه؟

601
00:35:15,551 --> 00:35:18,081
این یه بیماری بدون درمانه هیچ
وقت عادتش رو ترک نمیکنه

602
00:35:18,151 --> 00:35:20,721
فکرکنم این موضوع ارثیه
خواهرمم اینطوریه

603
00:35:21,121 --> 00:35:22,621
میشه انقدر منو ادم بده نکنی؟

604
00:35:23,721 --> 00:35:25,061
من دیگه میرم

605
00:35:25,221 --> 00:35:27,731
قرار بود بری خرید کجا داری میری؟

606
00:35:29,661 --> 00:35:31,631
این چرا انقدر شبیه باباشه؟

607
00:35:32,261 --> 00:35:34,901
من با مامان بزرگ میرم
عمو توهم میای؟

608
00:35:35,201 --> 00:35:38,141
البته حتی لیست خرید هم اماده کردم

609
00:35:38,671 --> 00:35:43,011
خواهربرادرن اما عادت هاشون فرق داره-
دقیقا-

610
00:35:52,881 --> 00:35:54,551
معنی فرزیا چیه؟

611
00:35:55,891 --> 00:35:56,921
شروع تازه

612
00:35:57,891 --> 00:36:00,221
تحقیق کردی-
البته که کردم-

613
00:36:00,421 --> 00:36:03,391
گل مورد علاقه مادربزرگته 
برای همین بایدم میدونستم

614
00:36:03,731 --> 00:36:06,601
میگن گلیه که بعد تموم شدن زمستون
و رسیدن بهار شکوفه میده

615
00:36:06,861 --> 00:36:08,171
این شبیه ما نیست؟

616
00:36:08,471 --> 00:36:10,131
هوای سرد بین خانواده هامون

617
00:36:10,131 --> 00:36:12,571
داره به نسیم گرم بهاری تبدیل میشه

618
00:36:13,001 --> 00:36:14,001
درست میگی

619
00:36:14,511 --> 00:36:16,871
خانواده ام خیلی خوشحاله

620
00:36:17,311 --> 00:36:20,581
این که مادربزرگ تو اولین قدم رو برداشته

621
00:36:20,641 --> 00:36:21,911
واقعا نمیتونم بگم چقدر ازش ممنونم

622
00:36:22,451 --> 00:36:27,051
نه خب اول مادرتو بود که به من 
کمک کرد

623
00:36:29,721 --> 00:36:30,721
الان چی میشه؟

624
00:36:31,321 --> 00:36:33,791
برای اولین خونه امون...یه جا
نزدیک دفتر چطوره؟

625
00:36:34,791 --> 00:36:35,791
بیخیال

626
00:36:36,931 --> 00:36:38,731
یه جای ساکت تو حومه شهرم خوبه

627
00:36:39,261 --> 00:36:42,331
یه خونه حیاط دار چطوره؟که بچه هامون
بتونن تو حیاط بازی کنن

628
00:36:42,401 --> 00:36:45,701
بیا اسم بچه هامون یه کلمه از
اسم های خودمونم داشته باشه

629
00:36:45,971 --> 00:36:48,941
مثل جو هیون و آه بین-
عاشقش شدم-

630
00:36:50,011 --> 00:36:53,211
فردا به همه بگیم که داریم قرار میذاریم؟

631
00:36:54,011 --> 00:36:56,611
نه بیا صبرکنیم فردا روز مامان بزرگه

632
00:36:56,811 --> 00:36:57,821
اینطور فکرمیکنی؟

633
00:36:58,451 --> 00:36:59,881
باشه پس صبرمیکنیم

634
00:37:03,021 --> 00:37:04,691
برای جاپ چه همه چیز رو گرفتیم؟-
اره-

635
00:37:04,691 --> 00:37:05,991
مامان پیازچه وحشی

636
00:37:06,161 --> 00:37:07,361
برای ماهی پورگی؟

637
00:37:07,991 --> 00:37:08,991
اه اره

638
00:37:09,291 --> 00:37:12,161
باید گوشت خنک تندی که 
دکتر یانگ دوست داره درست کنم

639
00:37:12,161 --> 00:37:13,231
چی؟

640
00:37:14,161 --> 00:37:16,371
اونا بابا و دکتر یانگ نیستن؟-
اره-

641
00:37:16,371 --> 00:37:18,271
هنوزم بلدی-
اره میدونم-

642
00:37:18,501 --> 00:37:20,501
مادرجون-
برای خرید اومدین-

643
00:37:20,571 --> 00:37:21,571
اره

644
00:37:22,041 --> 00:37:25,581
گفتی سرت شلوغه با دکتر یانگ
قرار داشتی؟

645
00:37:25,841 --> 00:37:29,151
اره داشتیم برای برنامه تمرین میکردیم

646
00:37:29,481 --> 00:37:31,021
اهنگی که میخوایم توبرنامه

647
00:37:31,021 --> 00:37:32,981
بخونیم تمرین کردیم-
اره-

648
00:37:33,051 --> 00:37:34,051
یه لحظه

649
00:37:34,551 --> 00:37:36,721
چرا صورت هاتون انقدر تمیزه؟

650
00:37:37,251 --> 00:37:39,391
این شیرموز چیه؟

651
00:37:40,321 --> 00:37:41,491
از حموم عمومی اومدین؟

652
00:37:41,731 --> 00:37:45,261
سونا بعد پیاده روی خیلی میچسبه-
اره واقعا-

653
00:37:45,261 --> 00:37:46,901
از اخرین باری که پشت همو کیسه کشیده
بودیم خیلی میگذشت

654
00:37:48,771 --> 00:37:52,501
استراحت کن فردا میبنمت-
میبینمت-

655
00:37:53,271 --> 00:37:55,771
فردا میبینمتون خانم...منظورم اینه مادرجون

656
00:37:57,011 --> 00:38:00,341
شوکه شدم

657
00:38:00,841 --> 00:38:03,651
مادرجون انقدر رسمی با من صحبت نکنین
حس میکنم یه غریبه ام

658
00:38:03,651 --> 00:38:05,051
درست میگه مامان

659
00:38:05,121 --> 00:38:09,021
فردادیر نکنین

660
00:38:09,121 --> 00:38:10,651
نمیکنیم ممنون

661
00:38:12,491 --> 00:38:14,661
اینو مخصوص تو گرفتم

662
00:38:18,431 --> 00:38:21,131
چرا انقدر خرید کردین؟

663
00:38:21,231 --> 00:38:23,571
هنوز خریدم تموم نشده-
وای-

664
00:38:26,371 --> 00:38:29,611
عمه فکرمیکردم نمیری میخوای هدیه بگیری؟

665
00:38:30,241 --> 00:38:32,011
نمیشه که فقط من هدیه ندم

666
00:38:32,211 --> 00:38:34,751
پس برای منم هدیه بگیر

667
00:38:34,751 --> 00:38:37,181
اگه بابا و بابابزرگ برای شروع
کارم بهم پول بدن

668
00:38:37,251 --> 00:38:40,821
تو هم سهم میبری-
خیلی پیچیده شد-

669
00:38:41,921 --> 00:38:43,821
چقدر نیاز داری؟

670
00:38:44,391 --> 00:38:46,261
دوبرابر چیزی که الان دارم؟

671
00:38:46,991 --> 00:38:49,531
میخوام کلاس های چگونه یک میلیون
سابسکرایب بگیریم رو شرکت کنم

672
00:38:49,531 --> 00:38:51,361
و بعدشم از متخصص ها مشاوره میگیرم

673
00:38:52,161 --> 00:38:54,331
انگار واقعا به این موضوع فکرکردی

674
00:38:54,501 --> 00:38:57,501
البته میخوام زنی باشم که لیاقت وو جه اوپا
رو داشته باشه

675
00:38:57,601 --> 00:39:00,741
حتی اگه دوتا خانواده صلحم کنن

676
00:39:00,801 --> 00:39:04,481
مادرت و دکتر هان سونگ می هیچ 
وقت فامیل نمیشن

677
00:39:05,041 --> 00:39:09,111
عمه میدونی من اگه حتی بتونم با وو جه
اوپا قرارم بذارم خوشحال میشم

678
00:39:09,411 --> 00:39:13,381
این چطوره؟روشن و راحته برای
ورزش کردنش خوبه

679
00:39:13,851 --> 00:39:16,851
هدیه پرطرفداریه-
واقعا؟-

680
00:39:16,851 --> 00:39:19,661
اره-
پس فعلا همینو میگیرم-

681
00:39:20,361 --> 00:39:24,261
میشه کفش یا کلاه هایی که
بااین لباس مچ باشن هم ببینم؟

682
00:39:24,331 --> 00:39:25,961
البته ازاین سمت

683
00:39:32,141 --> 00:39:35,541
عمه این کلاه...سلام

684
00:39:36,111 --> 00:39:37,541
اه سلام

685
00:39:53,561 --> 00:39:55,431
وسایل خودتم حساب کن

686
00:39:55,691 --> 00:39:56,891
باشه-
من میرم بیرون-

687
00:39:57,261 --> 00:39:58,261
باشه عمه

688
00:39:58,931 --> 00:40:00,001
دونگ سوک

689
00:40:02,931 --> 00:40:06,701
سعی کنین درک کنین وقتی
همدیگه رو میبینین خیلی حس بدی داره

690
00:40:15,781 --> 00:40:17,051
عزیزم-
بله-

691
00:40:17,551 --> 00:40:20,021
متوجه ای دیروز نزدیک بود همه چیز
رو به هیون بین لو بدی؟

692
00:40:20,481 --> 00:40:22,121
واقعا؟-
اره-

693
00:40:22,121 --> 00:40:25,391
داشتی میگفتی ما خودمون
ویدیو رو پست کردیم

694
00:40:25,821 --> 00:40:26,821
واقعا؟

695
00:40:27,121 --> 00:40:28,861
فردا باید مراقب باشی

696
00:40:28,961 --> 00:40:31,901
اگه خانواده اشون بفهمه برمیگردیم
پله اول

697
00:40:32,001 --> 00:40:33,201
تو ذهنم میمونه

698
00:40:33,801 --> 00:40:38,041
بهتره اصلا نوشیدنی نخورم-
اره-

699
00:40:39,941 --> 00:40:43,811
این تخت خیلی خوبه-
اره-

700
00:40:44,171 --> 00:40:46,211
بیا قشنگ امتحانش کن

701
00:40:47,241 --> 00:40:49,981
بیا وسطش جایی که نقاط فشاریش هستن

702
00:40:50,281 --> 00:40:51,321
این خیلی خوبه

703
00:40:52,321 --> 00:40:55,821
این تختمون بین خانم های خونه دار
خیلی معروفه

704
00:40:56,251 --> 00:40:58,621
این خیلی خوبه

705
00:40:58,961 --> 00:41:00,591
حس میکنم همه عضله هام باز شدن

706
00:41:00,661 --> 00:41:02,031
خوبه نه؟

707
00:41:02,331 --> 00:41:05,131
وقتی هیون بین پیشنهاد داد برامون بخره
باید قبول میکردیم

708
00:41:05,261 --> 00:41:07,761
شاید باید یکی بگیرم حس خوبی میده

709
00:41:08,231 --> 00:41:10,001
فکرکنم مادربزرگ هم خوشش بیاد

710
00:41:11,141 --> 00:41:13,501
ممنون روز خوبی داشته باشین-
شما هم همینطور-

711
00:41:14,101 --> 00:41:18,281
خیله خب بیا اینجا رو به ذهن بسپاریم
بریم بقیه جاهایی که دیدی هم سر بزنیم

712
00:41:18,611 --> 00:41:20,481
باشه هنوز زمان داریم

713
00:41:20,881 --> 00:41:22,181
صبرکن چرا این؟

714
00:41:23,181 --> 00:41:26,521
بعد این که خواهرت مغازه اش رو باز کرد
منم دارم فکرمیکنم مغازه بزنم

715
00:41:26,851 --> 00:41:30,291
یه گواهی خرده فروشی میگیرم و مغازه
خودم رو میزنم

716
00:41:30,451 --> 00:41:33,491
واقعا بهت میاد تو میتونی هرچیزی
رو بفروشی چا سه ری

717
00:41:34,991 --> 00:41:37,691
ولی دونگ سوک تو پروسه مغازه
پیشرفتی کرده؟

718
00:41:37,901 --> 00:41:39,731
اره به نظر میاد با دوست پسرش

719
00:41:40,061 --> 00:41:41,831
داره دنبال مغازه میگرده-
واقعا؟-

720
00:41:41,831 --> 00:41:43,631
اره-
به این زودی؟-

721
00:41:44,071 --> 00:41:46,401
کیه؟بهش بگو بیارتش خونه

722
00:41:49,471 --> 00:41:51,681
(فرانچایزهای برتر)

723
00:41:54,851 --> 00:41:56,651
خیلی هاشون رو نگاه کردم و هنوز
هیچ ایده ای ندارم

724
00:41:57,311 --> 00:41:59,551
اخه با کی شوخی میکنم من رو
چه به صاحب کسب و کار شدن؟

725
00:42:02,191 --> 00:42:03,291
(گونگ ده هان)

726
00:42:15,871 --> 00:42:17,671
الان چیه؟

727
00:42:19,341 --> 00:42:20,641
بیا چایخونه بازار

728
00:42:21,041 --> 00:42:22,241
یک ساعت دیگه منتظرتم

729
00:42:22,971 --> 00:42:24,441
اگه یک ساعت دیگه اونجا نباشی

730
00:42:25,681 --> 00:42:26,841
من میام خونه اتون

731
00:42:28,681 --> 00:42:30,381
جی؟میخواد بیاد اینجا؟

732
00:42:34,821 --> 00:42:35,891
خوش اومدین

733
00:42:42,591 --> 00:42:43,591
اومدی

734
00:42:49,701 --> 00:42:50,801
ممنون اومدی

735
00:42:52,371 --> 00:42:53,701
برای چی میخواستی منو ببینی؟

736
00:42:54,571 --> 00:42:55,571
ها

737
00:42:56,611 --> 00:42:57,611
بیا

738
00:42:58,381 --> 00:43:00,611
این لیست رستوران هاییه که ممکنه
...به دردت بخورن

739
00:43:01,381 --> 00:43:04,721
یه سری یادداشت هم برات گذاشتم که
موقع افتتاحیه به چی نیاز داری

740
00:43:05,721 --> 00:43:07,881
نیازی نبود این کارو بکنی

741
00:43:08,151 --> 00:43:09,191
و این که

742
00:43:10,191 --> 00:43:12,521
...رستورانی که نزدیک بود همو ببوسیم

743
00:43:12,521 --> 00:43:13,621
ای خدا

744
00:43:14,461 --> 00:43:15,461
صداتو بیار پایین

745
00:43:16,091 --> 00:43:17,091
اره ببخشید

746
00:43:18,131 --> 00:43:21,101
خب صاحب اونجا مغازه رو برای فروش گذاشته

747
00:43:21,831 --> 00:43:24,941
واقعا؟-
اره وو جه اونجا کار میکنه-

748
00:43:25,501 --> 00:43:29,941
متراژش هم خوبه برای این که رستوران
خودت رو بزنی خوبه

749
00:43:30,311 --> 00:43:32,441
درسته ممنون

750
00:43:36,811 --> 00:43:37,881
هی دونگ سوک

751
00:43:38,851 --> 00:43:40,381
فردا میای خونه امون؟

752
00:43:42,221 --> 00:43:43,221
نه

753
00:43:44,151 --> 00:43:47,921
اومدن من فقط یاداوری از کساییه که رفتن

754
00:43:48,391 --> 00:43:51,501
تولد مادرته باید خوشحال باشه نه؟

755
00:43:51,931 --> 00:43:54,461
میدونم ولی درست نیست که فقط
تو اونجا نباشی

756
00:43:55,371 --> 00:43:56,701
...بابای جی هو

757
00:43:57,431 --> 00:44:00,771
به جی هو گفته تو دادگاه چی شد

758
00:44:04,171 --> 00:44:06,411
گفته؟-
جی هو-

759
00:44:06,781 --> 00:44:09,811
نمیخواد من با تو زمان بگذرونم

760
00:44:11,051 --> 00:44:14,281
اره خب درک میکنم چرا باید
همچین حسی داشته باشه

761
00:44:16,251 --> 00:44:18,491
وقتی بهت گفتم دیگه بهم زنگ نزن

762
00:44:19,721 --> 00:44:22,731
از سرعصبانیت نگفتم

763
00:44:23,531 --> 00:44:25,901
هرچقدرم که اوضاع خانواده ها بهتر بشه

764
00:44:28,271 --> 00:44:31,741
ما بازم باید فاصله امون رو نگه داریم

765
00:44:36,311 --> 00:44:37,711
من دیگه میرم

766
00:44:38,211 --> 00:44:40,741
برای اینم ممنونم

767
00:44:59,461 --> 00:45:03,531
پدرجون امروز خیلی خوش تیپ کردین

768
00:45:03,731 --> 00:45:06,341
عاشق کلاه شدم باید بیشتر
بپوشینش

769
00:45:07,741 --> 00:45:08,741
بابا

770
00:45:09,611 --> 00:45:11,111
چرا انقدر مضطربی؟

771
00:45:11,641 --> 00:45:14,241
نتونستم بخوابم همش داشتم به
ماهی پورگی فکرمیکردم

772
00:45:16,181 --> 00:45:18,181
عزیزم وقتش نرسیده بریم؟

773
00:45:18,351 --> 00:45:20,351
اره ولی این چرا انقدر طولش میده؟

774
00:45:21,081 --> 00:45:23,491
یانگ اون بین زودباش بدون تو میریم ها

775
00:45:24,291 --> 00:45:25,891
صبرکنین اماده ام

776
00:45:26,461 --> 00:45:28,131
یه جوری تیپ زدی انگار داری
میری سرقرار

777
00:45:28,461 --> 00:45:30,491
این از اونم مهم تره

778
00:45:31,531 --> 00:45:35,171
وقتی ما نیستیم برو با دوست پسرت
خوش بگذرون

779
00:45:35,371 --> 00:45:39,171
چی؟من کسی رو ندارم-
اره داری-

780
00:45:39,471 --> 00:45:42,071
همون یارو از محله که باهاش
رفته بودی متل

781
00:45:42,811 --> 00:45:45,211
تو از کجا جریان متل رو میدونی؟

782
00:45:45,441 --> 00:45:48,011
فکرمیکنی چطوری؟یکی بهم گفته

783
00:45:48,481 --> 00:45:50,911
به جی هو نگو-
مامان-

784
00:45:51,051 --> 00:45:52,051
وای خدا

785
00:45:52,851 --> 00:45:53,851
چی رو ازم مخی میکنی؟

786
00:45:56,451 --> 00:45:58,391
خب...گیرم انداختی

787
00:45:58,861 --> 00:46:02,431
میخواستم گوشت خوک ترش و شیرین
با مالاتانگ سفارش بدم

788
00:46:02,491 --> 00:46:04,631
میخواستم سوپرایزت کنم گیرم انداختی

789
00:46:10,231 --> 00:46:11,641
اینجا؟-
اره-

790
00:46:11,641 --> 00:46:12,871
مامان

791
00:46:13,371 --> 00:46:17,541
چرا این همه غذا اماده کردی؟
میز میکشنه اینطوری

792
00:46:17,671 --> 00:46:19,881
درست نمیگم ده هان؟-
اره خب-

793
00:46:20,111 --> 00:46:23,911
وقتی کل خانواده اینجا جمع بشن

794
00:46:24,111 --> 00:46:26,521
واقعا خیلی شلوغ میشه
درست نمیگم مامان؟

795
00:46:26,881 --> 00:46:28,491
اره میشه زمان زیادی
از اخرین بار گذشته

796
00:46:30,121 --> 00:46:31,591
همه چیز اماده ست؟

797
00:46:31,891 --> 00:46:32,961
این و این خیلی خوش مزه ست

798
00:46:33,021 --> 00:46:34,621
مامان سوپ اماده نشد؟

799
00:46:40,331 --> 00:46:41,331
خوب نیست؟

800
00:46:41,601 --> 00:46:42,601
خوب نیست؟

801
00:46:43,571 --> 00:46:45,101
فاجعه ست

802
00:46:45,271 --> 00:46:48,641
از دستورالعمل پیروی کردی؟-
یکی رو چک کردم-

803
00:46:48,741 --> 00:46:52,181
مامان خوبه روی درست تمرکز کردی ها

804
00:46:52,781 --> 00:46:53,981
هیس

805
00:46:54,711 --> 00:46:58,051
چی کار کنم؟چیزی اضافه کنم؟
نمک بزنم؟ادویه بزنم؟

806
00:46:58,181 --> 00:47:00,881
چیزی اضافه نکن همین الانشم
مزه زهره مار میده

807
00:47:00,951 --> 00:47:01,951
اب اضافه کن اب

808
00:47:02,291 --> 00:47:05,461
الان دیگه میرسن این فاجعه ست

809
00:47:08,791 --> 00:47:12,301
اینجا اینده منه

810
00:47:12,501 --> 00:47:16,101
نخیرم اینطوری نمیشه-
مامان-

811
00:47:16,171 --> 00:47:17,171
ساکت

812
00:47:20,471 --> 00:47:21,941
از اخرین باری که اومدیم زمان
زیادی میگذره بابابزرگ نه؟

813
00:47:23,011 --> 00:47:24,011
اون موقع

814
00:47:24,471 --> 00:47:26,581
عین صاحبخونه ها میاومدم میرفتم

815
00:47:27,281 --> 00:47:28,281
خوشحالم

816
00:47:29,281 --> 00:47:30,451
که قبل مرگم

817
00:47:31,751 --> 00:47:34,081
تونستم بازم اینجا رو ببینم

818
00:47:39,761 --> 00:47:42,031
(سویانگ رو148)

819
00:47:43,561 --> 00:47:45,331
اومدین-
خوش اومدین-

820
00:47:45,401 --> 00:47:48,031
خوش اومدین-
ممنون دعوتمون کردین دکتر-

821
00:47:48,301 --> 00:47:50,001
جونگ هان مااومدیم-
هی-

822
00:47:50,071 --> 00:47:53,501
مادرجون پدرمم اومد-
خوش اومدین-

823
00:47:54,201 --> 00:47:56,071
تولدتون مبارک

824
00:47:56,641 --> 00:47:58,781
وای-
تولدتون مبارک خانم نا-

825
00:47:58,781 --> 00:48:01,611
ای خدا من بهشون گفتم چیزی نگن

826
00:48:01,981 --> 00:48:04,281
واقعا که-
تقصیرمن شد-

827
00:48:04,281 --> 00:48:05,921
من به مدیر یانگ گفتم

828
00:48:06,281 --> 00:48:10,891
خوب کاری کردی عزیزم
هرچی بیشتر باشیم بیشتر خوش میگذره مامان

829
00:48:10,891 --> 00:48:12,121
بس کن دیگه-
یالا-

830
00:48:13,121 --> 00:48:16,091
دکتر هان این همه غذا رو
خودت اماده کردی؟

831
00:48:16,391 --> 00:48:17,691
نه اصلا

832
00:48:18,361 --> 00:48:19,631
من فقط سوپ جلبک رو درست کردم

833
00:48:20,201 --> 00:48:23,531
بشینین-
اره بشینین-

834
00:48:23,831 --> 00:48:25,471
ممنون-
ممنون-

835
00:48:25,541 --> 00:48:27,641
اون بین یه عالمه بخور-
ممنونم-

836
00:48:28,611 --> 00:48:31,271
ادویه اش خیلی خوبه-
مادربزرگ این خیلی خوبه-

837
00:48:32,081 --> 00:48:34,541
این گوشت خوک خیلی خوبه-
واقعا؟-

838
00:48:34,611 --> 00:48:36,151
مادربزرگ این خیلی خوب شده

839
00:48:36,811 --> 00:48:38,451
این عالیه-
بخورین-

840
00:48:38,551 --> 00:48:39,821
ادویه اش خیلی خوب شده-
واقعا؟-

841
00:48:39,821 --> 00:48:41,551
اره-
خیلی خوبه-

842
00:48:44,391 --> 00:48:46,061
اینم امتحان کن-
خوبه؟-

843
00:48:49,131 --> 00:48:51,331
شاید بهتر باشه یه چیزی جز 
سوپ جلبک بخورم

844
00:48:53,001 --> 00:48:56,631
نه چیزی نیست من رژیمم

845
00:48:56,901 --> 00:48:58,601
برای همین اونقدر غذا نمیخورم

846
00:48:59,971 --> 00:49:04,171
چطوره؟مزه اش مثل قدیماس

847
00:49:04,571 --> 00:49:08,381
اره.مزه ایه که واقعا دلم براش
تنگ شده بود

848
00:49:09,811 --> 00:49:10,811
خوشحال شدم

849
00:49:11,551 --> 00:49:13,681
انقدر برای ماهی پورگیتون هیجان زده بود

850
00:49:13,681 --> 00:49:15,291
که حتی نتونست بخوابه

851
00:49:17,691 --> 00:49:20,461
از اخرین باری که گوشت خوک تند مامانو
خوردی زمان زیادی گذشته نه؟

852
00:49:21,121 --> 00:49:22,131
جونگ هان

853
00:49:23,131 --> 00:49:24,961
این خیلی عجیبه

854
00:49:25,561 --> 00:49:26,931
غذا مزه خوبی داره

855
00:49:28,001 --> 00:49:30,101
ولی من چرا گریه ام گرفته؟-
ای خدا-

856
00:49:31,401 --> 00:49:34,741
سونگ می،نه یعنی دکتر هان

857
00:49:36,141 --> 00:49:37,771
این دقیقا چطور اشکیه؟

858
00:49:38,271 --> 00:49:41,611
یاداوری خاطرات احساسیه که به خاطر
حس چشایی برگشتن

859
00:49:41,911 --> 00:49:42,981
بهش میگن تاثیر پروست

860
00:49:44,081 --> 00:49:47,381
وای خدا خیلی تحسین برانگیزه

861
00:49:47,451 --> 00:49:49,451
دکتر چطور این همه کلمات قشنگ قشنگ
از دهنت درمیاد

862
00:49:51,691 --> 00:49:55,591
چه روز قشنگیه

863
00:50:01,061 --> 00:50:05,201
میدونم تصمیم راحتی نبوده برای همین
ممنون که مارو دعوت کردین

864
00:50:05,271 --> 00:50:06,271
...خب

865
00:50:06,571 --> 00:50:09,841
خب این دورهمی همش به خاطر من نیست

866
00:50:10,211 --> 00:50:13,241
باید از خانم چا هم تشکر کنیم

867
00:50:13,881 --> 00:50:15,951
اون اولین نفری بود که حمایتش
رو نشون داد

868
00:50:16,481 --> 00:50:18,651
و به من شهامت داد این کارو بکنم

869
00:50:19,451 --> 00:50:21,081
خیلی ممنونم

870
00:50:21,851 --> 00:50:25,861
منم میخواستم ازاین فرصت استفاده
کنم و ازت تشکر کنم

871
00:50:26,321 --> 00:50:28,631
ای خدا کاری نکردم که

872
00:50:30,391 --> 00:50:34,461
خانواده هامون قراره تو برنامه باشن

873
00:50:34,961 --> 00:50:36,601
ولی مردم بازار هنوز فکرمیکنن که

874
00:50:36,871 --> 00:50:38,841
ما باهم دشمنیم

875
00:50:39,771 --> 00:50:42,141
پس امروز بیاین همه مشکلات رو کنار بذاریم

876
00:50:42,571 --> 00:50:44,671
و امیدوارم که از الان به بعد باهم کنار بیایم

877
00:50:45,181 --> 00:50:48,281
حرف بسه دیگه بیا بخوریم انقدر
خوبه که گوشام چیزی نمیشنوه

878
00:50:48,451 --> 00:50:50,251
باشه بخور

879
00:50:51,651 --> 00:50:53,581
این خیلی خوش مزه ست-
واقعا هست-

880
00:50:53,621 --> 00:50:54,621
بخورین

881
00:50:54,981 --> 00:50:55,991
شماهم بخورین

882
00:50:57,621 --> 00:50:58,621
هیون بین بخور

883
00:51:00,621 --> 00:51:03,061
خیلی خوش مزه ست توهم بخور

884
00:51:04,191 --> 00:51:05,561
هیون بین ماهی پورگی بخور

885
00:51:05,631 --> 00:51:07,361
باشه بابا

886
00:51:11,631 --> 00:51:12,771
یک دو سه

887
00:51:13,371 --> 00:51:17,111
<i>تولدتون مبارک-
تولدتون مبارک</i>

888
00:51:17,411 --> 00:51:21,081
<i>تولدتون مبارک-
تولدتون مبارک-</i>

889
00:51:21,411 --> 00:51:25,621
<i>تولدتون مبارک مامان-
تولدتون مبارک-</i>

890
00:51:25,921 --> 00:51:29,991
<i>تولدتون مبارک-
تولدتون مبارک-</i>

891
00:51:31,121 --> 00:51:32,421
تولدتون مبارک مادرجون

892
00:51:34,491 --> 00:51:35,561
وای خدا

893
00:51:36,031 --> 00:51:37,031
تولدتون مبارک

894
00:51:38,461 --> 00:51:39,461
ممنونم

895
00:51:40,461 --> 00:51:43,431
این گونگ جین دانه خودم درست کردمش

896
00:51:44,701 --> 00:51:47,441
به گردش خون و انرژی کمک میکنه

897
00:51:47,941 --> 00:51:49,611
ولی حتما با شکم خالی استفاده کنین

898
00:51:49,811 --> 00:51:52,611
این خیلیه نمیدونم بتونم قبولش کنم یانه

899
00:51:52,941 --> 00:51:54,141
خیلی ممنونم

900
00:51:55,181 --> 00:51:56,181
خیلی ممنونم

901
00:51:56,851 --> 00:51:58,451
خب خانم نا

902
00:51:58,951 --> 00:52:00,351
عزیزم-
من-

903
00:52:00,881 --> 00:52:02,121
این برای شماست

904
00:52:04,791 --> 00:52:06,861
این یه کلید طلاست

905
00:52:09,231 --> 00:52:12,761
نماد متحد شدن خانواده هامون
و باز کردن یه در جدید در کنارهمه

906
00:52:14,601 --> 00:52:15,601
ممنونم

907
00:52:16,271 --> 00:52:18,231
عجب فکری کردی مادرخونده

908
00:52:18,941 --> 00:52:22,141
عمه و منم اینو براتون خریدیم

909
00:52:22,271 --> 00:52:23,371
وای-
عالیه-

910
00:52:23,611 --> 00:52:26,511
ممنون حتما میپوشمش

911
00:52:26,941 --> 00:52:29,611
بد شد دونگ سوک نتونست بیاد

912
00:52:30,781 --> 00:52:34,321
دلم براش تنگ شده نگرانشم

913
00:52:34,581 --> 00:52:36,821
میدونم-
نگران نباشین-

914
00:52:37,091 --> 00:52:39,621
دونگ سوک با یکی قرار میذاره

915
00:52:39,991 --> 00:52:41,831
واقعا؟-
عزیزم-

916
00:52:42,191 --> 00:52:45,301
فعلا یه رازه پدرجون تظاهر کنین
چیزی نمیدونین

917
00:52:45,601 --> 00:52:48,801
جز این که رازیه که هممون میدونیم

918
00:52:48,871 --> 00:52:51,271
عمه واقعا سرعتش بالاست ها

919
00:52:52,001 --> 00:52:55,611
منم مادرخونده ات رو درست بعد طلاق دیدم

920
00:52:55,871 --> 00:52:57,811
ایگو بابا چقدر پز میدی

921
00:53:00,781 --> 00:53:03,881
نگران خواهر شوهرم نباشین

922
00:53:04,451 --> 00:53:08,021
امیدوارم شماهم به زودی با یه خانوم
خوب اشنا شین

923
00:53:08,221 --> 00:53:09,721
ممنون-
عالی میشه-

924
00:53:10,121 --> 00:53:12,721
مطمئنم ده هان به زودی یه خانوم
خوب پیدا میکنه

925
00:53:13,921 --> 00:53:17,631
خیله خب دیگه نوبت منه
کادوم رو بدم

926
00:53:18,031 --> 00:53:19,031
خیله خب

927
00:53:19,431 --> 00:53:21,601
این چیه بابا یه اهنگ دیگه نوشتی؟

928
00:53:22,271 --> 00:53:26,071
نمیشه جلوش رو گرفت-
برای من اهنگ نوشتی؟-

929
00:53:26,371 --> 00:53:29,871
اره ما باهم برات نوشتیمش

930
00:53:29,941 --> 00:53:32,081
ما؟با عمو اهنگ نوشتین؟

931
00:53:32,481 --> 00:53:33,481
من نبودم

932
00:53:40,581 --> 00:53:41,991
سه چهار

933
00:53:42,891 --> 00:53:46,821
<i>تو مسیرهای مختلفمون تو زندگی</i>

934
00:53:47,991 --> 00:53:52,631
<i>برای زمان زیادی اطراف پرسه زدیم</i>

935
00:53:54,501 --> 00:53:59,671
<i>هیچ وقت متوجه احساساتمون نشدیم</i>

936
00:54:00,141 --> 00:54:04,571
<i>تنها کاری که کردیم تنفر از همدیگه بود</i>

937
00:54:05,881 --> 00:54:11,281
<i>امروز روزیه که دوباره یه خانواده میشیم</i>

938
00:54:11,681 --> 00:54:17,321
<i>یه روز خاصه که برای زمان زیادی
عقب افتاده بود</i>

939
00:54:19,961 --> 00:54:25,191
<i>بیاین همه دست به دست هم بدیم</i>

940
00:54:25,501 --> 00:54:28,161
بذاریم خونه هامون-
بذاریم خونه هامون-

941
00:54:28,161 --> 00:54:31,001
<i>با خنده پر بشه-
با خنده پربشه</i>

942
00:54:31,231 --> 00:54:36,641
<i>امروز روزیه که دوباره خانواده میشیم-
امروز روزیه که دوباره خانواده میشیم</i>

943
00:54:36,871 --> 00:54:39,681
<i>از الان به بعد-
از الان به بعد</i>

944
00:54:39,711 --> 00:54:45,251
<i>بیاین با عشق زندگی کنیم-
بیاین با عشق زندگی کنیم-</i>

945
00:54:47,451 --> 00:54:49,751
تولدتون مبارک بیاین با عشق زندگی کنیم

946
00:54:58,701 --> 00:55:00,401
پیر شدم

947
00:55:02,131 --> 00:55:04,371
اما این خونه اصلا عوض نشده

948
00:55:06,071 --> 00:55:09,671
سعی کردم گذر زمان رو با تعمیرات و

949
00:55:10,411 --> 00:55:12,111
هرکاری ازدستم برمیاومد نگه دارم

950
00:55:14,811 --> 00:55:15,811
اونجا

951
00:55:16,851 --> 00:55:18,951
یه سطل بزرگ اب میکردیم و بچه ها

952
00:55:19,551 --> 00:55:21,051
اب بازی میکردن

953
00:55:22,051 --> 00:55:23,891
کلم هارو هم برای کیمچی میشستیم

954
00:55:26,821 --> 00:55:28,091
...گاها فکرمیکنم

955
00:55:29,491 --> 00:55:31,331
بابای بچه ها هم دلش برای
اون روزا تنگ میشه یانه

956
00:55:32,761 --> 00:55:34,331
درباره ی پدر بچه ها مطمئن نیستم

957
00:55:36,931 --> 00:55:40,941
ولی مطمئنم مادر بچه های
من دلش تنگ نمیشه

958
00:55:42,411 --> 00:55:43,741
تو زندگی

959
00:55:44,571 --> 00:55:47,581
خیلی خوبی داشتی

960
00:55:48,341 --> 00:55:49,351
...ولی من

961
00:55:50,051 --> 00:55:52,721
این اوک،مادر بچه هام

962
00:55:53,521 --> 00:55:55,421
خیلی بهش بدی کردم

963
00:55:56,721 --> 00:55:59,591
قبل مرگم چیزی هست که واقعا
دلم میخواد بهش بگم

964
00:56:00,321 --> 00:56:02,591
واقعا میخوام اینو بهش بگم

965
00:56:08,461 --> 00:56:09,701
بعد مدت ها انقدر شادم و

966
00:56:10,531 --> 00:56:12,441
همش به یاد اون میافتم

967
00:56:13,671 --> 00:56:17,711
منم امروز خیلی ذهنم درگیره

968
00:56:22,981 --> 00:56:24,381
هی

969
00:56:24,951 --> 00:56:28,221
نمیتونی همینطوری وارد یه
مکان خصوصی بشی که

970
00:56:28,891 --> 00:56:32,921
من که تو رو نیاوردم خودت اومدی

971
00:56:33,361 --> 00:56:36,331
اون بین؟شاید بهتر باشه نیایم اینجا

972
00:56:36,391 --> 00:56:40,261
چرا اونی؟وقتی جایی میری مهمونی
گردش در خونه هم جزوی از مهمونیه

973
00:56:40,761 --> 00:56:42,431
...نه فقط

974
00:56:43,801 --> 00:56:44,901
اوپا اتاقت کدومه؟

975
00:56:45,701 --> 00:56:46,701
پشت سرت

976
00:56:47,071 --> 00:56:48,071
عالیه

977
00:56:51,111 --> 00:56:53,681
برای ماه عسلمون عالیه

978
00:56:54,341 --> 00:56:56,411
اوپا بیا تخت رو امتحان کنیم

979
00:56:56,481 --> 00:56:57,951
منظورت چیه تخت رو امتحان کنیم؟

980
00:56:58,311 --> 00:56:59,321
هی

981
00:57:00,681 --> 00:57:01,951
باورم نمیشه بلاخره اومدم اینجا

982
00:57:02,551 --> 00:57:03,691
اتاقتو نشون بده

983
00:57:03,991 --> 00:57:06,521
امکان نداره-
چرا نه؟گفتم نشون بده-

984
00:57:06,761 --> 00:57:08,161
گفتم نه

985
00:57:08,421 --> 00:57:11,061
نمیتونی بدون اجازه پدرمادر
وارد اتاق یه دختر بشی

986
00:57:12,031 --> 00:57:14,001
اما تو هروقت عشقت میکشه
میای اپارتمان من

987
00:57:14,431 --> 00:57:15,671
اون فرق داره

988
00:57:15,831 --> 00:57:19,771
چرا نه؟منم میخوام پیژامه های وینتیجت رو ببینم

989
00:57:19,971 --> 00:57:21,601
حرفای من و بابامو گوش دادی؟

990
00:57:21,871 --> 00:57:25,211
گوش که نه خب خودت قطع نکردی
منم همه چیز رو شنیدم

991
00:57:25,841 --> 00:57:29,311
میرم تو-
گفتم که نه اصلا نمیشه-

992
00:57:30,451 --> 00:57:31,751
باشه میرم تو

993
00:57:40,721 --> 00:57:41,921
به چی نگاه میکنی؟

994
00:57:43,131 --> 00:57:47,301
مشخصه تاحالا کار خونه نکردی

995
00:57:48,461 --> 00:57:49,471
اره خب فکرکنم واضحه

996
00:57:50,031 --> 00:57:52,941
بذار من انجامش میدم تو استراحت کن

997
00:57:56,371 --> 00:57:59,411
مادر شوهری مثل خانم نا
کم پیدا میشه

998
00:57:59,711 --> 00:58:02,611
باید به دخترت کارخونه یاد بدی

999
00:58:02,681 --> 00:58:04,051
اینطوری دیگه مادرشوهرش
بهش غر نمیزنه

1000
00:58:05,251 --> 00:58:06,851
جوآه من اشپز خوبیه

1001
00:58:07,221 --> 00:58:09,021
تو کار کردن با دستاش مهارت زیادی داره

1002
00:58:09,751 --> 00:58:12,391
واقعا؟خداروشکر

1003
00:58:12,861 --> 00:58:16,791
ولی خب اون یکی رو برای ازدواج پیدا
کرده برای همین نگران نیستی

1004
00:58:16,861 --> 00:58:18,131
من باید نگران هیون بین باشم

1005
00:58:19,361 --> 00:58:21,531
منو دیدی نه بیش از حد
جلوجلو قضاوت کردم

1006
00:58:22,731 --> 00:58:25,331
میدونی

1007
00:58:25,971 --> 00:58:28,401
...شاید گفتنش از طرف من زیادی باشه

1008
00:58:29,011 --> 00:58:32,581
ولی راستش وقتی منم اولین بار دیدمشون

1009
00:58:33,341 --> 00:58:34,641
فکرکردم یه زوجن

1010
00:58:35,281 --> 00:58:37,051
اومو واقعا؟

1011
00:58:37,311 --> 00:58:40,481
اره وقتی معاون داشت از مدیر
یانگ تعریف میکرد

1012
00:58:40,681 --> 00:58:42,721
چشم های قلبی شده بود

1013
00:58:43,951 --> 00:58:44,991
وای خدا

1014
00:58:44,991 --> 00:58:48,161
ظاهرا سرکار هم یه سری شایعات
از باهم بودنشون هست

1015
00:58:49,091 --> 00:58:50,161
جدی میگی؟

1016
00:58:50,931 --> 00:58:54,401
مطمئنی مدیر یانگ با کسی نیست؟

1017
00:58:55,501 --> 00:58:58,371
به نظر میاد یکی هست که
بهش علاقه داره

1018
00:58:59,641 --> 00:59:01,541
پس شاید

1019
00:59:01,741 --> 00:59:04,741
یکیشون حس بیشتری به طرف مقابل داره

1020
00:59:06,081 --> 00:59:07,581
وای خدا دکتر

1021
00:59:07,841 --> 00:59:09,851
این یعنی میتونم امید داشته باشم؟

1022
00:59:10,851 --> 00:59:12,581
من نباید چیزی میگفتم

1023
00:59:13,521 --> 00:59:17,021
اینطوری نگو دکتر کمک زیادی کردی

1024
00:59:17,851 --> 00:59:19,021
راستی

1025
00:59:19,391 --> 00:59:21,791
به لطفت درسمو شروع کردم

1026
00:59:22,731 --> 00:59:24,761
خبر خوبیه

1027
00:59:25,601 --> 00:59:28,661
دفعه بعدی من دعوتتون میکنم
حتما بیاین

1028
00:59:29,301 --> 00:59:30,401
عالی میشه

1029
00:59:31,171 --> 00:59:34,271
درباره ی جوآه بازم ازت ممنونم

1030
00:59:35,471 --> 00:59:39,141
راستش اولش فکرمیکردم همه چیز
رو خودت برنامه ریزی کردی

1031
00:59:39,211 --> 00:59:40,541
چی؟وای

1032
00:59:42,181 --> 00:59:43,311
ای خدا دکتر

1033
00:59:43,881 --> 00:59:46,181
من دیگه انقدرم ادم بدی نیستم

1034
00:59:47,421 --> 00:59:49,191
ببخشید من دچار سوتفاهم شدم

1035
00:59:49,821 --> 00:59:51,551
و صادقانه معذرت میخوام

1036
00:59:52,391 --> 00:59:53,391
مشکلی نیست

1037
00:59:56,431 --> 00:59:57,431
نیازی نیست واس بدرقه بیاین

1038
00:59:57,861 --> 00:59:59,101
صبرکنین-
مادیگه میریم-

1039
00:59:59,161 --> 01:00:01,031
ولی بازم غذاهست بمونین

1040
01:00:01,031 --> 01:00:02,931
نه دیگه خیلی خوردم-
بیخیال-

1041
01:00:03,001 --> 01:00:04,501
توهم سیر شدی بابا؟-
خوب غذا خوردین؟-

1042
01:00:04,571 --> 01:00:06,501
...باید رژیم بگیرم

1043
01:00:06,571 --> 01:00:09,471
غذا عالی بود ممنون-
حرفشم نزنین-

1044
01:00:09,471 --> 01:00:11,211
ممنون-
برای غذا ممنون-

1045
01:00:11,271 --> 01:00:12,711
برای همه چیز ممنون-
خواهش-

1046
01:00:12,711 --> 01:00:13,911
بابای جونگ هان

1047
01:00:14,211 --> 01:00:16,251
دقیقا-
برای اولین بار بعد سی سال-

1048
01:00:16,311 --> 01:00:19,021
دقیقا حیف باشه-
مهمون های ویژه ای داشتیم-

1049
01:00:19,121 --> 01:00:20,651
درست میگی-
بیا بریم کارائوکه-

1050
01:00:20,721 --> 01:00:23,291
همه جای خونه رو تمیز کردم

1051
01:00:24,021 --> 01:00:25,861
انقدر خرید کردم تا دستام پر بشه

1052
01:00:25,861 --> 01:00:28,561
به سلامت برین-
وبلاخره دورهم جمع شدیم-

1053
01:00:28,591 --> 01:00:30,561
برین تو مادرجون-
و با قلبی لرزون-

1054
01:00:31,031 --> 01:00:34,061
یه غذای عالی کنار هم خوردیم

1055
01:00:36,901 --> 01:00:39,071
الان حس میکنم بی دلیل تمام این سال ها رو

1056
01:00:39,671 --> 01:00:41,371
با نفرت گذروندم

1057
01:00:42,311 --> 01:00:45,411
انگاری زمان واقعا کاری میکنه ادم
همه چیز رو فراموش کنه

1058
01:00:51,381 --> 01:00:53,481
الان تنها ارزوم اینه

1059
01:00:55,181 --> 01:00:59,591
که تنها رشته عشقم به تو رو
فراموش کنم

1060
01:01:01,921 --> 01:01:06,061
که فراموش کنم در پایان چطور برنگشتی

1061
01:01:09,401 --> 01:01:10,431
و الان

1062
01:01:11,001 --> 01:01:13,801
اون خنجر بزرگی که تو قلبم فرو رفته

1063
01:01:14,741 --> 01:01:17,411
و باعث دردم میشه رو بیرون میکشم

1064
01:01:19,111 --> 01:01:20,541
و جاشو با

1065
01:01:21,211 --> 01:01:25,081
خنده های شاد و گرمای دو خانواده پر میکنم

1066
01:01:26,651 --> 01:01:30,291
میخوام روزای باقی مونده از عمرم رو
با عشق بیشتری بگذرونم

1067
01:01:44,031 --> 01:01:46,071
امروز با تهیه کننده تئاتر انسان قرار دارم

1068
01:01:46,401 --> 01:01:47,771
قرارداد روامضا میکنیم

1069
01:01:48,541 --> 01:01:52,981
تبریک میگم عزیزم خیلی طول
کشید اما انجامش دادی

1070
01:01:53,681 --> 01:01:57,051
همش به لطف تو شد

1071
01:01:58,351 --> 01:01:59,581
ولی گوش کن عزیزم

1072
01:01:59,981 --> 01:02:02,651
نباید به دکتر گونگ چیزی بگی

1073
01:02:03,091 --> 01:02:05,221
دیروز باورت نمیشه دکتر هان سونگ می
بهم چی گفت

1074
01:02:05,761 --> 01:02:07,461
فکرمیکرد من این کارا رو
برنامه ریزی کردم باورت میشه؟

1075
01:02:07,961 --> 01:02:09,831
واقعا؟-
اره-

1076
01:02:10,231 --> 01:02:11,761
به سختی تونستم جلوی خودم رو بگیرم

1077
01:02:12,761 --> 01:02:14,101
خیلی باهوشه

1078
01:02:14,901 --> 01:02:16,771
هان سونگ میه دیگه

1079
01:02:17,501 --> 01:02:19,871
...ولی در بالای هان سونگ می بزرگ

1080
01:02:19,941 --> 01:02:23,471
ققنوس من چا سه ری قرار داره

1081
01:02:26,581 --> 01:02:27,581
خیلی جذاب شدی

1082
01:02:37,791 --> 01:02:39,961
بذار ببینم

1083
01:02:41,961 --> 01:02:44,861
یه رابطه ای تو زندگی پسرت میبنم
که به گذشته برمیگرده

1084
01:02:45,361 --> 01:02:46,731
درست میگین

1085
01:02:47,031 --> 01:02:49,971
یه زنی هست که خیلی ساله میشناسه

1086
01:02:51,971 --> 01:02:53,601
الان که زمان گذشته

1087
01:02:54,001 --> 01:02:55,641
ریسمان رابطه اشون شل شده

1088
01:02:56,011 --> 01:02:57,111
پس ما باید گره اش بزنیم

1089
01:02:57,411 --> 01:03:00,641
چطور میتونم محکم گره اش بزنم؟

1090
01:03:01,081 --> 01:03:02,381
باید با کلمات گره بخوره

1091
01:03:02,751 --> 01:03:07,021
با یه طلسم قوی که ارواح
رو به لرزه دربیاره

1092
01:03:10,851 --> 01:03:12,051
باشه فهمیدم

1093
01:03:12,991 --> 01:03:13,991
ممنون

1094
01:03:15,891 --> 01:03:16,891
صبرکن

1095
01:03:17,891 --> 01:03:20,261
چرا گریه یه نوزاد رو میشنوم

1096
01:03:22,771 --> 01:03:23,771
چی؟

1097
01:03:25,201 --> 01:03:28,871
حتی اگه ریشه رو هم بکنی
باز اون ریشه مسیر خودش رو پیدا میکنه

1098
01:03:29,411 --> 01:03:30,511
رابطه با یه بچه

1099
01:03:31,711 --> 01:03:34,211
چی؟-
چون بچه یکی دیگه رو بزرگ کردی-

1100
01:03:34,581 --> 01:03:36,311
فکرکردی میتونی از مجازات

1101
01:03:36,311 --> 01:03:37,881
ترک کردن بچه خودت فرار کنی؟

1102
01:03:40,251 --> 01:03:41,451
کسی که رهاش کردی

1103
01:03:41,951 --> 01:03:44,951
دوباره به زندگیت برمیگرده

1104
01:03:45,591 --> 01:03:46,591
حرفم یادت بمونه

1105
01:05:05,301 --> 01:05:08,271
(دستورالعمل عشق)

1106
01:05:08,371 --> 01:05:11,771
یه جرمی اتفاق افتاده و ما
دنبال مقصر هستیم

1107
01:05:11,841 --> 01:05:14,211
کدوم ادمی این کارو کرده؟-
منو ترسوندی-

1108
01:05:14,211 --> 01:05:17,981
سوپ مرغ درست کردم ترسیدم بریزه

1109
01:05:19,581 --> 01:05:21,851
راستی این چیه؟چرا انقدر
محکم بسته شده؟

1110
01:05:21,921 --> 01:05:24,291
ست صابونه که برای تعطیلات گرفتم

1111
01:05:24,421 --> 01:05:25,991
برای یه ست صابون بیش از حد 
شیک بسته بندی شده

1112
01:05:27,121 --> 01:05:28,121
خداحافظ

1113
01:05:29,331 --> 01:05:30,731
میخوای بری سرقرار

1114
01:05:31,131 --> 01:05:34,001
حتی دونگ سوک هم قرار میذاره

1115
01:05:34,861 --> 01:05:36,631
دوستش داری-
البته-

1116
01:05:36,631 --> 01:05:38,401
مشتاقانه منتظر اشنا شدن باهاتون هستم

1117
01:05:40,040 --> 01:05:42,040
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══ korefaa.com ══━━━━✥◈
مترجم:Skye

