﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══ korefaa.com ══━━━━✥◈
مترجم:Skye

2
00:00:10,001 --> 00:00:11,171
کسی اونجا هست؟

3
00:00:11,231 --> 00:00:13,071
(قسمت هفدهم)

4
00:00:13,141 --> 00:00:14,341
کی اونجاست؟

5
00:00:16,241 --> 00:00:17,311
...قسم میخورم

6
00:00:17,911 --> 00:00:19,081
...کی پشت من

7
00:00:20,641 --> 00:00:21,711
منم

8
00:00:36,061 --> 00:00:37,631
فکرکردی داری کجا میری؟

9
00:00:39,101 --> 00:00:40,101
بیداری؟

10
00:00:41,801 --> 00:00:43,901
ببخشید فکرکنم خیلی خسته شدم

11
00:00:45,171 --> 00:00:48,201
بی فکری از من بود اصرار
کردم که فیلم نگاه کنیم

12
00:00:50,441 --> 00:00:51,941
...تازه بیدار شدم

13
00:00:52,211 --> 00:00:55,111
و تو رو کنارم میبینم دارم خواب میبینم یعنی؟

14
00:00:57,451 --> 00:00:58,651
اگه بیام اینجا زندگی کنم چی؟

15
00:00:58,981 --> 00:01:01,251
میتونم دروغ بگم وبگم قراره با یه
دوستم هم خونه بشم

16
00:01:03,251 --> 00:01:06,191
نمیتونی این کارو بکنی به اجازه
پدرمادرهامون نیاز داریم

17
00:01:06,821 --> 00:01:08,731
خیلی خنگی

18
00:01:09,761 --> 00:01:11,291
انگار که اونا اصلا تایید میکنن

19
00:01:13,361 --> 00:01:17,001
میدونم دشمنی سی ساله خانواده هامون
یک شبه ناپدید نمیشه

20
00:01:18,101 --> 00:01:21,141
ولی کم کم اجازه همشون رو
به دست میارم

21
00:01:21,201 --> 00:01:22,211
بهم اعتماد کن

22
00:01:23,341 --> 00:01:25,911
راستش من مطمئن نیستم

23
00:01:27,441 --> 00:01:29,511
و فکرنمیکنم که دوباره بتونم
با مادرت رو به رو بشم

24
00:01:32,451 --> 00:01:34,481
مادرخونده ام ادم خوبیه

25
00:01:34,551 --> 00:01:36,191
وقتی باهاش اشنا بشی متوجه میشی

26
00:01:37,351 --> 00:01:40,491
ولی تو خیلی با مادر خونده ات زندگی نکردی

27
00:01:40,561 --> 00:01:42,861
و اونقدر ندیدیش نه؟

28
00:01:43,961 --> 00:01:45,461
...مادرخونده ام

29
00:01:45,931 --> 00:01:49,931
زمانی که خارج درس میخوندم هرهفته همیشه

30
00:01:50,671 --> 00:01:52,371
برام ایمیل میفرستاد

31
00:01:53,041 --> 00:01:56,071
همیشه هم راس دوشنبه صبح

32
00:01:57,971 --> 00:02:01,981
درباره ی خانواده و اتفاقات در طول هفته بهم گفت

33
00:02:02,251 --> 00:02:04,081
ایمیل هاش همیشه پرجزئیات بود

34
00:02:05,951 --> 00:02:07,281
اولش

35
00:02:07,721 --> 00:02:09,591
...نادیده میگرفتم و جواب نمیدادم ولی

36
00:02:10,691 --> 00:02:12,991
به خودم اومدم دیدم همش منتظر دوشنبه صبح هام

37
00:02:12,991 --> 00:02:14,691
باعث میشد هفته ام شادتر شروع شه

38
00:02:16,691 --> 00:02:20,801
هروقت فصل عوض میشد برام لباس میفرستاد

39
00:02:21,131 --> 00:02:22,801
برای تولدم و کریسمس

40
00:02:23,131 --> 00:02:25,741
همیشه کارت پستال میفرستاد

41
00:02:25,871 --> 00:02:28,811
واو فقط با شنیدنش تحت تاثیر قرار گرفتم

42
00:02:29,811 --> 00:02:31,511
به نظر ادم مهربونیه

43
00:02:32,111 --> 00:02:33,111
تازه بازم هست

44
00:02:33,481 --> 00:02:37,251
مهمونی های خانوادگی،اشپزی
کارای خونه و یه عالمه کار دیگه

45
00:02:37,311 --> 00:02:39,521
ادمیه که همه چیز رو به خوبی
هندل میکنه

46
00:02:39,921 --> 00:02:40,921
واو

47
00:02:41,721 --> 00:02:43,921
یه جورایی ترسناکه

48
00:02:46,361 --> 00:02:50,491
میدونی بیشتر از هرچیزی بابت چی
از مادرخونده ام ممنونم؟

49
00:02:53,001 --> 00:02:54,531
من از خانواده خودم دست کشیده بودم

50
00:02:55,601 --> 00:02:57,871
ازشون خجالت میکشیدم

51
00:02:58,201 --> 00:02:59,701
ولی اون کسی بود که همه ی اینارو عوض کرد

52
00:03:02,241 --> 00:03:06,011
به نظر واقعا خودشو وقف خانواده کرده

53
00:03:07,011 --> 00:03:08,011
دقیقا

54
00:03:09,381 --> 00:03:11,851
ادمیه که برای خانواده اش هرکاری میکنه

55
00:03:13,151 --> 00:03:14,351
چی کار کنیم؟

56
00:03:15,381 --> 00:03:18,121
اگه از افتادنم ویدیو داشتیم خوب میشد

57
00:03:21,121 --> 00:03:22,131
ویدیو؟

58
00:03:33,801 --> 00:03:34,801
...تو

59
00:03:35,941 --> 00:03:37,441
ازم ویدیو گرفتی نه؟

60
00:03:39,211 --> 00:03:41,741
نه،هرچی جز اون عزیزم

61
00:03:42,211 --> 00:03:45,251
اون خجالت اورترین لحظه زندگیته

62
00:03:45,381 --> 00:03:48,381
برام مهم نیست عزیزم اینا همش
برای توئه

63
00:03:48,481 --> 00:03:52,191
اگه یکم ابروی من بره چی میشه؟-
این یکم بیشتر از چیزیه که فکرمیکنی-

64
00:03:52,461 --> 00:03:55,221
واقعا ابرو بره عزیزم

65
00:03:55,391 --> 00:03:56,791
هرچقدر ابروبر تر باشه

66
00:03:56,791 --> 00:03:59,161
دکتر گونگ بیشتر احساس گناه میکنه درست نمیگم؟

67
00:03:59,901 --> 00:04:00,961
خب راست میگی

68
00:04:01,501 --> 00:04:03,271
اون یارو ادم خوبیه

69
00:04:05,431 --> 00:04:08,201
انقدر احساس گناه میکنه که برای
شرکت تو برنامه موافقت میکنه

70
00:04:09,771 --> 00:04:10,811
نه

71
00:04:11,171 --> 00:04:13,911
یانگ دونگ ایک داری چی کار میکنی؟

72
00:04:14,241 --> 00:04:17,451
نه این اشتباهه

73
00:04:17,611 --> 00:04:19,081
چت شده؟

74
00:04:19,181 --> 00:04:21,781
اگه باعث بشه به شورای شهر برسی

75
00:04:22,051 --> 00:04:23,391
من از هرچی بی ابروییه استقبال میکنم

76
00:04:25,121 --> 00:04:26,121
الان

77
00:04:27,091 --> 00:04:28,221
...سه ری واقعا

78
00:04:28,861 --> 00:04:30,531
انقدر منو دوست داری؟

79
00:04:31,361 --> 00:04:34,661
بدش من،پستش میکنم انجمن محله

80
00:04:34,861 --> 00:04:37,901
یه ابرو ریزی محلی میشه عزیزم نگران نباش

81
00:04:40,541 --> 00:04:41,941
خدایا خواهش میکنم این نتیجه بده

82
00:04:50,011 --> 00:04:51,181
(اداره پلیس اون جونگ)

83
00:04:53,051 --> 00:04:54,051
این چیه؟

84
00:04:59,391 --> 00:05:01,491
...این همسر دکتر یانگ

85
00:05:01,761 --> 00:05:04,091
و دختر بزرگ دکتر گونگ نیست؟

86
00:05:08,231 --> 00:05:10,631
(گونگ جو آه طراح ارشد شرکت ته هان)

87
00:05:13,571 --> 00:05:14,571
(مشتری وی ای پی رو هل داد
و باعث زخمی شدنش شد)

88
00:05:14,571 --> 00:05:15,571
(تصادف یا از قصد؟)

89
00:05:15,641 --> 00:05:17,411
این چیه؟

90
00:05:18,071 --> 00:05:22,011
به نظر میاد ویدیو ادیت شده که
هل دادن از قصد به نظر برسه

91
00:05:23,551 --> 00:05:26,651
وای این محشر کبرا به پا میکنه

92
00:05:26,851 --> 00:05:29,121
محض رضای خدا

93
00:05:29,951 --> 00:05:33,591
فقط صدتا ویو خورده و اونقدری
ری اکشنی نخورده

94
00:05:33,861 --> 00:05:36,031
...درست میگی

95
00:05:36,091 --> 00:05:37,931
فکرکنم مجبورم تو یه پلتفرم بزرگتر پستش کنم

96
00:05:41,031 --> 00:05:43,401
این برای شماست بابابزرگ

97
00:05:44,001 --> 00:05:45,771
صبح به این زودی سوپ درست کردی؟

98
00:05:46,071 --> 00:05:49,541
البته.مامان حالش خوب نیست
پس باید کمک میکردم

99
00:05:50,271 --> 00:05:53,381
بابا. اون بین خیلی باملاحظه نیست؟

100
00:05:53,641 --> 00:05:56,781
واقعا خیلی خوب کمک میکنه

101
00:05:59,281 --> 00:06:00,881
باورشون شده نه؟

102
00:06:01,621 --> 00:06:03,251
سهم من یادت نره

103
00:06:04,391 --> 00:06:07,321
یکی از دوستام لینک یه ویدیو خنده دار
رو فرستاده

104
00:06:07,461 --> 00:06:09,061
و کسی که تو ویدیو میافته خیلی شبیه زن داییه

105
00:06:09,461 --> 00:06:10,831
چی؟بذار ببینم

106
00:06:12,261 --> 00:06:13,801
ویدیو خیلی بازدید خورده؟

107
00:06:14,101 --> 00:06:18,071
وای نه چی کار کنم؟-
هی چی شده؟چه خبره؟-

108
00:06:22,811 --> 00:06:24,511
(گونگ جو آه طراح ارشد شرکت ته هان
باعث زخمی شدن مشتری وی ای پی شد)

109
00:06:26,741 --> 00:06:30,651
وای چقدر بده سه ری دقیقا چی شد؟

110
00:06:30,911 --> 00:06:34,981
این خیلی ابروریزیه خیلی بد افتادی

111
00:06:35,321 --> 00:06:38,891
ولی اونا یه کاری کردن جو آه اونی
شبیه شیطان به نظر برسه

112
00:06:39,061 --> 00:06:40,391
چی؟چی گفتی؟

113
00:06:40,991 --> 00:06:44,031
بذار ببینم-
هی صبرکن منم ببینم-

114
00:06:49,071 --> 00:06:50,531
(طراح ارشد شرکت ته هان مشتری
وی ای پی رو هل داد)

115
00:06:50,531 --> 00:06:51,601
(تصادف یا از قصد؟)

116
00:06:58,041 --> 00:07:02,851
جی هو این کجا پست شده؟

117
00:07:03,181 --> 00:07:05,681
تو یه کانال یوتیوب که ویدیوهای
فان پست میکنه

118
00:07:06,381 --> 00:07:08,121
بیشتر از صدهزارتا سابسکرایب داره

119
00:07:09,391 --> 00:07:10,691
چطور سرازاونجا دراورده؟

120
00:07:11,221 --> 00:07:12,521
ادمای زیادی دیدنش؟

121
00:07:12,991 --> 00:07:15,791
بیشتر از پنجاه هزارتا ویو داره-
چی؟-

122
00:07:15,861 --> 00:07:16,861
پنجاه هزارتا؟

123
00:07:20,901 --> 00:07:22,401
سلام هیون بین

124
00:07:30,741 --> 00:07:32,611
ویدیو رو دیدین پس

125
00:07:33,211 --> 00:07:34,481
به نظر میرسه یکی برای فان پستش کرده

126
00:07:34,481 --> 00:07:36,811
و یه کانال یوتیوب باعث شده وایرال بشه

127
00:07:37,381 --> 00:07:40,681
تیم حقوقی شرکت درخواست حذف
فوری ویدیو رو داده

128
00:07:40,751 --> 00:07:44,391
یه تیم تشکیل دادیم که ویدیو رو کنترل کنن
تا بیشتر ازاین وایرال نشه

129
00:07:44,451 --> 00:07:45,821
برای همین به زودی حل میشه

130
00:07:46,391 --> 00:07:48,691
راستی مادرخونده خوبه؟

131
00:07:49,731 --> 00:07:51,091
باورم نمیشه

132
00:07:51,431 --> 00:07:54,201
سه ری حتماازاین که کل محل
اینو دیدن خجالت میکشی

133
00:07:54,661 --> 00:07:57,871
همینو بگو فردا با همسرای دکترای
دیگه جلسه دارم

134
00:07:58,531 --> 00:08:01,241
امروزم قرار بود بریم مغازه ببینیم

135
00:08:01,601 --> 00:08:05,611
اونی الان برای این نگرانی؟
اصلا ازخونه نرو

136
00:08:05,711 --> 00:08:08,181
این سروصدا برای چیه؟بدش ببینم-
نه-

137
00:08:08,241 --> 00:08:09,251
نه-
نه-

138
00:08:09,681 --> 00:08:13,181
خواهش میکنم پدرجون اگه
شماهم ببینین

139
00:08:13,551 --> 00:08:16,051
من از خجالت میمیرم

140
00:08:16,791 --> 00:08:17,851
...هیون بین میگه

141
00:08:18,191 --> 00:08:19,661
که شرکت داره بهش رسیدگی میکنه

142
00:08:20,621 --> 00:08:24,231
تو کامنت ها حرفای بدی دارن میزنن

143
00:08:24,291 --> 00:08:27,461
همه دارن میگن جو آه اونی مامان
رو از قصد هل داده

144
00:08:28,161 --> 00:08:30,431
به نظر میرسه شرکت ته هان
دزد استخدام کرده نه طراح

145
00:08:30,701 --> 00:08:33,271
یه کارمند داره اعتبار کل شرکت رو ازبین میبره

146
00:08:34,841 --> 00:08:37,971
مقاله هم منتشر شده میگن
جو آه اونی اخراج میشه

147
00:08:38,171 --> 00:08:39,911
چه اتفاقی براش میافته؟

148
00:08:48,481 --> 00:08:49,991
...دفتر منابع انسانی

149
00:08:50,491 --> 00:08:52,461
تصمیم به برگذاری جلسه انضباطی گرفته

150
00:08:53,561 --> 00:08:54,561
جلسه انضباطی؟

151
00:08:56,731 --> 00:08:59,031
الان که ویدیو وایرال شده

152
00:08:59,661 --> 00:09:01,731
دارن اقدامات لازم رو انجام میدن

153
00:09:03,171 --> 00:09:04,701
ما قرار نیست تقصیرا رو بندازیم گردن تو

154
00:09:05,001 --> 00:09:08,141
ما این موضوع رو به عنوان مشکل ناشی
از نبود راهنمای کافی برگذاری مراسم نشون میدیم

155
00:09:08,801 --> 00:09:12,641
...پس تو جلسه باید

156
00:09:12,711 --> 00:09:14,781
توضیح بدم چی شد درسته؟

157
00:09:15,111 --> 00:09:19,151
اره تو خونه بیانیه ات رو اماده کن

158
00:09:19,881 --> 00:09:20,881
هرچقدر لازمه بهش فکرکن

159
00:09:22,221 --> 00:09:23,521
خونه؟-
...خب-

160
00:09:23,521 --> 00:09:26,691
تا زمان جلسه از کار معلقی

161
00:09:35,061 --> 00:09:37,631
خوش به حالت خیلی وقت بود
مرخصی نگرفته بودی

162
00:09:38,931 --> 00:09:41,671
...درسته باید با ذهنیت مثبت سعی کنم

163
00:09:41,741 --> 00:09:44,041
از پس این وضعیت بربیام

164
00:09:45,371 --> 00:09:46,541
...هی این قراردادمون رو

165
00:09:46,541 --> 00:09:49,211
با هه گیونگ خراب نمیکنه؟

166
00:09:49,311 --> 00:09:50,811
البته که نه

167
00:09:50,911 --> 00:09:53,021
افراد هه گیونگ تو ایونت بودن

168
00:09:53,081 --> 00:09:56,951
دیدن که چطور ضربه خراب شد
میدونن چه اتفاقی افتاده

169
00:09:59,221 --> 00:10:01,121
این کار مدیر بک نیست؟

170
00:10:01,391 --> 00:10:04,291
داره چوب لای چرخمون میذاره

171
00:10:04,361 --> 00:10:05,531
و جو شرکت رو مسموم میکنه

172
00:10:05,901 --> 00:10:08,331
میخواد اعتبار بخشمونم خراب کنه

173
00:10:09,401 --> 00:10:12,471
ولی بازم یه جلسه انضباطی قبل این که

174
00:10:12,471 --> 00:10:13,841
همه چیز حل شه زیادی نیست؟

175
00:10:13,941 --> 00:10:16,241
به نظرت غیرمنطقی نیست؟

176
00:10:18,471 --> 00:10:21,041
نباید پدرمادرتو دعوت میکردم

177
00:10:21,881 --> 00:10:23,381
فقط باعث شدم اوضاع 
برای خیلی ها بد بشه

178
00:10:24,081 --> 00:10:26,521
ببخشید-
خوبه حداقل فهمیدی-

179
00:10:28,221 --> 00:10:32,121
اگه بفهمم اولین نفر کی پستش کرده

180
00:10:33,561 --> 00:10:34,891
نابودش میکنم

181
00:10:41,301 --> 00:10:43,031
کی همچین کاری کرده؟

182
00:10:44,201 --> 00:10:48,201
اگه شرکت هیون بین بفهمه کی پست کرده کی؟

183
00:10:48,771 --> 00:10:51,411
زیاد طول نمیکشه بفهمن ما بودیم
که پست کردیم

184
00:10:51,971 --> 00:10:54,281
الان نباید به هیون بین بگم؟

185
00:10:54,841 --> 00:10:57,451
نه الان که به اینجا رسیده

186
00:10:57,951 --> 00:10:59,881
باید تااخرش بریم عزیزم

187
00:11:00,521 --> 00:11:01,981
باید قوی بمونی

188
00:11:02,481 --> 00:11:04,791
تو کسی هستی که باید
قوی بمونه

189
00:11:05,091 --> 00:11:07,361
میگن ادمای زیادی ویدیو رو دیدن
باید چی کار کنیم؟

190
00:11:07,561 --> 00:11:08,761
من چا سه ری ام

191
00:11:09,061 --> 00:11:11,661
واقعا فکرکردی به خاطر تو نمیتونم 
از پس همچین چیزی بربیام؟

192
00:11:12,391 --> 00:11:16,471
ولی به نظر میاد دختر جونگ هان هم
به دردسر میافته الان چی؟

193
00:11:17,301 --> 00:11:18,331
همین رو بگو

194
00:11:19,031 --> 00:11:21,201
اصلا فکرش رو نمیکردم اینطوری بشه

195
00:11:31,651 --> 00:11:32,651
چی کار میکنی؟

196
00:11:32,821 --> 00:11:36,651
این عوضی ها دارن جو آه رو سلیطه صدا میکنن

197
00:11:36,891 --> 00:11:38,251
دارم کامنت میذارم که

198
00:11:38,791 --> 00:11:40,221
اگه جرات دارین یه بار دیگه فحش بدین

199
00:11:40,821 --> 00:11:45,461
دنیای ترسناکیه چطور یه نفر میتونه
همچین چیزی رو ادیت و پخش کنه؟

200
00:11:45,731 --> 00:11:47,761
فضای مجازی همینطوریه

201
00:11:48,001 --> 00:11:52,171
برای این که ویو بگیرن طعمه برای کلیک میذارن
و هزارتا خبر دروغی پخش میکنن

202
00:11:52,531 --> 00:11:56,911
نگران بودیم همچین اتفاقی پیش بیاد
برای همین شرکت سخت گیری میکرد

203
00:11:57,211 --> 00:12:00,111
اخه کی ویدیو رو پخش کرده؟

204
00:12:00,281 --> 00:12:03,081
فکرکنم برای همین دکتر یانگ 
برای ورزش صبحگاهی نیومد

205
00:12:03,251 --> 00:12:05,751
ادمای زیادی سر ورزش داشتن نگاهش میکردن

206
00:12:06,581 --> 00:12:10,191
بحثش حتما تاالان تو کل بازار
و محل پیچیده

207
00:12:10,551 --> 00:12:11,721
محض رضای خدا

208
00:12:12,621 --> 00:12:15,021
مامان چیزی از جو آه نشنیدی؟

209
00:12:15,461 --> 00:12:19,601
نه،الان سرکاره نمیخوام مزاحمش بشم

210
00:12:20,931 --> 00:12:22,671
چی؟ای خدا این چیه؟

211
00:12:23,431 --> 00:12:25,131
ویدیو پاک شد داشتم کامنت میذاشتم

212
00:12:25,601 --> 00:12:26,871
واقعا؟-
اره-

213
00:12:26,941 --> 00:12:29,971
خداروشکر فکرکنم شرکت داره به 
موضوع رسیدگی میکنه

214
00:12:31,211 --> 00:12:32,511
جو آه زنگ میزنه

215
00:12:33,041 --> 00:12:34,341
ایگو-
بیا-

216
00:12:35,741 --> 00:12:36,981
سلام جو آه

217
00:12:37,851 --> 00:12:38,851
خوبی؟

218
00:12:39,351 --> 00:12:43,191
البته مامان بزرگ شرکت به همه چیز
رسیدگی میکنه

219
00:12:43,691 --> 00:12:47,291
اینجا شرکت بزرگیه احتمالا 
ویدیو تاالان پاک شده

220
00:12:50,031 --> 00:12:54,501
اره درسته-
مامان بزرگ به بابا بگو نگران نشه-

221
00:12:55,001 --> 00:12:57,701
باید برم جلسه بعدا صحبت میکنیم

222
00:12:58,031 --> 00:12:59,031
باشه

223
00:13:01,171 --> 00:13:03,571
باشه فهمیدم

224
00:13:14,551 --> 00:13:15,881
خانواده ات نگرانن؟

225
00:13:16,451 --> 00:13:18,621
بهشون اطمینان دادم حالم خوبه

226
00:13:20,221 --> 00:13:21,321
خوبه

227
00:13:21,621 --> 00:13:23,291
مقاله ها و ویدیو رو حذف کردیم

228
00:13:23,361 --> 00:13:26,201
ولی حذف کردنش از اکانت های
شخصی طول میکشه

229
00:13:27,631 --> 00:13:31,371
برای هراتفاقی اماده ام پس نگران من نباش

230
00:13:32,501 --> 00:13:34,241
مثل همیشه سرسختی گونگ جو آه شی

231
00:13:35,901 --> 00:13:36,911
معلومه

232
00:13:43,151 --> 00:13:45,311
اخه چرا تا معلق کردنش پیش رفتن؟

233
00:13:45,311 --> 00:13:47,221
مادر مدیر یانگ که اصلا صدمه ای ندید

234
00:13:49,391 --> 00:13:51,321
صبرکن کسی که افتاد مادر 
مدیر یانگ بود؟

235
00:14:01,261 --> 00:14:02,261
شنیدی؟

236
00:14:02,601 --> 00:14:05,871
مشتری وی ای پی که گونگ پرو
هل داده مادر مدیر یانگ بوده

237
00:14:06,401 --> 00:14:07,401
واقعا؟

238
00:14:08,071 --> 00:14:10,141
ولی مگه اون تو دفتر مدیر یانگ کار نمیکنه؟

239
00:14:10,471 --> 00:14:14,881
دقیقا شنیدم اصلا باهم کنار نمیان
و همیشه دارن دعوا میکنن

240
00:14:15,481 --> 00:14:18,251
ولی بازم فکرنمیکنم به خاطر همچین
موضوع هایی مامان رئیسش رو پرت کنه

241
00:14:18,451 --> 00:14:20,121
برای همین از کار معلق شده

242
00:14:20,381 --> 00:14:21,751
اخلاقیات دیوانه واری داره

243
00:14:38,871 --> 00:14:39,871
بله

244
00:14:42,841 --> 00:14:45,041
عجب سوپرایزی این جا چی کار میکنی؟

245
00:14:45,371 --> 00:14:47,711
چی شده نمیتونم بیام کلینیک مامانم؟

246
00:14:48,141 --> 00:14:51,011
چی شده؟-
اومدم برای غذا دعوتت کنم-

247
00:14:51,251 --> 00:14:54,881
یهویی؟-
مدل ویژه شرکتی-

248
00:14:55,181 --> 00:14:58,251
به عنوان طراح لباس هات اومدم
برنامه رو مرور کنم

249
00:14:58,321 --> 00:15:00,621
شنیدم از کار معلق شدی

250
00:15:00,991 --> 00:15:02,521
مدیر یانگ بهم زنگ زد

251
00:15:03,461 --> 00:15:07,831
خجالت میکشی بری خونه جای
دیگه ای هم برای رفتن نداری

252
00:15:09,001 --> 00:15:12,071
و وقتی همچین اتفاقی افتاد متوجه شدی
که فقط میتونی بری پیش مامانت؟

253
00:15:13,271 --> 00:15:14,941
واقعا نمیشه باهات کنار اومد

254
00:15:17,241 --> 00:15:18,311
بزن بریم

255
00:15:30,151 --> 00:15:31,291
ناهارا رو تنهایی میخوری؟

256
00:15:32,821 --> 00:15:35,091
بعضی وقت ها اره 
بعضی وقت ها نه

257
00:15:35,591 --> 00:15:37,531
اگه بعضی وقت ها تنهایی

258
00:15:37,531 --> 00:15:40,001
بهم زنگ بزن دیگه من همین نزدیکیم

259
00:15:40,131 --> 00:15:42,631
ما وقتی کنار همیم دعوامون میشه
فایده اش چی میشه؟

260
00:15:43,031 --> 00:15:44,401
ادمو خسته میکنی

261
00:15:57,311 --> 00:15:59,251
جلوی دوست پسرتم اینطوری رفتار کن

262
00:15:59,581 --> 00:16:00,781
مطمئنم عاشقش میشه

263
00:16:01,021 --> 00:16:03,091
پس فقط یکی رو پیدا میکنم که
به خاطر خودم دوستم داشته باشه

264
00:16:03,221 --> 00:16:07,121
حتی اگه دیوانه وارم عاشق باشی
بازم نقاط ضعفش رو میفهمی

265
00:16:07,321 --> 00:16:09,091
از زوج های زیادی اینو شنیدم

266
00:16:09,091 --> 00:16:11,091
اولین نقطه ضعف هم همیشه نحوه
غذا خوردن پارتنرشون بوده

267
00:16:11,461 --> 00:16:15,101
یکم سر میز درست رفتار کن

268
00:16:15,731 --> 00:16:19,471
حتی درارامشم نمیتونم غذا بخورم
میدونی که چون ناراحتم اومدم

269
00:16:22,001 --> 00:16:23,441
چند روز از کار معلق شدی؟

270
00:16:23,811 --> 00:16:26,071
سه روز یه بیانیه کتبی ازم میخوان

271
00:16:27,141 --> 00:16:30,081
چرا باید بیانیه بدی مگه چه کار بدی کردی؟

272
00:16:30,511 --> 00:16:33,981
همه میدونن تصادفی شد فیلم
دوربین ها هم هست

273
00:16:34,181 --> 00:16:37,051
میدونم ولی الان تو اخبار پخش شده

274
00:16:37,121 --> 00:16:38,491
برای همین دارن طبق روال پیش میرن

275
00:16:45,761 --> 00:16:49,901
حرفتو بزن اونطوری نگاهم نکن

276
00:16:51,131 --> 00:16:52,201
برو صورتحساب رو بده

277
00:16:55,071 --> 00:16:58,611
اصلا باهم کنار نمیایم مثل بنزین و ابیم

278
00:16:59,911 --> 00:17:01,181
واقعا که

279
00:17:01,711 --> 00:17:05,451
به کیم سونگ جون بگو ازمایشش
رو بده بعدا میبینمش

280
00:17:06,111 --> 00:17:08,251
اره دخترم بعد مدت ها اومده دیدنم

281
00:17:08,251 --> 00:17:09,851
برای همین میخوام یکم باهاش 
وقت بگذرونم

282
00:17:10,821 --> 00:17:11,821
باشه

283
00:17:16,221 --> 00:17:18,361
بیا بریم راه بریم به هضم غذا
کمک میکنه

284
00:17:18,591 --> 00:17:22,161
سرت شلوغ نیست؟-
تا ساعت سه وقتم خالیه-

285
00:17:22,731 --> 00:17:24,071
امروز شانس باهات یاره

286
00:17:42,751 --> 00:17:44,551
چرا این بار بهم نمیگی استعفا بدم؟

287
00:17:45,351 --> 00:17:48,221
این که همه چیز رو ول کنم و یه 
دکتر بشم؟

288
00:17:49,631 --> 00:17:51,291
تو که به هرحال استعفا نمیدی

289
00:17:52,491 --> 00:17:53,661
یالا دیگه غر بزن

290
00:17:54,201 --> 00:17:56,331
اماده ام

291
00:17:58,931 --> 00:18:02,571
سال دوم دانشگاه بدون داشتن
هیچ چیزی ازدواج کردم

292
00:18:04,841 --> 00:18:09,011
الان داری پز میدی؟به عنوان یه 
دانشجوی سال دومی خیلی بی دقتی کردی

293
00:18:09,441 --> 00:18:10,451
دقیقا

294
00:18:12,051 --> 00:18:14,381
...پدرمادری نداشتم خواهربرادر نداشتم

295
00:18:14,451 --> 00:18:17,521
تنها چیزی که داشتم تو بودی
که تو شکمم بودی

296
00:18:19,251 --> 00:18:23,461
اون موقع پدرت کل زندگیم بود

297
00:18:24,891 --> 00:18:28,801
چی شد؟همیشه میگفتی اگه به خاطر
من نبود با بابا ازدواج نمیکردی

298
00:18:29,101 --> 00:18:33,041
همیشه غر میزنی که به خاطر من مجبور
شدی باهاش ازدواج کنی

299
00:18:33,941 --> 00:18:34,941
درسته

300
00:18:35,541 --> 00:18:37,041
اگه به خاطر تو نبود

301
00:18:37,041 --> 00:18:39,611
خجالت میکشیدم که بخوام 
با خانواده گونگ ازدواج کنم

302
00:18:40,581 --> 00:18:42,141
چون تو رو باردار بودم

303
00:18:42,511 --> 00:18:44,951
بااین که فکرمیکردم لیاقتش رو ندارم
بازم تا تهش رفتم

304
00:18:46,851 --> 00:18:48,151
فکرش رو بکن

305
00:18:48,381 --> 00:18:52,491
یه خانواده که همشون دکتر بودن 
به نظرت ادمی مثل من رو قبول میکردن؟

306
00:18:53,621 --> 00:18:56,121
تنها چیزی که بلد بودم درس خوندن بود

307
00:18:57,491 --> 00:18:59,701
خونه داری بلد نبودم بچه داری
بلد نبودم

308
00:19:01,431 --> 00:19:02,831
ولی بازم

309
00:19:03,671 --> 00:19:07,141
اونا منو قبول کردن و به چشم دخترشون
به من نگاه کردن

310
00:19:09,241 --> 00:19:12,471
همیشه فکرمیکردم چی کار کنم که خوبیشون

311
00:19:12,971 --> 00:19:16,911
رو جبران کنم برای همین

312
00:19:19,281 --> 00:19:21,781
با خودم گفتم که یه دکتر عالی میشم

313
00:19:22,881 --> 00:19:25,121
و بچه هامم طوری بزرگ میکنم که دکتر شن

314
00:19:26,321 --> 00:19:28,621
چون تنها چیزی که از من بهت
رسیده بود مغزم بود

315
00:19:28,961 --> 00:19:30,861
فکرمیکردم حداقل تو درس خوندن کارت خوب باشه

316
00:19:33,501 --> 00:19:34,801
برای همین اونطوری رفتار میکردم

317
00:19:37,371 --> 00:19:38,931
اعتراف میکنم که کاملا خودخواهی من بود

318
00:19:41,301 --> 00:19:42,741
حداقل اعتراف کردی

319
00:19:45,711 --> 00:19:49,481
راستش تاهمین اواخر فکرمیکردم که بلاخره یه روزی

320
00:19:49,541 --> 00:19:52,111
دست ازاین فاز سرکشی برمیداری و بلاخره
دکتری رو انتخاب میکنی

321
00:19:53,151 --> 00:19:54,151
ولی؟

322
00:19:56,321 --> 00:19:59,151
روزی که مدیر یانگ برای دادن قرارداد اومدم پیشم

323
00:20:00,661 --> 00:20:01,921
تمام اون افکار رو کنار گذاشتم

324
00:20:03,161 --> 00:20:04,991
...دلیلی که طراح شده بودی

325
00:20:05,961 --> 00:20:07,501
اون موقع بود که بلاخره متوجه اش شدم

326
00:20:11,931 --> 00:20:15,971
تو ایونت وقتی کنار بابات ایستاده بودم
و لباسی که تو طراحی کرده بودی پوشیده بودم

327
00:20:16,541 --> 00:20:17,611
واقعا احساس غرور میکردم

328
00:20:21,481 --> 00:20:23,511
پس قوی باش و برنده شو

329
00:20:23,951 --> 00:20:25,881
و درباره ی سخت شدن اوضاع هم غر نزن

330
00:20:26,551 --> 00:20:29,481
تو داری کاری که دوست داری میکنی پس
یه ذره سختی نباید از پا درت بیاره

331
00:20:32,591 --> 00:20:33,621
باشه

332
00:20:45,171 --> 00:20:49,341
تحت تاثیر قرار گرفتم داری میلفویی نابه درست میکنی

333
00:20:49,701 --> 00:20:52,611
به بابام و بابابزرگ بگی ها باشه؟

334
00:20:53,611 --> 00:20:56,651
اون بین به این زودی داری شام درست میکنی؟-
اره برنامه داره-

335
00:20:56,911 --> 00:20:59,511
ولی مطمئنی میتونی تنهایی بری مغازه ببینی؟

336
00:21:00,251 --> 00:21:03,951
من مشکلی ندارم ولی تو حتما به خاطر
خونه نشین شدن اعصابت خورده

337
00:21:04,491 --> 00:21:07,921
حتی اگه حس کردی داری خفه میشی هم
نباید بری بیرون رفته بودم فروشگاه

338
00:21:07,991 --> 00:21:10,631
کل محله دارن درباره ات صحبت میکنن مامان

339
00:21:11,231 --> 00:21:12,631
چی کار کنیم؟

340
00:21:13,091 --> 00:21:16,701
مشکلی نیست میدونین حتی موقع
افتادنم خیلی باکلاس بودم

341
00:21:17,731 --> 00:21:19,941
خوبه که حداقل نیمه پر لیوان رو میبینی

342
00:21:19,941 --> 00:21:21,941
میبینمت-
خواهرشوهر صبرکن-

343
00:21:22,741 --> 00:21:26,211
مگه قرار نبود ساعت هفت بری چرا
انقدر زود میری؟

344
00:21:26,211 --> 00:21:29,181
...چی؟اه

345
00:21:29,381 --> 00:21:31,151
میخوام سرراه برم ارایشگاه

346
00:21:31,151 --> 00:21:32,151
بعدا میبینمتون

347
00:21:33,681 --> 00:21:36,281
به نظرت واقعا داره میره مغازه ببینه؟

348
00:21:36,351 --> 00:21:39,791
بیشتر به نظر میاد داره میره سرقرار

349
00:21:39,921 --> 00:21:41,521
هی تو چیزی میدونی من نمیدونم؟

350
00:21:41,921 --> 00:21:43,891
یکی از محله ست پشت تلفن حرف زدنشون
روشنیدم

351
00:21:44,191 --> 00:21:46,931
پس با یکی از افراد محله رفته متل؟

352
00:21:46,931 --> 00:21:48,031
رفته متل؟

353
00:21:48,901 --> 00:21:49,901
صداتو بیار پایین

354
00:21:50,771 --> 00:21:52,931
میخوای بری دیدن کی؟

355
00:21:53,301 --> 00:21:55,571
پسر دکتر گونگ که نیست؟

356
00:21:55,671 --> 00:21:59,311
نخیرم اینطوری نگرانت نمیکنم
میرم دیدن یکی دیگه

357
00:22:00,481 --> 00:22:01,481
کی؟

358
00:22:06,111 --> 00:22:08,121
چرا انقدر طولش میده دارم یخ میزنم

359
00:22:08,881 --> 00:22:11,891
(اکادمی جونگ هو)

360
00:22:12,821 --> 00:22:14,221
نونا نگو که اومدی دنبال من

361
00:22:14,361 --> 00:22:17,791
البته.اومدم دنبال جی هو خودمون که
به خااطر کم شدن نمره اش ناراحته

362
00:22:17,861 --> 00:22:19,631
اومدم برات یه غذای خوب بخرم

363
00:22:20,001 --> 00:22:23,531
در عوضش چی میخوای؟-
فقط ساکت باش و دنبالم بیا-

364
00:22:23,831 --> 00:22:28,401
یه غذای شاهانه برات میخرم

365
00:22:29,371 --> 00:22:31,071
اگه هیجان زده ای بذار
فریادت رو بشنوم

366
00:22:32,241 --> 00:22:34,841
(بازار اون جونگ،رستوران کبابی)

367
00:22:38,911 --> 00:22:41,851
چون تو کبابش میکنی مزه اش
خیلی بهتره

368
00:22:42,181 --> 00:22:44,121
هنوز که چیزی نخوردی

369
00:22:45,991 --> 00:22:46,991
خدمت شما

370
00:22:48,891 --> 00:22:51,161
نوش جان-
ممنون-

371
00:22:53,061 --> 00:22:56,131
میدونستم.خجالت میکشیدی تنهایی بیای
برای همین منو اوردی

372
00:22:56,231 --> 00:22:59,201
با یه تیر دو نشون زدم حالا بخور

373
00:23:02,671 --> 00:23:05,011
اه نه ببخشید-
خوبی؟-

374
00:23:05,141 --> 00:23:07,181
اره خوبم-
...کجا-

375
00:23:07,241 --> 00:23:08,381
...اون سمت

376
00:23:09,481 --> 00:23:11,381
راستش رو بگو

377
00:23:11,451 --> 00:23:14,351
چی شده؟میخوای بدونی کی خوشگل تره؟
تو یااون؟

378
00:23:14,481 --> 00:23:16,921
اره.و چون فامیل هستیم نگو من

379
00:23:16,991 --> 00:23:18,491
فقط حقیقت رو بگو

380
00:23:18,551 --> 00:23:22,861
اون خیلی بهتره هم خوشگلتره
هم جوون تره

381
00:23:23,021 --> 00:23:25,161
و وایب یکسانی بااون داره

382
00:23:25,231 --> 00:23:26,261
برای همین زوج بهتری میشن

383
00:23:26,631 --> 00:23:27,631
دیگه بهت گوشت نمیدم

384
00:23:31,401 --> 00:23:32,401
سلام

385
00:23:33,271 --> 00:23:37,271
سلام.باید دوست دختر وو جه باشی نه؟

386
00:23:38,241 --> 00:23:40,311
اره درسته دوست دختر وو جه اوپام

387
00:23:41,011 --> 00:23:43,241
منو یادت بود-
اره-

388
00:23:43,311 --> 00:23:46,381
فقط روش کراش داره-
هی-

389
00:23:46,381 --> 00:23:47,681
اه فهمیدم

390
00:23:48,121 --> 00:23:49,181
نوش جان

391
00:23:50,191 --> 00:23:54,221
ببخشید،ما قبلا جایی همدیگه رو دیدیم؟

392
00:23:55,961 --> 00:23:56,961
فکرنمیکنم

393
00:23:58,061 --> 00:24:01,461
تاحالا بالتیمور رفتین؟-
ببخشید؟بالتیمور؟-

394
00:24:01,831 --> 00:24:04,571
من اونجا زندگی میکنم و فقط 
موقتا اومدم کره

395
00:24:06,171 --> 00:24:07,801
پس حتما اشتباه کردم

396
00:24:08,871 --> 00:24:09,901
نوش جان

397
00:24:11,611 --> 00:24:15,311
نونا میدونی بالتیمور کجاست؟-
هرچی غذات رو بخور-

398
00:24:15,881 --> 00:24:18,811
اخه تو چرا گفتی روش کراش دارم؟

399
00:24:19,011 --> 00:24:21,651
فقط داشتم سعی میکردم صلح
بین خانواده هارو نگه دارم

400
00:24:22,121 --> 00:24:24,491
فقط به خانواده خودش و خانواده
خودمون فکرکن

401
00:24:24,721 --> 00:24:27,261
انگار بچه ای به سن تو چی میدونه-
چی نمیدونم؟-

402
00:24:27,521 --> 00:24:30,131
میدونم سی ساله خانواده هامون دشمنن

403
00:24:30,391 --> 00:24:32,191
و میدونم بابام با کی رابطه داشته

404
00:24:32,691 --> 00:24:33,701
چیزی رو از قلم انداختم؟

405
00:24:34,231 --> 00:24:36,531
چون حق باهاته حتی نمیتونم 
باهات دعوا کنم

406
00:24:36,901 --> 00:24:39,401
نمیتونی باهاش باشی قلب
مامانت رو نشکن

407
00:24:39,471 --> 00:24:41,471
مراقبتم ها-
هی-

408
00:24:41,901 --> 00:24:44,441
دهنت رو ببند بخور-
چطور با دهن بسته بخورم؟-

409
00:24:44,511 --> 00:24:45,541
یه فکری بکن دیگه

410
00:24:53,581 --> 00:24:56,991
ممکنه مشکل تیروئید باشه پس با
یه ازمایش خون شروع میکنیم

411
00:24:57,421 --> 00:24:59,851
دو هفته تمامه سرگیجه دارین؟

412
00:24:59,921 --> 00:25:01,921
چرا انقدر طولش دادین بیاین؟

413
00:25:02,191 --> 00:25:04,061
باید یه چیزی میپرسیدم

414
00:25:04,161 --> 00:25:06,391
برای همین اومدم که با یه تیردونشون بزنم

415
00:25:07,061 --> 00:25:11,231
درباره ی چی کنجکاو شدی؟
که جو آه از قصد هلش داده؟

416
00:25:11,301 --> 00:25:14,401
کنجکاو اینی؟-
از قصد هل داده؟-

417
00:25:15,401 --> 00:25:17,171
کل شهر دارن درباره ی این
صحبت میکنن

418
00:25:18,041 --> 00:25:20,541
جو آه ما این کارو هیچ وقت نمیکنه

419
00:25:20,781 --> 00:25:23,041
این دیوانگیه امروز میرم انجمن

420
00:25:23,041 --> 00:25:25,011
و یه بیانیه میدم که این سوتفاهم حل بشه

421
00:25:25,111 --> 00:25:29,021
میدونی که دوتا خانواده رابطه اشون بده

422
00:25:29,081 --> 00:25:30,821
برای همین فکرکردم که ممکنه اینطوری
شده باشه

423
00:25:31,151 --> 00:25:34,891
مادربزرگ مین سو حرفایی که میزنی

424
00:25:35,261 --> 00:25:37,431
برای سی سال پیش بود

425
00:25:37,431 --> 00:25:39,631
حتی منم دیگه فراموش کردم توهم باید فراموش کنی

426
00:25:39,991 --> 00:25:42,961
اگه رابطه امون بد بود هنوز رو به روی
همدیگه زندگی میکردیم؟

427
00:25:43,431 --> 00:25:46,371
اره تازه اوناهم به عنوان رئیس و 
معاون انجمن خوب باهم کنار میان

428
00:25:46,431 --> 00:25:47,941
چرا همه دارن شلوغش میکنن؟

429
00:25:48,401 --> 00:25:51,111
درست میگی.عجب حرف احمقانه ای زدم

430
00:25:51,771 --> 00:25:53,111
معذرت میخوام

431
00:25:53,881 --> 00:25:57,711
میرم ازمایش خون بدم-
باهاشون برو-

432
00:25:57,781 --> 00:25:58,781
ازاین سمت

433
00:26:02,381 --> 00:26:04,291
باید بری کلینیکشون عذرخواهی کنی

434
00:26:04,921 --> 00:26:06,861
حتما برای اونا سخت تره

435
00:26:07,221 --> 00:26:10,861
میخواستم برم ولی امروز سرم شلوغه

436
00:26:11,831 --> 00:26:14,761
بعداینجا میرم انجمن میای؟

437
00:26:14,831 --> 00:26:15,831
من؟

438
00:26:16,261 --> 00:26:19,531
نه من برنامه دارم خودت عذرخواهی
رو یه کاریش بکن

439
00:26:19,701 --> 00:26:23,071
چه برنامه ای؟-
برنامه دارم دیگه-

440
00:26:23,841 --> 00:26:24,841
برنامه

441
00:26:26,271 --> 00:26:28,711
این چشه؟

442
00:26:37,721 --> 00:26:38,991
دونگ سوک-
اقای گونگ-

443
00:26:39,151 --> 00:26:40,661
هی-
اینجا چی کار میکنین؟-

444
00:26:40,821 --> 00:26:43,021
تازه شام خوردم گفتم بیام ورزش کنم

445
00:26:43,091 --> 00:26:45,791
اه ورزش خوبه-
شب خوبی داشته باشین-

446
00:26:45,861 --> 00:26:47,761
مراقب خودتون باشین-
شماهم همینطور-

447
00:26:47,831 --> 00:26:48,831
خداحافظ

448
00:27:02,211 --> 00:27:04,451
یه بار با املاکی اومدم اینجا

449
00:27:04,551 --> 00:27:06,711
کارشون خوبه تازه مبلغ
خریدشم کمه

450
00:27:09,481 --> 00:27:11,591
اگه کارشون خوبه پس چرا باید 
دست ازاین مغازه بکشن؟

451
00:27:12,351 --> 00:27:13,351
واقعا؟

452
00:27:15,961 --> 00:27:19,391
الان که نگاه میکنم مشتری هاشون از قبل کمتر شده

453
00:27:22,861 --> 00:27:24,731
اگه بدونن کسی برای خرید میاد

454
00:27:25,901 --> 00:27:28,641
مشتری های تقلبی میذارن که به نظر شلوغ تر بیاد

455
00:27:28,641 --> 00:27:31,771
واقعا؟پس میخوان سریع اینجارو بفروشن

456
00:27:33,071 --> 00:27:34,711
خوشحالم باهام اومدی

457
00:27:38,211 --> 00:27:39,651
دونگ سوک اشپزخوبی هستی؟

458
00:27:40,621 --> 00:27:42,981
قبلا بودم ولی الان دست و پاچلفتی شدم

459
00:27:43,381 --> 00:27:47,861
فقط چون بابام یهویی این پیشنهاد رو
داده دارم این کارو میکنم

460
00:27:48,061 --> 00:27:50,631
فرانچایز چی؟-
فرانچایز؟-

461
00:27:50,691 --> 00:27:54,501
برای یه صاحب تازه کاری مثل تو راحت تره

462
00:27:57,231 --> 00:28:00,471
الان که حرفشو میزنی باعقل جوردرمیاد

463
00:28:01,501 --> 00:28:02,701
درباره اش تحقیق میکنم

464
00:28:03,071 --> 00:28:05,641
ممنون.فعلا بیا غذامون رو بخوریم

465
00:28:06,941 --> 00:28:09,611
ازاین خورشت کمیچی بخور به نظر 
خوش مزه میاد

466
00:28:10,411 --> 00:28:11,511
خوبه

467
00:28:14,681 --> 00:28:17,251
خوش مزه ست-
اه هی-

468
00:28:17,251 --> 00:28:18,791
زن داداشت چطوره؟

469
00:28:18,991 --> 00:28:20,261
خونه نشین شده

470
00:28:20,721 --> 00:28:24,691
ادمای زیادی افتادنش رو دیدن-
ای خدا-

471
00:28:26,261 --> 00:28:29,361
ولی به لطف همون تونستم امروز
باهات بیام بیرون

472
00:28:30,001 --> 00:28:31,001
فکرکنم اره

473
00:28:31,771 --> 00:28:33,901
برادزاده ات چطوره؟
حتما استرس داره

474
00:28:33,901 --> 00:28:35,101
اره خیلی

475
00:28:36,641 --> 00:28:39,271
اینطوری نیست که جو آه هم از قصد پرتش کرده باشه

476
00:28:40,381 --> 00:28:43,581
ولی ممکنه که از قصد پرتش کرده باشه نه؟

477
00:28:45,251 --> 00:28:46,251
چرا؟

478
00:28:46,911 --> 00:28:48,821
چرا جو آه باید بخواد از قصد پرتش کنه؟

479
00:28:49,581 --> 00:28:53,591
به خاطر کاری که قبلا زن داداش من
با زن داداش تو کرد

480
00:28:54,861 --> 00:28:57,491
چی؟داری میگی جو آه انتقام گرفته؟

481
00:28:58,191 --> 00:29:00,861
دونگ سوک من جو آه رو اینطوری بزرگ نکردم

482
00:29:01,261 --> 00:29:04,771
جو آه فقط میخواسته ازش محافظت کنه

483
00:29:05,371 --> 00:29:08,471
البته که طرف برادرزاده ات رو میگیری

484
00:29:09,071 --> 00:29:11,341
عجب منطق عجیب غریبی داری

485
00:29:11,741 --> 00:29:14,241
باشه فراموشش کن بیا غذامون رو بخوریم

486
00:29:14,311 --> 00:29:17,681
فراموشش کنم غذا بخوریم؟باید
این موضوع رو حل کنیم

487
00:29:17,881 --> 00:29:21,251
درباره ی اتفاقی که برای زن داداشت
افتاده

488
00:29:21,321 --> 00:29:23,451
واقعا حس بدی دارم

489
00:29:23,721 --> 00:29:26,651
تقصیر برادرمم نبوده ولی میخواد عذرخواهی کنی

490
00:29:26,991 --> 00:29:29,021
...در ضمن جو آه هم به خاطر این موضوع

491
00:29:29,091 --> 00:29:33,091
خیلی اذیت شده ماهم قربانی هستیم

492
00:29:34,161 --> 00:29:35,961
منظورت چیه شماهم قربانی هستین؟

493
00:29:36,931 --> 00:29:41,541
برادرت اشتباهی توپ رو پرتاب کرد
اگه کسی مقصر باشه اونه

494
00:29:41,601 --> 00:29:44,771
نگاه کن چی میگی؟چطوری مقصره؟

495
00:29:44,841 --> 00:29:47,011
بیا بگیم اینجا یه توپ هست و 
تو هم بهش ضربه میزنی

496
00:29:47,081 --> 00:29:49,941
توپ مستقیم میره هرجا که تو میخوای؟

497
00:29:50,011 --> 00:29:52,581
فراموشش کن مااومدیم اینجا دعوا کنیم؟

498
00:29:52,881 --> 00:29:53,981
چرا سر این داری دعوا راه میندازی؟

499
00:29:54,051 --> 00:29:56,851
چی؟دعوا راه میندازم؟-
باشه-

500
00:29:57,121 --> 00:29:58,621
باشه فهمیدم تمومش کن

501
00:29:58,691 --> 00:30:00,891
چرا به من میگی تمومش کنم؟
مگه من شروعش کردم؟

502
00:30:01,361 --> 00:30:03,621
فراموشش کن حتما دیوانه شده بودم

503
00:30:04,591 --> 00:30:06,191
باید میدونستم که نباید باتو بیرون بیام

504
00:30:08,931 --> 00:30:12,301
هی-
دیگه به من زنگ نزن فهمیدی؟-

505
00:30:13,401 --> 00:30:15,271
هی دونگ سوک هی

506
00:30:17,671 --> 00:30:20,171
غرورمم اجازه نمیده برم دنبالش

507
00:30:26,081 --> 00:30:28,451
یه بطری سوجو میدین-
بله-

508
00:30:30,521 --> 00:30:32,821
بله مادرخونده تازه میخوام از
دفتر بیام بیرون

509
00:30:33,391 --> 00:30:35,561
یه چیزی برات دارم برای همین
دارم میام اون جونگ

510
00:30:35,921 --> 00:30:39,691
چه زمان بندی خوبی اون بین
هم یه شام خوش مزه درست کرده

511
00:30:41,231 --> 00:30:42,461
حتما روز سختی داشتی

512
00:30:44,001 --> 00:30:47,841
فقط خجالت اوره که ادم جلوی همه
اینطوری ابروش بره

513
00:30:48,501 --> 00:30:52,241
و مجبور بشی کل نقشه هات رو
لغو کنی و خونه بمونی

514
00:30:53,171 --> 00:30:57,711
کسی که ویدیو رو پیدا کرده پیدا
میکنم و بیچاره اش میکنم

515
00:30:58,411 --> 00:31:01,581
نه پسرم نکن من مشکلی ندارم

516
00:31:02,181 --> 00:31:06,391
میتونم تحمل کنم نمیتونیم همینطوری
انتقام بگیریم که

517
00:31:06,591 --> 00:31:10,661
در ضمن احتمالا یکی از مشتری های
وی ای پیه بهتره ولش کنیم

518
00:31:10,761 --> 00:31:12,161
مهم نیست

519
00:31:12,831 --> 00:31:15,501
اگه فقط باعث شه اعتبار شرکت
بیشتر ازاین لطمه بخوره

520
00:31:15,801 --> 00:31:17,901
همه چیز برای تو سخت تر میشه درست  میگم؟

521
00:31:19,601 --> 00:31:21,171
متوجه ام چی میگی

522
00:31:21,801 --> 00:31:24,171
همیشه ادم مهربونی بودی

523
00:31:26,071 --> 00:31:27,311
خب

524
00:31:27,681 --> 00:31:29,281
خانم گونگ چی؟

525
00:31:30,081 --> 00:31:32,111
برای اون که مشکلی پیش نیومده؟

526
00:31:33,281 --> 00:31:34,281
چی؟

527
00:31:34,821 --> 00:31:35,821
چی؟جلسه انضباطی؟

528
00:31:36,381 --> 00:31:38,791
واقعا مجبور بودن انقدر
زیاده روی کنن؟

529
00:31:39,721 --> 00:31:40,891
فهمیدم

530
00:31:41,191 --> 00:31:45,461
باشه فهمیدم موقع رانندگی مراقب باش

531
00:31:48,331 --> 00:31:50,401
جلسه انضباطی؟واقعا؟

532
00:31:52,201 --> 00:31:53,431
چی کار کنم؟

533
00:31:54,371 --> 00:31:55,841
چطوری این موضوع رو حل کنم؟

534
00:32:06,581 --> 00:32:08,181
عزیزم منم

535
00:32:15,191 --> 00:32:16,191
در سریع ترین زمان ممکن

536
00:32:18,761 --> 00:32:21,301
برنامه بازار شبانه رو بررسی کن

537
00:32:22,231 --> 00:32:24,531
به این زودی تموم کردی؟

538
00:32:25,371 --> 00:32:29,601
...ولی-
اتش نشانی اون جونگ زنگ زد-

539
00:32:30,041 --> 00:32:33,171
این بار تمرین سی پی ار رو تو
جلسات اموزشی گذاشتن

540
00:32:33,911 --> 00:32:35,181
خب باشه

541
00:32:36,181 --> 00:32:37,211
...ولی

542
00:32:37,951 --> 00:32:39,981
زنت چطوره؟خوبه؟

543
00:32:41,451 --> 00:32:42,481
چطور ممکنه خوب باشه؟

544
00:32:43,151 --> 00:32:44,921
اونم بعد این که ابروش جلوی کل کشور رفته

545
00:32:45,321 --> 00:32:47,191
اره خب

546
00:32:48,191 --> 00:32:51,561
اخه کی ویدیو رو پست کرده؟

547
00:32:52,361 --> 00:32:56,101
مهمه کی پست کرده؟در هرصورت
اسیبی که نباید رو زده

548
00:32:57,301 --> 00:32:59,201
حتی الان نمیتونه ازخونه بره بیرون

549
00:33:00,331 --> 00:33:02,841
اینطوری پیش بره ترس از اجتماع میگیره

550
00:33:04,471 --> 00:33:06,511
به هرحال متاسفم

551
00:33:07,141 --> 00:33:10,041
تقصیر من شد

552
00:33:11,381 --> 00:33:12,681
اگه قرار باشه که دنبال مقصر بگردیم

553
00:33:13,451 --> 00:33:15,721
باید بگیم تقصیرمنه که بهتر بهت یاد ندادم

554
00:33:17,081 --> 00:33:20,521
به هرحال بهش بگو متاسفم

555
00:33:20,961 --> 00:33:24,461
دخترم از قصد این کارو نکرده واقعا میگم

556
00:33:25,761 --> 00:33:26,761
میدونم

557
00:33:28,861 --> 00:33:29,861
باید برم

558
00:33:31,231 --> 00:33:33,001
باشه

559
00:33:42,611 --> 00:33:44,281
داری سوپ افیسون درست میکنی؟

560
00:33:44,781 --> 00:33:46,581
واو بوی خوبی میده

561
00:33:47,211 --> 00:33:49,821
جو آه چی؟خبری ازش شده؟

562
00:33:50,281 --> 00:33:53,921
گفتی حالش خوبه دیگه مطمئنم خوبه

563
00:33:53,991 --> 00:33:57,461
این حرفیه که خودش میزنه 
تصور کن چقدر ناراحته

564
00:33:57,731 --> 00:33:59,291
من اومدم-
من اومدم-

565
00:33:59,361 --> 00:34:01,431
ایگو-
اوه-

566
00:34:01,931 --> 00:34:04,601
صبرکن ببینم باهم اومدین؟-
نه دم در همو دیدیم-

567
00:34:05,071 --> 00:34:06,371
هرچی

568
00:34:06,801 --> 00:34:09,841
تا زمان جلسه انضباطی باید خونه بمونه

569
00:34:10,041 --> 00:34:12,741
چی؟جلسه انضباطی؟-
جلسه انضباطی؟-

570
00:34:12,771 --> 00:34:15,611
مامان واقعا که چرا گفتی؟

571
00:34:15,811 --> 00:34:18,111
میخوای دروغ بگم؟امروز هیچ جایی
برای رفتن نداشتی

572
00:34:18,181 --> 00:34:21,521
و کل روز کلینیک من بودی فردا
میخوای کجا بری؟

573
00:34:21,721 --> 00:34:23,921
کل روز میخوای بری بشینی تو پارک؟

574
00:34:24,351 --> 00:34:26,521
میتونستم بگم مرخصی گرفتم
و خونه بمونم

575
00:34:26,621 --> 00:34:29,891
خواهش میکنم فکرکردی باورمون میشد؟

576
00:34:30,491 --> 00:34:34,461
ولی بازم مامان خیلی بدی

577
00:34:35,231 --> 00:34:36,231
...هی

578
00:34:37,061 --> 00:34:41,901
جلسه انضباطی؟اما جو آه کاری نکرده؟

579
00:34:42,501 --> 00:34:44,441
از دید شرکت بخوای نگاه کنی
با عقل جور درمیاد

580
00:34:44,741 --> 00:34:47,141
مشکل بزرگی نیست ناراحت نباشین

581
00:34:48,041 --> 00:34:51,311
وقتی عذرخواهی کردی دکتر یانگ چی گفت؟

582
00:34:52,311 --> 00:34:55,881
چیزی نگفت فکرمیکردم برای تئاتر انسان زورم میکنه

583
00:34:56,221 --> 00:34:59,391
هیچی نگفت؟-
نه-

584
00:34:59,851 --> 00:35:01,391
اگه حرفشو میزد تظاهر میکردم

585
00:35:01,661 --> 00:35:04,431
که تسلیم شدم و موافقت میکردم

586
00:35:05,161 --> 00:35:08,761
خب باید خودت پیشنهاد میدادی

587
00:35:08,931 --> 00:35:11,901
نه،اگه این کارو کنیم انگار داریم
به اشتباهمون اعتراف میکنیم

588
00:35:11,971 --> 00:35:13,801
ومیگیم این بهاییه که برای اشتباهمون میدیم

589
00:35:14,001 --> 00:35:17,371
اره دقیقا برای همین نتونستم 
اول بگم

590
00:35:17,471 --> 00:35:19,841
انگار اینطوری داشتم میگفتم جو آه از
قصد هلش داده

591
00:35:19,911 --> 00:35:23,411
شما دوتا بیش از حد فکرو خیال میکنین

592
00:35:24,051 --> 00:35:27,721
لباست رو عوض کن-
باشه-

593
00:35:30,521 --> 00:35:32,351
خیلی عجیبه

594
00:35:32,651 --> 00:35:35,361
بعد اون همه دردسری که کشید
تا مارو راضی کنه

595
00:35:35,621 --> 00:35:36,761
چرا الان ساکته؟

596
00:35:37,021 --> 00:35:38,031
دقیقا

597
00:35:38,531 --> 00:35:40,831
این موضوع واقعا عجیبه

598
00:35:45,601 --> 00:35:46,931
...ولی اگه این گونگ جونگ هان

599
00:35:47,771 --> 00:35:49,541
اصلا بحث رو پیش نکشه چی؟

600
00:35:50,441 --> 00:35:53,241
من فکر همه جاش رو کردم بهم اعتماد کن

601
00:35:53,711 --> 00:35:54,711
باشه فهمیدم

602
00:35:55,211 --> 00:35:57,281
ولی چرا داری بهم میگی چیزی نگم؟

603
00:35:57,981 --> 00:36:01,051
جونگ هان خیلی احساس گناه داشت
و نمیدونست چی کار کنه

604
00:36:01,481 --> 00:36:03,121
الان وقت خوبی برای گفتنش نبود؟

605
00:36:03,821 --> 00:36:06,621
اگه الان پیش قدم بشیم و بگیم

606
00:36:07,051 --> 00:36:09,921
دکتر هان سونگ می متوجه میشه
همه چیز ازاول نقشه بوده

607
00:36:11,061 --> 00:36:13,061
اگه همه چیز نقشه خودشون باشه چی؟

608
00:36:13,361 --> 00:36:18,201
مامان واقعا چیزای عجیبی میگی-
بیخیال-

609
00:36:18,371 --> 00:36:21,871
کی اخه ویدیو افتادن خودش رو پست میکنه؟

610
00:36:22,541 --> 00:36:23,901
تو چی فکرمیکنی؟

611
00:36:24,571 --> 00:36:29,241
با در نظر گرفتن زاویه فیلمبرداری از جایی
بوده که مانشسته بودیم

612
00:36:29,411 --> 00:36:32,211
اون روزم سطل خودش داشت فیلم میگرفت

613
00:36:33,481 --> 00:36:38,321
...نمیدونم-
مامان اون روز ادمای زیادی داشتن فیلم میگرفتن-

614
00:36:39,191 --> 00:36:40,991
...یعنی داری میگی

615
00:36:41,361 --> 00:36:46,191
خودش ویدیو رو پست کرده که ما
احساس گناه بگیریم؟

616
00:36:46,361 --> 00:36:49,401
اره هدف اصلیش از پست کردنش همینه

617
00:36:49,761 --> 00:36:52,831
ادم با بازی کردن با احساس گناه بقیه
میتونه به هدف خودش برسه

618
00:36:53,201 --> 00:36:55,771
شماها چی دارین میگین؟

619
00:36:56,871 --> 00:36:59,741
ولی چرا اون موقع چیزی نگفت؟

620
00:36:59,971 --> 00:37:03,111
چون میدونه اگه بگه دستشون رو میشه

621
00:37:03,211 --> 00:37:06,811
با عقل جور درمیاد تو واقعا یه کاراگاهی

622
00:37:08,081 --> 00:37:12,721
شماها واقعا مثل همین 
مامان بزرگ جلوشون رو بگیر

623
00:37:13,491 --> 00:37:17,291
خیله خب دیگه حتی به نظر منم دیگه
بیش از حد دارین جناییش میکنین

624
00:37:17,391 --> 00:37:20,331
مامان اون ادم ساده ای نیست

625
00:37:20,631 --> 00:37:23,401
عکسی که از من و کارگردان سونگ پست کرد  یادته؟

626
00:37:24,201 --> 00:37:28,601
اون همچین ادمیه هرکاری برای
سطل میکنه

627
00:37:28,701 --> 00:37:31,271
دست ازاین حرفا بردارین

628
00:37:31,511 --> 00:37:33,771
کل شرکت به خاطر این موضوع بهم ریخته

629
00:37:33,971 --> 00:37:36,481
اگه مشکلی پیش بیاد حتی مدیر
یانگ هم صدمه اشو میخوره

630
00:37:36,541 --> 00:37:38,381
درسته

631
00:37:38,611 --> 00:37:42,051
چرا باید از قصد کاری کنه که به 
پسرش صدمه بزنه؟

632
00:37:42,151 --> 00:37:45,621
اینم نکته خوبه

633
00:37:46,021 --> 00:37:48,791
احتمالا متوجه نبوده که ممکنه به اینجا برسه

634
00:37:49,121 --> 00:37:53,461
ادمای ساده معمولا کوته فکرم میشن

635
00:37:53,931 --> 00:37:56,731
ای بابا بس کنین دیگه با جفتتونم

636
00:37:57,001 --> 00:37:59,731
با یه سری فرضیات فکرای بدی
درباره ی مردم نکنین

637
00:38:00,271 --> 00:38:01,541
باشه

638
00:38:02,841 --> 00:38:03,841
هی

639
00:38:03,841 --> 00:38:06,711
صادقانه بگم فکرنمیکنم مدیر یانگ
به راحتی بتونه ازدواج کنه

640
00:38:07,481 --> 00:38:09,411
این دفعه ای از کجا به ذهنت اومد؟

641
00:38:09,581 --> 00:38:13,851
یه دفعه یادم اومد وقتی فکرمیکرد قراره با خانم
معاون ازدواج کنه چقدر خوشحال شده بود

642
00:38:14,221 --> 00:38:15,281
دقیقا

643
00:38:15,521 --> 00:38:19,321
یه عروس نرمال انگار براش خوب نیست

644
00:38:20,351 --> 00:38:22,321
چون پسرش زمان زیادی خارج بوده

645
00:38:22,721 --> 00:38:25,561
میخواد بعد ازدواجش بااونا زندگی کنه؟

646
00:38:25,561 --> 00:38:26,791
اره مطمئنم

647
00:38:27,191 --> 00:38:30,731
میتونی تصور کنی  چطوری عروسش
رو شکنجه میکنه؟

648
00:38:31,171 --> 00:38:35,141
اون فکرمیکنه جایگاه یه زن تو خونه ست
و باید از شوهرش حمایت کنه

649
00:38:35,541 --> 00:38:37,401
تازه خانواده اشونم خیلی بزرگه

650
00:38:37,811 --> 00:38:40,211
یه عمه تازه طلاق گرفته 
خواهرشم هست

651
00:38:41,581 --> 00:38:44,951
گونگ جو آه میتونی اصلا ازدواج با
همچین خانواده ای رو تصور کنی؟

652
00:38:45,281 --> 00:38:47,481
چی؟چرا از من میپرسی؟

653
00:38:47,651 --> 00:38:52,151
بعد ماه عسلت دروازه های جهنم
به روت گشوده میشه

654
00:38:52,721 --> 00:38:54,961
حتی تصور کردنشم وحشتناکه

655
00:38:55,591 --> 00:38:57,661
مامان چرااصلا همچین چیزی رو تصور میکنی؟

656
00:38:58,731 --> 00:39:00,331
باورنکردنیه

657
00:39:06,331 --> 00:39:09,541
خیلی عجیبه سعی کردم نادیده اش بگیرم
ولی ولم نمیکنه

658
00:39:09,871 --> 00:39:12,511
چرا یه دفعه ای این تصورات رو کرد؟

659
00:39:20,051 --> 00:39:21,051
پرنسسم

660
00:39:21,321 --> 00:39:25,251
حیف باشه ماه عسلمون تموم شد نه؟

661
00:39:25,791 --> 00:39:29,591
...موج سواری تو مالدیو با بین قشنگم

662
00:39:29,661 --> 00:39:31,291
و خوردن موهیتو

663
00:39:33,191 --> 00:39:35,201
حس میکنم همش یه رویا بود

664
00:39:39,731 --> 00:39:42,601
چطوره وقتی بچه امون به دنیا اومد بازم بریم؟

665
00:39:43,401 --> 00:39:45,311
بس کن

666
00:39:47,111 --> 00:39:49,281
همه حتما منتظرن عجله کن بریم

667
00:39:51,611 --> 00:39:55,521
ممنونم که موافقت کردی با خانواده
من زندگی کنیم

668
00:39:56,151 --> 00:39:58,021
البته که این کارو میکنم

669
00:39:58,351 --> 00:40:02,621
تو زمان زیادی خارج زندگی کردی حتما 
دلت برای خانواده ات تنگ شده

670
00:40:03,221 --> 00:40:05,791
خیلی باحال میشه هممون زیر یه سقف زندگی کنیم

671
00:40:06,661 --> 00:40:07,731
...پرنسسم

672
00:40:08,301 --> 00:40:10,831
تو چطوری انقدر مهربونی؟

673
00:40:16,171 --> 00:40:17,201
وای خدا

674
00:40:17,841 --> 00:40:20,511
کی اهمیت میده؟تصور کردنشم فانه

675
00:40:22,181 --> 00:40:25,611
میتونی تصور کنی چطوری
عروسش رو شکنجه میکنه؟

676
00:40:26,351 --> 00:40:30,581
اون فکرمیکنه جایگاه یه زن تو خونه ست
و باید از همسرش حمایت کنه

677
00:40:31,191 --> 00:40:33,051
در ضمن خانواده اشون بزرگه

678
00:40:33,421 --> 00:40:35,791
عمه تازه طلاق گرفته تازه یه خواهرم داره

679
00:40:37,391 --> 00:40:39,961
نه

680
00:40:42,261 --> 00:40:45,471
مهمونی های خانوادگی اشپزی
کارای خونه

681
00:40:45,571 --> 00:40:48,201
ادمیه که از پس هرکاری برمیاد

682
00:40:52,011 --> 00:40:56,941
من تو این کارا بدم چی کار کنم؟

683
00:41:00,981 --> 00:41:02,221
چقدر دوست داشتنین

684
00:41:07,091 --> 00:41:09,161
ما برگشتیم

685
00:41:09,891 --> 00:41:13,091
ما برگشتیم پدربزرگ جان
پدرجان مادرجان

686
00:41:13,091 --> 00:41:14,831
خوش برگشتین

687
00:41:15,431 --> 00:41:16,931
حتما خسته این برین استراحت کنین

688
00:41:17,801 --> 00:41:18,801
هدایا کجاست؟

689
00:41:19,101 --> 00:41:21,641
برامون هدیه گرفتین؟-
البته که گرفتیم-

690
00:41:24,371 --> 00:41:25,371
خوبه

691
00:41:38,691 --> 00:41:43,461
زن داداش به خانواده شوهرت خوش اومدی
اون تقویم خانواده یانگه

692
00:41:43,521 --> 00:41:44,691
تااخر روز حفظش کن

693
00:41:45,131 --> 00:41:46,391
هشت تا مجلس یادبود در طول سال داریم

694
00:41:46,391 --> 00:41:48,531
اخر هفته ها برای بیرون رفتن فصلی
یا پیاده رویه

695
00:41:48,761 --> 00:41:50,501
تازه تورهای غذاهم فراموش نکن

696
00:41:50,761 --> 00:41:54,571
مامان ،اون الان بخشی از خانواده ست
باید قوانین رو بهش بگی

697
00:41:54,941 --> 00:41:58,741
اروم صحبت کن لثه هات رو نشون نده
ساده ارایش کن لباس ساده بپوش

698
00:41:58,811 --> 00:42:02,281
موهاتم مرتب نگه دار-
بله مادرجون-

699
00:42:02,481 --> 00:42:06,251
برای من دستمال مرطوب ضد الرژی
و شامپو بدن سفارش بده

700
00:42:06,551 --> 00:42:07,651
بله عمه جون

701
00:42:07,711 --> 00:42:10,981
یه گردنبند ریومر میخوام تا فردا
باید به دستم برسه

702
00:42:11,291 --> 00:42:12,651
حتما خواهر شوهر

703
00:42:13,021 --> 00:42:15,261
بذار مهارت های اشپزیت رو ببینم

704
00:42:15,791 --> 00:42:16,791
الان؟

705
00:42:17,091 --> 00:42:18,091
فکرکردی منظورم فرداست؟

706
00:42:21,961 --> 00:42:26,071
غذا راس هفت صبح یک ظهر و هفت شب سرو میشه

707
00:42:26,531 --> 00:42:30,001
هروعده غذایی باید شامل برنج سبزیجات
سوپ و گوشت باشه

708
00:42:30,441 --> 00:42:31,441
بله مادرجون

709
00:42:31,511 --> 00:42:34,811
سس سویا،خمیرها سرکه ازگیل و
شربت الو رو خودمون درست میکنیم

710
00:42:34,941 --> 00:42:37,281
هفتگی کیمچی تازه و خیارشور درست میکنیم

711
00:42:37,281 --> 00:42:38,511
و برای کیمچی زمستون هم دویست تا
کلم اماده میکنیم

712
00:42:39,011 --> 00:42:40,011
بله مادرجون

713
00:42:40,811 --> 00:42:44,221
تمیزکاری درست باعث میشه انرژی های 
بد خونه از بین برن

714
00:42:44,451 --> 00:42:48,321
ورودی خونه منبع ورود انرژیه
همیشه باید تمیز بمونه

715
00:42:49,321 --> 00:42:50,321
بله مادرجون

716
00:42:50,921 --> 00:42:52,791
ضدعفونی بدون بو استفاده کن

717
00:42:52,791 --> 00:42:53,891
دستگیره های در تا طبقه دوم

718
00:42:53,961 --> 00:42:55,761
باید هرروز صبح و شب ضد عفونی بشه

719
00:42:56,431 --> 00:42:57,431
بله مادرجون

720
00:42:57,871 --> 00:42:58,871
سفت تر

721
00:42:59,531 --> 00:43:02,301
بله-
سفت تر-

722
00:43:04,741 --> 00:43:07,471
فقط سطح هایی که میبینی رو گردگیری نکن
تک تک سوراخ سنبه ها باید تمیز بشن

723
00:43:08,181 --> 00:43:11,451
بله مادرجون-
تو اتاقش وقت تلف نکن

724
00:43:11,581 --> 00:43:14,981
بله مادرجون-
از انگشت هات برای حس کردن غبار استفاده کن-

725
00:43:17,251 --> 00:43:18,251
بله مادرجون

726
00:43:19,721 --> 00:43:20,721
سفت تر

727
00:43:21,661 --> 00:43:23,621
بله مادرجون-
سفت تر-

728
00:43:23,721 --> 00:43:24,731
بله مادرجون

729
00:43:26,431 --> 00:43:28,701
نمیتونم اصلا نمیتونم

730
00:43:29,131 --> 00:43:30,231
واقعا که

731
00:43:30,931 --> 00:43:34,171
مامان چرا همچین تصویری رو انداخت تو سرم؟
الان مثل سگ وحشت کردم

732
00:43:34,231 --> 00:43:35,771
واقعا که

733
00:43:45,051 --> 00:43:46,411
(مدیر یانگ هیون بین)

734
00:43:46,911 --> 00:43:47,921
...وای خدا

735
00:43:50,421 --> 00:43:51,591
این چه نگاهیه؟

736
00:43:52,221 --> 00:43:53,791
انگار داری با نگاهت خنجر پرت میکنی سمتم

737
00:43:54,321 --> 00:43:58,291
اگه ازدواج کنیم باید با خانواده ات
زندگی کنیم؟

738
00:43:58,661 --> 00:43:59,861
این از کجا دراومد دیگه؟

739
00:44:00,191 --> 00:44:01,261
جوابمو بده

740
00:44:03,461 --> 00:44:05,871
خب بهش فکرنکردم

741
00:44:06,531 --> 00:44:08,771
...من هیچ وقت باهاشون زندگی نکردم

742
00:44:09,101 --> 00:44:11,271
حتی اخر هفته ها پیششون بودن هم
بازم عجیبه

743
00:44:12,411 --> 00:44:13,471
پس یعنی نه اره؟

744
00:44:14,311 --> 00:44:16,681
خونه اشون اتاق اضافی نداره فقط انباری داره

745
00:44:17,241 --> 00:44:18,811
اتاقی که عمه ام استفاده میکنه 
در اصل اتاق من بوده

746
00:44:20,211 --> 00:44:21,221
باشه

747
00:44:21,551 --> 00:44:22,651
سوال دیگه ای هست؟

748
00:44:23,181 --> 00:44:24,451
برای امروز همین بود

749
00:44:27,651 --> 00:44:29,291
چی شده؟چرا میخندی؟

750
00:44:30,391 --> 00:44:31,391
...خب فقط

751
00:44:32,661 --> 00:44:36,701
کل روز نتونستم رو کارم تمرکز کنم
میترسیدم ناراحت باشی

752
00:44:36,961 --> 00:44:39,031
ولی تو رو باش چطور نگران همچین 
چیزی شده بودی

753
00:44:39,371 --> 00:44:40,701
خیالم راحت شد یه طورایی
کیوت هم هست

754
00:44:41,901 --> 00:44:42,901
هرچی

755
00:44:44,301 --> 00:44:47,411
رفتی خونه پدرمادرت؟چیزایی که خریده بودم دادی؟

756
00:44:48,041 --> 00:44:52,111
ننداختنشون بیرون که؟

757
00:44:52,351 --> 00:44:54,621
چی میگی؟گفتم که همچین ادمی نیست

758
00:44:54,921 --> 00:44:56,781
در اصل نگران جلسه انضباطی توهم بود

759
00:44:57,351 --> 00:44:59,391
واقعا؟-
اره-

760
00:45:00,521 --> 00:45:04,461
حتما خودش روز طولانی داشته 
تازه نگران منم بوده

761
00:45:04,661 --> 00:45:08,461
اره نگران این بود که چطور این موضوع
روی شرکت اثر میذاره

762
00:45:09,631 --> 00:45:10,631
خیالم راحت شد

763
00:45:11,231 --> 00:45:12,231
...پس

764
00:45:13,001 --> 00:45:14,701
چرا نمیای بشینی کنارم؟

765
00:45:15,101 --> 00:45:16,101
واقعا که

766
00:45:23,011 --> 00:45:24,011
چی شده؟

767
00:45:27,181 --> 00:45:29,381
چی کار کنیم؟برای فرار کردن دیر شده

768
00:45:33,851 --> 00:45:35,691
سلام-
عمو-

769
00:45:35,761 --> 00:45:36,761
گونگ جو آه

770
00:45:38,091 --> 00:45:39,261
...این وقت شب این بیرون

771
00:45:40,531 --> 00:45:41,531
بایه مرد چی کار داری؟

772
00:45:41,931 --> 00:45:44,671
عمو بیخیال یه مرد؟

773
00:45:44,931 --> 00:45:46,431
ایشون مدیر شرکتمونن یادت رفته؟

774
00:45:47,401 --> 00:45:49,871
سلام عمو ده هان من یانگ هیون بین ام

775
00:45:50,741 --> 00:45:52,211
ها درسته

776
00:45:53,071 --> 00:45:56,041
چرا اینجا نشستین؟

777
00:45:56,281 --> 00:45:59,011
چی فکرمیکنی؟سرکار یه اتفاقی افتاده

778
00:45:59,411 --> 00:46:01,751
اره درباره ی مادرخونده امم هست

779
00:46:02,421 --> 00:46:03,951
درسته

780
00:46:04,551 --> 00:46:06,721
...ها راستی یه لحظه یادم رفت

781
00:46:08,921 --> 00:46:13,061
شما دوتا تو محله نباید انقدر نزدیک هم
دیده بشین

782
00:46:13,131 --> 00:46:15,861
فهمیدین؟-
بله-

783
00:46:16,561 --> 00:46:19,401
صحبتتون تموم شد؟جو آه بریم

784
00:46:19,671 --> 00:46:22,201
مدیر من دیگه میرم خونه

785
00:46:22,271 --> 00:46:25,071
باشه گونگ پرو پس فردا تو دفتر میبینمت

786
00:46:25,071 --> 00:46:26,271
درباره ی مادرت

787
00:46:27,841 --> 00:46:29,711
جو آه از قصد هلش نداده

788
00:46:32,181 --> 00:46:33,181
میدونم

789
00:46:33,851 --> 00:46:36,881
بااین که مادرت زن داداش منو زد

790
00:46:38,691 --> 00:46:39,821
...ولی بازم گونگ جو آه

791
00:46:41,021 --> 00:46:43,061
ادمی نیست که بخواد انتقام بگیره

792
00:46:43,491 --> 00:46:46,091
البته که نه اصلا همچین فکری نمیکنم

793
00:46:46,861 --> 00:46:48,161
عمو بازم نوشیدنی خوردی؟

794
00:46:49,561 --> 00:46:50,661
یکم خوردم

795
00:46:51,231 --> 00:46:52,471
عمو مراقب باش-
وای نه-

796
00:46:52,731 --> 00:46:54,601
بذار کمکش کنم-
باشه-

797
00:46:55,371 --> 00:46:59,011
نه من خوبم مست نیستم

798
00:46:59,741 --> 00:47:02,541
از جو آه دور بمون

799
00:47:03,211 --> 00:47:04,851
فاصله بگیر فهمیدی؟

800
00:47:05,351 --> 00:47:08,481
باشه فهمیدم-
عمو چت شده-

801
00:47:08,481 --> 00:47:09,521
...و یه چیز دیگه

802
00:47:10,581 --> 00:47:13,491
اون موضوع یه تصادف بوده فهمیدی؟

803
00:47:13,821 --> 00:47:16,761
این موضوع که کی مهاجمه و 
کی قربانی

804
00:47:16,921 --> 00:47:19,131
یااین که ما داریم از خانواده امون محافظت میکنیم
این چیزا رو نمیخوام بشنوم

805
00:47:19,791 --> 00:47:21,401
ببخشید؟-
برادر من-

806
00:47:21,401 --> 00:47:23,701
...از قصد اون بازی رو باخت

807
00:47:24,931 --> 00:47:25,931
...همچین حرفی

808
00:47:26,701 --> 00:47:28,501
درست نیست درست میگم مدیر؟

809
00:47:29,041 --> 00:47:31,541
عمو کی اینو بهت گفته؟

810
00:47:32,241 --> 00:47:33,241
یه نفر

811
00:47:33,941 --> 00:47:36,311
یه زن تند زبون

812
00:47:37,241 --> 00:47:38,351
فکرکرده خوشگلی هم شد بهونه؟

813
00:47:40,311 --> 00:47:41,311
ولی واقعا خوشگله

814
00:47:42,721 --> 00:47:43,921
...خب-
چی داری میگی اصلا؟-

815
00:47:44,021 --> 00:47:45,721
...نه خب منظورم اینه واقعا خوشگله

816
00:47:45,821 --> 00:47:48,321
تو چت شده؟-
...خب اون یه طوری-

817
00:47:49,291 --> 00:47:52,961
فکرکرده همه چیز درباره ی ظاهره؟-
محض رضای خدا-

818
00:47:53,591 --> 00:47:55,131
ای خدا

819
00:48:04,071 --> 00:48:07,641
عمو با کی نوشیدنی خوردی؟

820
00:48:08,011 --> 00:48:09,281
تنهایی

821
00:48:09,641 --> 00:48:12,451
ناراحت بودم یه بطری خوردم
فقط یه بطری

822
00:48:13,111 --> 00:48:16,381
چرا تنهایی نوشیدنی خوردی؟
به خاطر طلاق؟

823
00:48:16,451 --> 00:48:18,021
یا به خاطر خراب کردن مصاحبه؟

824
00:48:21,091 --> 00:48:22,091
اشتباه گفتی

825
00:48:22,861 --> 00:48:23,861
هردوتاش اشتفاه بود

826
00:48:24,221 --> 00:48:26,361
پس چرا ناراحتی؟

827
00:48:27,191 --> 00:48:28,201
به خاطر تو

828
00:48:29,001 --> 00:48:30,001
به خاطر تو دعوام شد

829
00:48:30,361 --> 00:48:33,471
چی؟با کی؟با کی
سر من دعوا کردی؟

830
00:48:34,301 --> 00:48:35,501
...یکی

831
00:48:36,701 --> 00:48:38,571
همون زنه که موهاش بوی خوبی میده

832
00:48:38,971 --> 00:48:43,111
به این زودی رفتی سراغ یکی دیگه؟
سرعتت بالاست

833
00:48:44,341 --> 00:48:45,581
تازه فهمیدی؟

834
00:48:45,951 --> 00:48:48,751
ده تو اسم من به معنی عالیه

835
00:48:49,251 --> 00:48:52,291
واقعا؟-
البته که کارم عالیه-

836
00:48:52,351 --> 00:48:53,421
واقعا کارت عالیه

837
00:48:53,791 --> 00:48:57,521
ده هان کارش عالیه-
عموم کارش عالیه-

838
00:49:06,771 --> 00:49:08,801
فراموشش کن حتما دیوانه شده بودم

839
00:49:08,801 --> 00:49:10,341
باید بهتر میدونستم که نمیشه
با تو بیرون اومد

840
00:49:10,401 --> 00:49:12,241
دیگه بهم زنگ نزن فهمیدی؟

841
00:49:12,541 --> 00:49:14,671
هی دونگ سوک

842
00:49:23,521 --> 00:49:25,851
بابت اتفاقی که افتاد متاسفم

843
00:49:26,591 --> 00:49:27,651
...حرفی که اخر زدم رو

844
00:49:28,461 --> 00:49:29,461
پس میگیرم

845
00:49:31,121 --> 00:49:32,291
(بابت اتفاقی که افتاد متاسفم)

846
00:49:32,391 --> 00:49:33,431
(حرفی که زدم رو پس میگیرم)

847
00:49:35,201 --> 00:49:36,201
مامان

848
00:49:36,731 --> 00:49:39,301
چی شده؟-
تو با مدیر کلینیک قرار میذاری؟-

849
00:49:40,801 --> 00:49:41,801
چی؟

850
00:49:42,371 --> 00:49:44,941
نه چی باعث شده اینو بگی؟

851
00:49:45,741 --> 00:49:47,541
بابا زنگ زد و عصبانی بود

852
00:49:48,111 --> 00:49:49,781
گفت که همدیگه رو چاگیا صدا میکردین

853
00:49:50,011 --> 00:49:52,911
چی؟اوه

854
00:49:53,481 --> 00:49:57,051
اقای گونگ و من باهم رفتیم دادگاه
و اونجا اونارو دیدیم

855
00:49:58,121 --> 00:50:02,091
بابات و اون زن واقعا اعصاب ادمو خراب میکردن

856
00:50:02,121 --> 00:50:03,721
برای همین جلوی بابا نمایش بازی کردی؟

857
00:50:04,261 --> 00:50:06,091
اره البته

858
00:50:10,331 --> 00:50:14,301
اقای گونگ اینو برام نگرفته از دستگاه بردمش

859
00:50:14,571 --> 00:50:18,811
برای جشن گرفتن طلاقمون رفته بودیم زمین بازی

860
00:50:19,611 --> 00:50:20,941
...مامان گوش کن

861
00:50:21,371 --> 00:50:23,081
من میخوام بدون هیچ مشکلی کلینیک
رو به ارث ببرم

862
00:50:23,781 --> 00:50:25,811
چون فکرمیکنم این چیزیه که تو میخوای

863
00:50:26,251 --> 00:50:27,251
درست میگی

864
00:50:28,051 --> 00:50:30,451
این هدف من تو زندگیمه

865
00:50:30,821 --> 00:50:33,751
من مشکلی با قرار گذاشتن و ازدواجت ندارم

866
00:50:34,221 --> 00:50:36,291
...میدونم اقای گونگ ادم خوبیه ولی

867
00:50:38,631 --> 00:50:39,761
اون نمیشه

868
00:50:40,461 --> 00:50:41,531
میدونی نه؟

869
00:50:42,861 --> 00:50:46,331
اره اخه سوال پرسیدن داره؟البته که نه

870
00:50:46,531 --> 00:50:49,841
در ضمن همچین حسی هم بهش ندارم

871
00:50:51,201 --> 00:50:52,211
باشه

872
00:50:53,441 --> 00:50:55,811
نگران این چیزا نباش وفقط
درست رو بخون باشه؟

873
00:51:15,931 --> 00:51:17,601
فایده فرستادن این چی بود اخه؟

874
00:51:21,601 --> 00:51:22,601
دونگ سوک

875
00:51:23,601 --> 00:51:25,641
بابت بدرفتاریم معذرت میخوام

876
00:51:26,571 --> 00:51:29,311
...حرف اخرتم

877
00:51:30,511 --> 00:51:31,751
تظاهر میکنم نشنیدم

878
00:51:32,881 --> 00:51:34,581
خانواده هامون به اندازه کافی
از همدیگه بدشون میاد

879
00:51:35,251 --> 00:51:36,351
بیا مااینطوری نباشیم

880
00:51:37,551 --> 00:51:39,651
ولش کن و بگیر بخواب

881
00:51:40,891 --> 00:51:42,091
معذرت میخوام

882
00:51:51,501 --> 00:51:52,771
ازدستم عصبانیه؟

883
00:52:25,571 --> 00:52:27,501
چرا خوند ولی جواب نداد؟

884
00:52:28,641 --> 00:52:30,071
خوابش برده؟

885
00:52:32,241 --> 00:52:33,311
صبح شده؟

886
00:52:37,011 --> 00:52:39,411
وقتی منتظر پیامش بودم خوابم بود؟

887
00:52:40,251 --> 00:52:43,251
گونگ ده هان واقعا روانی شدی

888
00:52:43,481 --> 00:52:46,791
هنوز خوابی؟

889
00:52:47,791 --> 00:52:50,921
بیرون چی کار میکردی که دراون حد
مست کرده بودی؟

890
00:52:51,321 --> 00:52:54,461
برو به مامان و زن داداشت کمک کن

891
00:52:54,591 --> 00:52:55,661
ایگو

892
00:52:56,201 --> 00:52:57,361
از شامپو من استفاده کردی؟

893
00:52:57,731 --> 00:52:59,871
از کی تاحالا چیزی به اسم شامپوی 
من شامپوی تو پیدا شده اینجا؟

894
00:53:00,471 --> 00:53:03,971
بهت گفتم ازش استفاده نکن برای منه

895
00:53:04,201 --> 00:53:06,241
چندبار باید بهت بگم؟

896
00:53:06,841 --> 00:53:08,111
واقعا خیلی بدبختی ها

897
00:53:08,411 --> 00:53:12,281
دیگه لباس ها و جورابای منم نپوش

898
00:53:12,451 --> 00:53:15,051
تو داری اینا رو میگی همین الانش به لباس
زیر جدیدم چشم دوختی

899
00:53:16,081 --> 00:53:19,951
نگاهش کن چطوری با برادر بزرگترش
صحبت میکنه

900
00:53:21,691 --> 00:53:22,761
جراتشو نداری

901
00:53:23,391 --> 00:53:25,431
فکرکردی چون تو گفتی بس میکنم؟

902
00:53:25,791 --> 00:53:27,961
...چرا تو-
بس کن-

903
00:53:27,961 --> 00:53:30,101
بچه پررو-
تا اخلاق سگم بالانیومده بس کن-

904
00:53:30,161 --> 00:53:31,361
بچه پررو-
بس کن-

905
00:53:31,431 --> 00:53:33,031
وای خدا-
گفتم بس کن-

906
00:53:33,101 --> 00:53:34,631
اول صبحی دوباره شروع کردن

907
00:53:34,701 --> 00:53:39,111
هیچ وقت فکرش رو نمیکردم تو پنجاه سالگیشونم
بازم اینطوری رفتار کنن

908
00:53:39,771 --> 00:53:41,611
برادرها اینطورین دیگه

909
00:53:42,111 --> 00:53:46,611
دعوا میکنن اشتی میکنن این چرخه تو
کل زندگیشون تکرار میشه

910
00:53:46,951 --> 00:53:50,281
همچین دعوایی نشون میده چقدر بهم نزدیکن

911
00:53:50,351 --> 00:53:54,051
...پس اینطوری فکرکنین که کل زندگیتون

912
00:53:54,121 --> 00:53:57,121
باید بچه دبستانی بزرگ کنین-
نه ممنون نمیتونم-

913
00:53:57,261 --> 00:53:59,461
خسته شدم-
مامان-

914
00:53:59,531 --> 00:54:01,691
برگرد اینجا-
مامان این همش اذیتم میکنه-

915
00:54:01,731 --> 00:54:03,661
...هی تو-
زن داداش این منو اذیت میکنه-

916
00:54:03,861 --> 00:54:04,861
بس کن-
واقعا که-

917
00:54:04,931 --> 00:54:07,201
این بچه پررو جواب منو میده

918
00:54:07,401 --> 00:54:10,741
چرا همش با ده هان دعوا میکنی؟-
ای خدا-

919
00:54:11,171 --> 00:54:14,641
دیدی بهت گفتم-
تو چرا-

920
00:54:14,841 --> 00:54:15,881
کافیه دیگه

921
00:54:16,481 --> 00:54:18,311
هوس کردین کل روز یه گوشه
سرپا بایستین

922
00:54:18,681 --> 00:54:19,911
یا تایم اوت باید بدم بهتون؟

923
00:54:20,481 --> 00:54:21,581
نه مامان-
نه مامان-

924
00:54:22,821 --> 00:54:26,051
واقعا که-
همین؟بقیه کجان؟-

925
00:54:26,551 --> 00:54:30,361
واقعا که هیچی درباره ی
خونه خودت نمیدونی

926
00:54:30,421 --> 00:54:34,261
وو جه دیشب دیر از سرکار برگشت

927
00:54:34,331 --> 00:54:35,401
هنوز خوابیده

928
00:54:35,701 --> 00:54:37,431
جو آه هم نیازی نیست بره سرکار

929
00:54:37,701 --> 00:54:40,371
برای همین خوابیده واقعاهیچی نمیدونی

930
00:54:40,431 --> 00:54:42,871
اه خب...این بچه

931
00:54:43,171 --> 00:54:45,211
کجا میری؟نگاهش کن

932
00:54:45,411 --> 00:54:48,981
داره بدون کمک کردن به مامان میره
همیشه از کار درمیره

933
00:54:49,041 --> 00:54:50,041
هی

934
00:54:50,311 --> 00:54:52,181
مهم نیست سنت چقدره اون هنوزم
برادر بزرگترته

935
00:54:52,481 --> 00:54:53,551
بی احترامی نکن

936
00:54:53,611 --> 00:54:55,981
موضوع این نیست مامان این 
بی عدالتیه

937
00:54:56,421 --> 00:54:57,651
تو زندگی بعدی

938
00:54:58,251 --> 00:55:00,791
امیدوارم حتی شده یه ثانیه زودتر از
اون به دنیا بیام

939
00:55:01,351 --> 00:55:02,721
ای خدا-
برو تو-

940
00:55:04,121 --> 00:55:05,291
باورنکردنیه

941
00:55:09,901 --> 00:55:13,671
اتاق جو آه کدوم بود؟این بود یااون؟

942
00:55:14,471 --> 00:55:17,971
این یکی،وای منو ترسوندی-
پشمام ریخت بابا-

943
00:55:18,941 --> 00:55:20,541
بابا اینجا چی کار میکنی؟

944
00:55:21,211 --> 00:55:22,811
چرا از اتاق خواهرت میای بیرون؟

945
00:55:23,341 --> 00:55:25,711
بابا ما هزار سال پیش اتاقامون رو عوض کردیم

946
00:55:26,111 --> 00:55:27,811
واقعا؟کی بود؟

947
00:55:28,081 --> 00:55:30,221
وقتی دبیرستانی بودیم

948
00:55:31,181 --> 00:55:33,991
واقعا؟چطور ممکنه اتفاق ده سال پیش یادم باشه؟

949
00:55:34,691 --> 00:55:35,721
واقعا

950
00:55:39,461 --> 00:55:42,101
حس خوبیه نیاز نیست برم سرکار

951
00:55:43,461 --> 00:55:47,731
نیازی نیست مراقب صحبت کردنم باشم
یا نگران این باشم که چی باید بپوشم

952
00:55:47,801 --> 00:55:49,401
نیازی هم نیست سوار مترو بشم

953
00:55:53,341 --> 00:55:57,081
واقعا دلم برای تنبلی کردن تنگ شده بود

954
00:56:01,011 --> 00:56:02,521
چیه؟چی شده؟

955
00:56:02,851 --> 00:56:04,951
...منو ترسوندی

956
00:56:05,121 --> 00:56:08,021
بابا تو اتاق من چی کار میکنی؟چرا
در نمیزنی؟

957
00:56:08,421 --> 00:56:10,261
در زدم نشنیدی

958
00:56:11,521 --> 00:56:14,991
دیدی دارم با گوشی صحبت میکنم حداقل
یه گلویی صاف کن یه کاری بکن

959
00:56:15,361 --> 00:56:17,701
تو چت شده؟ریختش رو نگاه کن

960
00:56:18,201 --> 00:56:19,231
من چم شده؟

961
00:56:19,601 --> 00:56:23,901
لباس و موهات بهم ریخته 
شبیه ولگردا شدی

962
00:56:24,901 --> 00:56:27,371
چی داری میگی من بدون ارایشم خوشگلم

963
00:56:27,571 --> 00:56:31,711
ادم باید همیشه اینطوری باشه 
با وینتیج اشنا نیستی بابا؟

964
00:56:32,451 --> 00:56:35,721
وینتیج کف پام بیشتر شبیه لباسای
قدیمی پاره پوره ست

965
00:56:35,921 --> 00:56:39,621
ازش دستمال دستگیره خوبی درمیاد-
دستمال دستگیره؟-

966
00:56:43,361 --> 00:56:44,391
خیلی دوست دارم این صحنه رو ببینم

967
00:56:44,791 --> 00:56:47,861
گونگ جو آه با موهای بهم ریخته و باز

968
00:56:50,461 --> 00:56:55,341
مادرت حتی بعد بیدار شدنم شبیه
ملکه ها به نظر میاد

969
00:56:55,641 --> 00:56:57,001
ولی تو چت شده؟

970
00:56:57,741 --> 00:57:01,371
چرا صبح زودی پیله کردی به من؟
اصلا اینجا چی کار میکنی؟

971
00:57:01,771 --> 00:57:03,211
نگرانت بودم

972
00:57:03,481 --> 00:57:05,411
فکرکردم ناراحتی که نمیتونی بری سرکار

973
00:57:06,211 --> 00:57:08,251
از کی تاحالا انقدر به من اهمیت میدی؟

974
00:57:08,821 --> 00:57:12,021
واقعا خوبی؟کاری ازدستم برمیاد؟

975
00:57:12,321 --> 00:57:13,621
بابا اخه چی کار میتونی بکنی؟

976
00:57:13,951 --> 00:57:16,591
میگذره نگران نباش

977
00:57:16,921 --> 00:57:20,691
خیالم راحت شد رو حرفت حساب میکنم و میرم

978
00:57:21,031 --> 00:57:22,531
و برم نگرد

979
00:57:23,061 --> 00:57:24,061
باشه

980
00:57:25,161 --> 00:57:26,171
گونگ جو آه

981
00:57:27,501 --> 00:57:28,531
راستی

982
00:57:28,871 --> 00:57:31,071
دوست پسرت رو کی میاری با ما اشنا کنی؟

983
00:57:31,801 --> 00:57:34,771
باورم نمیشه،چقدر از حرفامون رو شنیدی؟

984
00:57:37,241 --> 00:57:40,111
منم دیوانه وار دلم برات تنگ شده

985
00:57:41,351 --> 00:57:42,421
واقعا ابروی ادمو میبری

986
00:57:43,121 --> 00:57:44,181
خواهش میکنم برو

987
00:57:44,781 --> 00:57:47,251
به کسی هم نمیگی ها باشه؟

988
00:57:47,791 --> 00:57:49,121
باشه

989
00:57:49,661 --> 00:57:52,331
محض اطلاعت من خیلی هم پایه ام

990
00:57:52,661 --> 00:57:55,031
از یارو خوشم اومده

991
00:57:57,001 --> 00:57:58,731
دیوانه وار دلم برات تنگ شده-
وای واقعا که-

992
00:57:59,371 --> 00:58:01,801
صبرکن چی داره میگه؟چطور
ممکنه بدونه کیه؟

993
00:58:16,051 --> 00:58:17,251
چی داری میگی؟

994
00:58:17,821 --> 00:58:20,391
چرا دارن یه مجازات سنگین تر در نظر میگیرن؟

995
00:58:20,721 --> 00:58:24,591
ما که مطبوعات و نظر مردم رو کنترل کردیم الان چیه؟

996
00:58:25,191 --> 00:58:27,361
مدیر بک بدجور شمشیر کشیده

997
00:58:27,361 --> 00:58:28,831
عزمش رو جزم کرده یکی رو بیرون کنه

998
00:58:29,431 --> 00:58:32,671
میخواد بخش فشن رو نابود کنه
تا ثابت کنه کی رئیسه

999
00:58:32,931 --> 00:58:36,341
پس بیاد سروقت من،من رئیس بخش
فشن ام نه گونگ پرو

1000
00:58:36,571 --> 00:58:38,171
چون گونگ پرو همین الانشم
یه پرونده داره

1001
00:58:38,701 --> 00:58:41,071
چی؟-
حادثه شبکه خرید-

1002
00:58:41,911 --> 00:58:42,911
این خطای دومه

1003
00:58:45,811 --> 00:58:46,811
لعنت بهش

1004
00:58:47,951 --> 00:58:52,251
مدیر پارک شماهم میدونین حادثه
شبکه خرید تقصیر من بود

1005
00:58:52,851 --> 00:58:55,221
این که ببینم گونگ پرو به خاطر خطای من

1006
00:58:55,621 --> 00:58:56,861
تو دردسر بیافته چیزی نیست 
که بتونم تحملش کنم

1007
00:58:57,661 --> 00:58:59,331
اگه الان اینو بگی

1008
00:58:59,561 --> 00:59:01,731
اوضاع بیشتر از قبل پیچیده نمیشه؟

1009
00:59:05,161 --> 00:59:07,471
همون موقع باید اخراج میشدم

1010
00:59:08,471 --> 00:59:11,571
اروم باش باید یه راهی پیدا کن یم

1011
00:59:12,241 --> 00:59:15,241
الان چه اتفاقی برای گونگ پرو میافته؟

1012
00:59:15,981 --> 00:59:17,841
باید ببینیم تصمیمشون چیه

1013
00:59:18,581 --> 00:59:22,721
ولی دوتا حادثه عمومی اونم پشت هم
دردسر سازه

1014
00:59:24,251 --> 00:59:25,381
طبق قوانین

1015
00:59:26,021 --> 00:59:28,391
...اگه تشخیص داده بشه که تخلف تکرار شده

1016
00:59:30,791 --> 00:59:32,631
حتی ممکنه اخراج هم بشه

1017
00:59:40,831 --> 00:59:41,831
...اخراج

1018
00:59:42,871 --> 00:59:45,241
انتظار اینو نداشتم

1019
00:59:46,911 --> 00:59:51,041
کارمندا به خاطر درگیری های بین 
مدیرها واقعا تو اوضاع سختین

1020
00:59:51,641 --> 00:59:54,781
پس منو اخراج میکنن تا الگویی برای بقیه بشم

1021
00:59:54,911 --> 00:59:57,651
اجازه اش رو نمیدم بهم اعتماد کن باشه؟

1022
01:00:01,191 --> 01:00:03,521
کیم سوهی شی حتما ناراحته

1023
01:00:04,121 --> 01:00:07,131
اره میخواست اعتراف کنه و 
استعفاشو بده

1024
01:00:07,191 --> 01:00:08,261
ولی من جلوش رو گرفتم

1025
01:00:08,691 --> 01:00:11,131
کار خوبی کردی اگه الان میگفت

1026
01:00:11,201 --> 01:00:13,931
هردومون به خاطر لاپوشونیش اخراج میشدیم

1027
01:00:15,741 --> 01:00:19,741
فکرمیکنی دکتر هان میتونه برای جلسه فردا بیاد؟

1028
01:00:20,571 --> 01:00:24,341
فکرکردم اگه دکتر هان و چندتا از مشتری های

1029
01:00:24,411 --> 01:00:26,011
اون روز بتونن شهادت بدن خوب میشه

1030
01:00:29,181 --> 01:00:31,781
باهاش صحبت میکنم

1031
01:00:33,191 --> 01:00:37,261
از مادرخونده امم میخوام
یه بیانیه بده

1032
01:00:38,061 --> 01:00:39,131
فکرمیکنی بنویسه؟

1033
01:00:39,861 --> 01:00:42,401
البته خوشحال میشه

1034
01:00:48,271 --> 01:00:52,971
مطمئن نیستم چطور باید همچین چیزی رو نوشت

1035
01:00:53,541 --> 01:00:56,681
چیز سختی نیست فقط باید بنویسی

1036
01:00:56,741 --> 01:00:59,111
که به نظرت حادثه از قصد نبوده

1037
01:00:59,811 --> 01:01:03,351
دست نویس بنویس و عکسش رو برام بفرست

1038
01:01:04,051 --> 01:01:07,291
دختر جونگ هان ممکنه اخراج بشه

1039
01:01:08,121 --> 01:01:09,561
این وضعیت واقعا از کنترل خارج شده

1040
01:01:10,621 --> 01:01:14,961
دقیقا گونگ جو آه الان تو
وضعیت سختیه

1041
01:01:15,391 --> 01:01:16,401
...ولی

1042
01:01:17,301 --> 01:01:20,831
میشه یکم بهش فکرکنم؟

1043
01:01:21,671 --> 01:01:23,871
چی؟-
عزیزم؟-

1044
01:01:24,471 --> 01:01:27,941
...خب عزیزم چیزی که من حس کردم

1045
01:01:28,171 --> 01:01:32,511
این بود که ممکنه یکم از قصد بوده باشه

1046
01:01:37,081 --> 01:01:39,991
نمیتونم که درباره اش دروغ بگم 
درست میگم هیون بین؟

1047
01:01:44,121 --> 01:01:45,121
...خب

1048
01:01:48,761 --> 01:01:49,761
جو آه

1049
01:01:51,501 --> 01:01:53,031
تنهایی اینجا چی کار میکنی؟

1050
01:01:53,731 --> 01:01:54,731
مامان

1051
01:01:55,971 --> 01:01:57,471
چی شده؟چه خبر شده؟

1052
01:01:58,641 --> 01:02:00,671
به کمکت نیاز دارم

1053
01:02:01,911 --> 01:02:04,941
چی شده؟چی کار میتونم بکنم بهم بگو

1054
01:02:10,681 --> 01:02:11,821
فکرکردی داری چی کار میکنی؟

1055
01:02:12,791 --> 01:02:14,121
واقعا نمیخوای اون بیانیه رو بنویسی؟

1056
01:02:15,121 --> 01:02:16,121
عزیزم

1057
01:02:16,421 --> 01:02:19,991
اگه دختر جونگ هان اخراج بشه
دیگه هیچ راه برگشتی نداریم

1058
01:02:20,631 --> 01:02:21,631
سه ری

1059
01:02:21,991 --> 01:02:25,031
نگو که میخوای اینطوری انتقام بگیری؟

1060
01:02:26,131 --> 01:02:28,931
اگه این وسط هیون بین هم صدمه ببینه چی؟

1061
01:02:29,771 --> 01:02:32,171
چطور ممکنه هیون بین صدمه ببینه؟

1062
01:02:32,741 --> 01:02:34,771
حتی اگه گونگ جو آه اخراج هم بشه

1063
01:02:35,571 --> 01:02:36,981
اینطوری نیست که تقصیرمن بوده باشه

1064
01:02:38,311 --> 01:02:39,451
عزیزم

1065
01:02:51,691 --> 01:02:52,731
چی شد؟

1066
01:02:53,491 --> 01:02:55,731
خوب پیش رفت؟

1067
01:02:57,031 --> 01:02:59,071
اره هرچی دیده بودم گفتم

1068
01:03:00,131 --> 01:03:02,371
ولی خیلی جدی و سخت گیر بودن

1069
01:03:02,771 --> 01:03:05,141
چی انتظار داشتی شرکت بزرگیه

1070
01:03:08,371 --> 01:03:12,681
ممنون اومدی میدونم سرت شلوغه

1071
01:03:14,281 --> 01:03:17,021
احمق نباش من مادرتم ها

1072
01:03:18,221 --> 01:03:19,221
ببخشید

1073
01:03:32,401 --> 01:03:35,631
فکرکنم مادر مدیر بیانیه ننوشته

1074
01:03:35,841 --> 01:03:38,501
البته که نه اگه تو بودی مینوشتی؟

1075
01:03:39,711 --> 01:03:44,281
اول با سنجاق قفلی بهش زدی 
بعدش برای نجاتش هلش دادی

1076
01:03:44,341 --> 01:03:45,851
فکرمیکنه ازقصد کردی

1077
01:03:47,681 --> 01:03:51,251
احتمالا فکرمیکنه برای گرفتن 
انتقام من این کارو کردی

1078
01:03:51,881 --> 01:03:53,991
فکرنمیکردم همچین ادمی باشه

1079
01:03:55,551 --> 01:03:57,661
چی باعث شده همچین ایده ای به سرت بزنه؟

1080
01:04:00,761 --> 01:04:01,831
...دستگاه مشترک مورد نظر

1081
01:04:02,931 --> 01:04:03,931
جواب نمیده؟

1082
01:04:04,431 --> 01:04:06,601
نه.چی کار کنیم؟

1083
01:04:06,731 --> 01:04:08,871
بیانیه اون مهم ترین چیزه

1084
01:04:09,901 --> 01:04:12,411
این که خانواده هاتون دشمن های 
خونی ان حقیقت داره

1085
01:04:13,441 --> 01:04:16,281
حتی اگه ازشم بیزار باشه واقعا میشینه
اخراج شدنش رو نگاه میکنه؟

1086
01:04:21,381 --> 01:04:24,551
اگه شاهد دیگه ای نیست گونگ جو آه شی
لطفا بیا تو

1087
01:04:25,451 --> 01:04:28,521
صبرکنین پنج دقیقه وقت بدین-
اشکالی نداره مدیر-

1088
01:04:29,121 --> 01:04:30,761
میرم تو

1089
01:04:39,501 --> 01:04:40,571
یه لحظه

1090
01:05:22,911 --> 01:05:25,541
(دستورالعمل عشق)

1091
01:05:25,611 --> 01:05:27,811
دارم فکرمیکنم از ویدیو مادرخونده ام استفاده کنم

1092
01:05:28,011 --> 01:05:29,751
باعث شدم اوضاع هیجانی تر بشه نه؟

1093
01:05:29,921 --> 01:05:32,821
فقط میخوام یه بار قبل مرگم ببینمش

1094
01:05:33,051 --> 01:05:35,491
یه چیزی هست که باید بهش بگم

1095
01:05:35,891 --> 01:05:38,661
بیا قرارداد تئاتر انسان رو امضا کنیم

1096
01:05:38,721 --> 01:05:41,431
چا سه ری واقعا نابغه ست

1097
01:05:41,491 --> 01:05:44,501
این غیرمنتظره بود یکم شوکه شدم

1098
01:05:44,661 --> 01:05:46,371
باید منو باخودت میبردی

1099
01:05:46,431 --> 01:05:49,201
این کار ما قدیمی ها بود

1100
01:05:49,871 --> 01:05:53,211
بیا چایخونه دیدنم اگه تو نیای من میام

1101
01:05:54,272 --> 01:05:56,272
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══ korefaa.com ══━━━━✥◈
مترجم:Skye

