﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:11,000
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══ korefaa.com ══━━━━✥◈
مترجم:Skye

2
00:00:11,711 --> 00:00:14,951
تو خیلی دلت میخواست بریم
بد شانسی اوردی

3
00:00:15,251 --> 00:00:17,351
خیلی داری لذت میبری نه؟

4
00:00:17,681 --> 00:00:18,721
واضحه؟

5
00:00:19,891 --> 00:00:23,491
وو جه عزیزم ببخشید نفهمیدم مریضی

6
00:00:24,591 --> 00:00:27,631
نیازی نیست عذرخواهی کنی مامان بزرگ
از قصد بهت نگفتم

7
00:00:27,931 --> 00:00:31,101
ولی بازم همیشه حتی اگه یه ذره
تب میکردی متوجه میشدم

8
00:00:32,001 --> 00:00:35,441
واقعا چیزی برای نگرانی
وجود نداره خوبم

9
00:00:36,641 --> 00:00:39,971
مامان بهت گفت یه مدت درس رو کنار بذاری؟-
اره-

10
00:00:40,511 --> 00:00:43,611
وقتی من دست از درسم کشیدم یه طوری
رفتار کرد انگار دنیا به اخر رسیده

11
00:00:44,341 --> 00:00:46,351
به خاطر اینه که تو برای همیشه
درست رو کنار گذاشتی

12
00:00:47,051 --> 00:00:48,651
من یه مدت کار میکنم بعدش برمیگردم سردرسم

13
00:00:49,251 --> 00:00:50,781
جلوجلو حرف نزن

14
00:00:51,051 --> 00:00:53,751
فقط با جریان پیش برو ببین چی میشه

15
00:00:54,351 --> 00:00:57,761
تو زندگی بااجبار چیزی به دست نمیاد
همه مسیر خودشون رو دارن

16
00:00:58,761 --> 00:00:59,891
درسته

17
00:01:00,191 --> 00:01:03,831
وقتی طراحی رو انتخاب کردم خوابشم
نمیدیدم مامان مدل طرح های من میشه

18
00:01:06,631 --> 00:01:07,931
چرا انقدر طولش میده؟

19
00:01:08,271 --> 00:01:10,701
اولین باره که قراره بره محل کار جو آه

20
00:01:11,041 --> 00:01:12,141
میخواد خیلی خوش تیپ به نظر بیاد

21
00:01:14,541 --> 00:01:17,211
اومد-
من اماده ام-

22
00:01:17,281 --> 00:01:20,751
اومد-
واو مامان خیلی خوشگل شدی-

23
00:01:21,011 --> 00:01:23,181
شبیه مدل ها شدی-
واقعا؟-

24
00:01:23,721 --> 00:01:24,781
مامان به نظرت خوب شدم؟

25
00:01:25,381 --> 00:01:28,321
خوب؟جذاب و سکسی شدی

26
00:01:29,261 --> 00:01:30,521
ایی مامان

27
00:01:31,521 --> 00:01:33,061
راستی چرا نرفتین ورزش صبحگاهی؟

28
00:01:34,491 --> 00:01:37,431
فکرمیکنی چرا؟نرفتم چون نمیتونم
ریخت شوهرت رو تحمل کنم

29
00:01:37,961 --> 00:01:39,371
کار خوبی کردی مامان

30
00:01:44,241 --> 00:01:46,171
خیلی بی رحمی ها

31
00:01:47,471 --> 00:01:48,541
باز چی شده؟

32
00:01:49,311 --> 00:01:52,281
داد زدنت سربابا کافی نبود؟

33
00:01:52,551 --> 00:01:54,511
این که با مامان بزرگ سرش هوار شدین کافی نبود؟

34
00:01:54,981 --> 00:01:56,621
جدا کردن تخت؟بیخیال این
دیگه زیادی بود

35
00:01:57,851 --> 00:02:00,221
نمیشه در ارامش بریم؟

36
00:02:02,321 --> 00:02:04,921
دیدی؟برای همین بود ووجه مریضیش
رو بهت نگفت

37
00:02:06,591 --> 00:02:07,761
کافیه گونگ جو آه

38
00:02:08,031 --> 00:02:10,861
چی شده؟وقتی من مریض بودم تنها کسی
که خبرنداشت خودت بودی

39
00:02:11,531 --> 00:02:14,071
چطور ممکنه یه روانشناس و متخصص خانواده

40
00:02:14,071 --> 00:02:16,001
نفهمه بچه های خودش دارن انقدر
زجر میکشن؟

41
00:02:16,241 --> 00:02:17,701
بعدش میری جلوی مردم چی میگی؟

42
00:02:18,071 --> 00:02:19,811
عشق رو تجویز میکنم و اینا؟

43
00:02:21,411 --> 00:02:24,911
واقعا همچین روزی میخوای بری
روی اعصابم؟

44
00:02:26,111 --> 00:02:27,551
باشه فهمیدم ببخشید

45
00:02:27,751 --> 00:02:31,481
فراموشش کن ازاونجایی که نمیریم منم دیگه
کار مدلینگ رو انجام نمیدم

46
00:02:31,821 --> 00:02:32,921
قرارداد رو لغو کن

47
00:02:33,291 --> 00:02:36,121
باشه بابا دهنمو بستم

48
00:02:36,191 --> 00:02:37,191
بستم

49
00:02:38,461 --> 00:02:39,591
بچه پررو

50
00:02:40,291 --> 00:02:42,161
اصلا منو به چشم مادرت میبینی؟

51
00:02:44,861 --> 00:02:46,001
...خب

52
00:02:46,771 --> 00:02:49,701
حالا که حرفش شد وقتی اومدی دفتر

53
00:02:50,071 --> 00:02:51,801
میشه به همه نگی مادرمی؟

54
00:02:52,671 --> 00:02:53,741
جان؟

55
00:02:53,741 --> 00:02:57,241
خب تو خیلی ادم مشهوری هستی اینطوری
اوضاع برای من خیلی سخت میشه

56
00:02:57,911 --> 00:03:00,181
فقط مدیر و جون هیوک خبر دارن

57
00:03:00,181 --> 00:03:02,221
به کسی نگو

58
00:03:02,681 --> 00:03:05,791
باشه تو دخترهان سونگ می نیستی

59
00:03:06,191 --> 00:03:09,121
تو گونگ جو آه هستی و از یه
سنگ به دنیا اومدی راضی شدی؟

60
00:03:11,621 --> 00:03:14,031
کی این فاز سرکشی تو قراره تموم بشه؟

61
00:03:14,391 --> 00:03:15,701
اخه کی بزرگ میشی؟

62
00:03:16,901 --> 00:03:19,901
خودتم الگوی خوبی به عنوان
یه بزرگسال نیستی

63
00:03:21,001 --> 00:03:22,901
همیشه باید حرف اخرو بزنی نه؟

64
00:03:23,341 --> 00:03:26,241
تو اصلا نباید ازدواج کنی و باید تنها زندگی کنی

65
00:03:26,741 --> 00:03:29,781
بااین اخلاق اون پسر بدبخت و خانواده اش
رو روانی میکنی

66
00:03:29,881 --> 00:03:32,581
پس اعتراف میکنی همین کارو داری
با بابا میکنی؟

67
00:03:33,551 --> 00:03:36,021
من با شوهرم همچین کاری نمیکنم

68
00:03:36,721 --> 00:03:38,151
نگاه تو رو خدا چطور حرف میزنه
تو که  اصلا دوست پسرم نداری

69
00:03:38,581 --> 00:03:39,591
چی؟

70
00:03:40,751 --> 00:03:43,221
باورنکردنیه

71
00:03:43,491 --> 00:03:45,591
(ته هان)

72
00:03:45,891 --> 00:03:48,391
چی انقدر مهمه که منو تااینجا کشوندی؟

73
00:03:51,101 --> 00:03:54,231
نگو که میخواین رسمی شدن رابطه اتون
رو اعلام کنین

74
00:03:55,131 --> 00:03:56,171
این نیست

75
00:03:58,301 --> 00:04:01,971
میخوام این که مامانم مامانمه رو یه راز نگه داری

76
00:04:03,681 --> 00:04:07,551
دلیلی برای مخفی کردنش هست؟-
بهت که گفتم راحت نیستم-

77
00:04:07,851 --> 00:04:10,651
یه طوری رفتار نکن انگار نمیدونی

78
00:04:11,521 --> 00:04:14,921
خب اگه به معاون نگین شک دارم
مشکلی پیش بیاد

79
00:04:15,991 --> 00:04:20,631
نگو که بهش گفتی؟-
نخیرم نگفتم-

80
00:04:22,031 --> 00:04:24,061
من میرم

81
00:04:31,341 --> 00:04:32,641
مشکوک رفتار میکنه

82
00:04:33,341 --> 00:04:35,711
به نظرت معاون که خبر نداره داره؟

83
00:04:35,941 --> 00:04:38,681
اگه میدونست عمرا ساکت میموند

84
00:04:39,051 --> 00:04:40,051
واقعا؟

85
00:04:41,451 --> 00:04:45,021
به هرحال من میخوام مامانت از من
خوشش بیاد نصیحتی داری؟

86
00:04:47,951 --> 00:04:51,621
نمیدونم چی دوست داره ولی میدونم
از چی بدش میاد

87
00:04:52,261 --> 00:04:56,861
از خودنمایی لاف زدن و تعریف های
بیش از حد بدش میاد

88
00:05:01,231 --> 00:05:02,901
پس باید مدام ازش تعریف کنم؟

89
00:05:03,171 --> 00:05:05,501
اینطوری کاری میکنین دکتر هان
از مدیر یانگ خوشش بیاد
(م:داری میرینی برادر)

90
00:05:05,871 --> 00:05:07,311
مدام جلوی ازش تعریف کنین

91
00:05:08,111 --> 00:05:09,541
باشه فهمیدم ازش تعریف میکنم

92
00:05:10,181 --> 00:05:12,351
بذار ببینم از چی پاکو ناچو میشه تعریف کرد؟

93
00:05:13,851 --> 00:05:14,851
و این که

94
00:05:15,281 --> 00:05:17,451
یه موضوع مهم هم باید بگم

95
00:05:18,121 --> 00:05:19,991
چی شده؟

96
00:05:20,321 --> 00:05:24,761
گونگ پرو اصرار داره این موضوع که
اون دختر دکتر هانه راز بمونه

97
00:05:25,461 --> 00:05:29,161
چرا؟-
برای الان خواهش میکنم کاری که میگه-

98
00:05:29,431 --> 00:05:30,431
انجام بدین باشه؟

99
00:05:34,271 --> 00:05:36,841
از دیدنتون خوشوقت شدم گونگ جو آه پرو

100
00:05:38,801 --> 00:05:40,711
مشتاقانه منتظر کار کردن باهاتون هستم خانم دکتر

101
00:05:50,681 --> 00:05:53,591
میدونم سرتون شلوغه برای همین ترتیب
یه دیدار کوتاه رو در حین چای خوردن دادم

102
00:05:54,521 --> 00:05:55,791
واقعا ممنونم

103
00:05:56,761 --> 00:05:58,621
درباره ی ایونت اخر هفته خبر دارین؟

104
00:05:58,891 --> 00:06:00,761
بله اول چیزی بود که بهم گفتن

105
00:06:01,631 --> 00:06:03,461
این اولین دیدار مطبوعاتیه نه؟

106
00:06:04,101 --> 00:06:05,101
درسته

107
00:06:05,701 --> 00:06:10,401
مدیرمون داستان برند رو بازبینی کرده

108
00:06:10,541 --> 00:06:12,301
و براتون اماده اش کرده

109
00:06:13,541 --> 00:06:14,611
برای من؟

110
00:06:15,241 --> 00:06:18,711
همونطور که صحبت کردیم ما ایونت رو داریم
برپایه یه ایونت خیریه برنامه ریزی میکنیم

111
00:06:20,111 --> 00:06:23,551
حتما راحت نبوده ممنونم

112
00:06:24,451 --> 00:06:28,021
به لطف شما ما تونستیم مسیر اصلی اف جی رو پیدا کنیم

113
00:06:28,491 --> 00:06:31,361
شما الهامی برای بازطراحی برند
ما بودین من ازتون ممنونم

114
00:06:32,931 --> 00:06:35,431
...شما اون الهام رو به کار گرفتین

115
00:06:36,131 --> 00:06:37,301
باید بگم واقعا ادم فوق العاده ای هستین

116
00:06:39,201 --> 00:06:42,601
مدیر یانگ وقتی چیزی رو بخواد
حتما به دستش میاره

117
00:06:42,941 --> 00:06:45,001
یکی از بهترین مدیرهای این صنعته

118
00:06:47,141 --> 00:06:49,881
به نظر خیلی بهشون اعتماد دارین

119
00:06:50,811 --> 00:06:53,081
بیاین بگیم که مورد اعتماد ترین پارتنر منه

120
00:06:53,581 --> 00:06:55,481
تو اسپانیا هم دانشگاهی بودیم

121
00:06:57,651 --> 00:06:59,521
پس حتما خیلی بهم نزدیکین

122
00:07:00,151 --> 00:07:01,221
درسته

123
00:07:01,821 --> 00:07:05,361
یه بار محلی تو پالرمو بود که مخفیگاه
مادوتا بود

124
00:07:05,491 --> 00:07:08,831
وقتی قرار بود بسته بشه مدیر یانگ
اون بار رو گرفت

125
00:07:08,891 --> 00:07:12,901
و اونجا رو تبدیل به سالن رقص تانگو
و یه غذا خوری کرد

126
00:07:12,971 --> 00:07:14,831
و باعث شد یکی از مکان های
جذاب اون منطقه بشه

127
00:07:15,671 --> 00:07:19,411
فهمیدم-
از همون موقع تو بازطراحی برند استعداد داشت-

128
00:07:19,711 --> 00:07:23,181
برای همین التماسش کردم بیاد کره
با ما کار کنه

129
00:07:24,541 --> 00:07:25,711
خانم معاون

130
00:07:25,711 --> 00:07:28,151
ایشون برنامه شلوغی دارن شاید بهتر
باشه طبق برنامه پیش بریم

131
00:07:28,611 --> 00:07:32,221
ولی من هنوز حرفای زیادی درباره ات دارم

132
00:07:32,221 --> 00:07:33,291
...نه

133
00:07:33,291 --> 00:07:34,891
چرا یکمش رو برای دفعه بعدی نگه نمیدارین؟

134
00:07:35,551 --> 00:07:37,161
البته پس بریم؟

135
00:07:40,061 --> 00:07:42,261
موضوع چیه؟-
هان؟-

136
00:07:49,101 --> 00:07:52,401
چرا انقدر طولش میدن؟حرف زدنشون
انقدر طولانی شده؟

137
00:07:54,241 --> 00:07:57,781
چرا باید برای خوش امد گویی بهشون
حتما سرپا باشیم؟

138
00:07:57,911 --> 00:08:00,781
...وقتی تو گروه خانوادگی گفتم قراره شخصا

139
00:08:00,781 --> 00:08:02,551
دکتر هان رو ببینم گروه ترکید

140
00:08:03,221 --> 00:08:04,721
خیلی مضطربم

141
00:08:05,481 --> 00:08:07,391
شما دیدینشون نه؟

142
00:08:07,691 --> 00:08:08,791
از نزدیک چطور ادمین؟

143
00:08:09,621 --> 00:08:12,361
چی بگم؟خب همونطوریه که تو تلویزیون هست

144
00:08:12,531 --> 00:08:15,731
شرط میبندم خانواده خوبی دارن

145
00:08:17,701 --> 00:08:20,871
واقعا کنجکاوم -
اینجا هم دفتر تیم طراحیه-

146
00:08:23,401 --> 00:08:24,871
خوش اومدین

147
00:08:27,011 --> 00:08:29,941
حس میکنم وارد یه فن میتینگ شدم

148
00:08:30,981 --> 00:08:33,381
کیم سو هی هستم خانم دکتر
یکی از اعضای تیم طراحی

149
00:08:33,851 --> 00:08:38,421
باعث افتخاره که شما قراره طراحی های
مارو بپوشین

150
00:08:38,451 --> 00:08:41,991
یکی از طرفداراتونم تمام برنامه هاون رو دیدم

151
00:08:42,191 --> 00:08:46,131
میتونم بعدا یه امضا بگیرم؟-
حتما-

152
00:08:46,491 --> 00:08:49,401
خانم دکتر ازاین سمت-
باشه-

153
00:08:55,171 --> 00:08:57,201
یالا یکم راحت باش

154
00:09:02,641 --> 00:09:04,741
سی و هشت سانتی متر

155
00:09:06,481 --> 00:09:08,211
تموم شد؟-
بله-

156
00:09:09,051 --> 00:09:10,051
وای

157
00:09:10,351 --> 00:09:14,221
فکرمیکنم خانم گونگ تنها کسیه که
هیکل خوبی داره

158
00:09:14,391 --> 00:09:16,391
ولی هیکل شماهم خیلی خوبه

159
00:09:17,061 --> 00:09:19,831
حتما خیلی خوب از خودتون مراقبت میکنین
درست میگم خانم گونگ؟

160
00:09:20,231 --> 00:09:23,631
درسته.نیاز انچنانی به اصلاح الگو نداریم

161
00:09:24,861 --> 00:09:28,431
به نظر میاد خانم گونگ رئیس شماست
رابطه خوبی دارین؟

162
00:09:28,771 --> 00:09:32,971
البته.هم استایل خوبی دارن هم تو کارشون خوبن

163
00:09:33,071 --> 00:09:36,341
انقدر دوستشون دارم که حتی ترتیب قرارشون
با برادرمم دادم

164
00:09:37,081 --> 00:09:41,251
واقعا؟-
سو هی شی درباره ی نمونه اصلی-

165
00:09:41,311 --> 00:09:44,181
میشه ترتیبش رو بیاری-
اره-

166
00:09:51,721 --> 00:09:54,131
اجازه میدی همکارات بفرستنت سرقرار؟

167
00:09:55,691 --> 00:09:57,361
کافیه دیگه

168
00:09:59,701 --> 00:10:03,901
بگو ببینم پسر سطل با خانم معاون
قرار مرار میذاره؟

169
00:10:04,641 --> 00:10:05,641
چرا؟

170
00:10:07,171 --> 00:10:08,171
...چطور

171
00:10:08,271 --> 00:10:09,281
...اه

172
00:10:10,181 --> 00:10:14,111
به نظر میرسه رابطه ای بین مدیر
و خانم معاون هست نه؟

173
00:10:14,351 --> 00:10:16,081
واو خانم دکتر

174
00:10:16,521 --> 00:10:20,021
واقعا خیلی خوب ذهن همه رو میخونین

175
00:10:20,091 --> 00:10:24,291
...به طور ناخوداگاه حرکات همو تکرار میکردن

176
00:10:24,361 --> 00:10:26,461
و به نظر کاملا باهم اشنان

177
00:10:27,031 --> 00:10:29,331
و این اشناییت یه چیزی بیشتر
از رابطه کارمندیه

178
00:10:29,461 --> 00:10:32,101
تقریبا یه رابطه احساسی بینشون حس کردم

179
00:10:32,401 --> 00:10:33,401
درسته نه

180
00:10:33,771 --> 00:10:37,041
خب فعلا یه شایعاتی هست

181
00:10:37,301 --> 00:10:39,741
ولی مطمئنم حقیقت داره-
کیم سو هی شی-

182
00:10:40,741 --> 00:10:41,871
معذرت میخوام

183
00:10:43,581 --> 00:10:46,081
خانم گونگ میبینم رئیس کنترل گری هستی

184
00:10:46,581 --> 00:10:49,451
همچین صحبت هایی

185
00:10:49,721 --> 00:10:51,081
بخشی از لذت کاره نه؟

186
00:10:52,621 --> 00:10:53,721
اینطور فکرمیکنین؟

187
00:10:54,991 --> 00:10:56,161
یه لحظه معذرت میخوام

188
00:10:57,421 --> 00:10:58,561
بله مدیر

189
00:10:59,631 --> 00:11:01,431
بله دکتر هان کارشون تمومه

190
00:11:01,991 --> 00:11:03,001
باشه

191
00:11:04,261 --> 00:11:06,831
گفت برای بدرقه اتون میاد باید بریم

192
00:11:15,041 --> 00:11:16,041
اوخ داغه

193
00:11:17,581 --> 00:11:21,251
وای در مدیر درش بیارین

194
00:11:21,781 --> 00:11:22,921
...اه نه

195
00:11:22,921 --> 00:11:23,921
خوبین؟

196
00:11:24,951 --> 00:11:25,951
میسوزه

197
00:11:52,181 --> 00:11:53,181
چی شد؟

198
00:12:01,351 --> 00:12:03,161
فکرکنم خراب کردیم

199
00:12:03,421 --> 00:12:05,991
چرا رو پاکو ناچو قهوه ریختی؟

200
00:12:06,091 --> 00:12:09,261
شما چی؟اخه به دکتر هان چی گفتین

201
00:12:09,331 --> 00:12:12,101
که باعث شده فکرکنه شما و مدیر
باهم زوجین؟

202
00:12:12,161 --> 00:12:13,171
هی

203
00:12:14,231 --> 00:12:15,631
الان وقت این نیست

204
00:12:16,301 --> 00:12:17,671
باید بریم سراغ پلن بی

205
00:12:18,141 --> 00:12:21,871
پلن بی هم داریم؟-
نه ولی یه فکری میکنیم-

206
00:12:28,251 --> 00:12:29,781
این کافیه؟

207
00:12:30,121 --> 00:12:32,051
فکرکنم باید بری بیمارستان

208
00:12:43,801 --> 00:12:45,031
بذار ببینم

209
00:12:45,601 --> 00:12:48,901
...خب خوبه تاول نزده

210
00:12:48,971 --> 00:12:51,641
چقدر قرمز شده به نظر
سوختگی سطح یک میاد

211
00:12:52,601 --> 00:12:56,041
حتما میسوزه-
چیزی که بیشتر میسوزه غرورمه-

212
00:12:56,111 --> 00:12:59,451
شاید باید روش پماد بزنیم

213
00:13:01,181 --> 00:13:03,751
دکتر هان چیزی درباره ی من نگفت؟

214
00:13:04,051 --> 00:13:05,051
چی؟

215
00:13:06,081 --> 00:13:09,621
امکان نداره پسر سطل با معاون قرار بذاره

216
00:13:10,321 --> 00:13:11,821
چی باعث شده انقدر مطمئن باشی؟

217
00:13:11,991 --> 00:13:15,131
اگه اینطوری بود زن سطل ساکت میموند؟

218
00:13:15,261 --> 00:13:17,561
خبرش کل شهر رو پر میکرد

219
00:13:18,561 --> 00:13:21,471
در ضمن فکرمیکنم اون به مردا علاقه داره

220
00:13:22,101 --> 00:13:23,541
مامان خواهش میکنم

221
00:13:24,471 --> 00:13:25,471
چی شده؟

222
00:13:28,071 --> 00:13:31,811
نه بابا چیزی نگفت باعجله رفت

223
00:13:32,381 --> 00:13:35,211
واقعا میخواستم تحت تاثیر قرارش بدم

224
00:13:38,251 --> 00:13:41,621
شنیدم تو اسپانیا وقتی کسی اشتباه میکنه

225
00:13:41,721 --> 00:13:45,161
بهش میگن حتما عاشق شده

226
00:13:46,291 --> 00:13:49,561
بغلم کنی خوب میشم

227
00:13:50,301 --> 00:13:53,171
سرکاریم ها مثلا قرار بود فاصله بگیریم

228
00:13:53,371 --> 00:13:56,671
و بهت گفتم فامیلیم رو صدا کن-
نوموخوام-

229
00:13:57,041 --> 00:13:59,201
درد دارم برای همین هرطور دلم بخواد
عشقم بکشه صحبت میکنم

230
00:13:59,711 --> 00:14:02,741
اگه جلوی بقیه کارمندا لو بدی چی؟

231
00:14:03,941 --> 00:14:04,941
باشه پس

232
00:14:05,911 --> 00:14:07,511
بیرون کار میتونیم رسمی بودن رو کنار بذاریم

233
00:14:08,211 --> 00:14:10,851
باشه بابا

234
00:14:11,651 --> 00:14:14,151
ولی باید قول بدی مراقب باشی

235
00:14:15,121 --> 00:14:16,121
قول میدم

236
00:14:29,331 --> 00:14:31,041
زن دایی من اومدم

237
00:14:32,041 --> 00:14:33,441
جی هو

238
00:14:39,341 --> 00:14:41,551
(رستوران کبابی دامگا)

239
00:14:41,611 --> 00:14:42,981
فردا میبینمت

240
00:14:43,951 --> 00:14:44,951
مراقب باش

241
00:14:44,981 --> 00:14:49,021
راستی ممنون که گردنبندم رو

242
00:14:49,091 --> 00:14:50,491
پیدا کردی

243
00:14:55,291 --> 00:14:58,001
(رستوران کبابی دامگا)

244
00:14:58,061 --> 00:15:02,501
صاحب مغازه واقعا باهوشه که
پسر خوش تیپی مثل تو رو استخدام کرد

245
00:15:02,671 --> 00:15:05,201
وای پسر الان که دیگه جدی جدی باید کارمو شروع کنم

246
00:15:05,201 --> 00:15:06,201
یکم مضطرب شدم

247
00:15:07,941 --> 00:15:11,211
راستی اون دختره از کارمندا بود؟

248
00:15:11,641 --> 00:15:15,951
نه اونم یکی از کارگرای نیمه وقته-
فهمیدم-

249
00:15:16,751 --> 00:15:18,951
ولی یه چیزی عجیبه

250
00:15:19,421 --> 00:15:20,421
منظورت چیه؟

251
00:15:20,951 --> 00:15:23,291
مطمئنم که قبلا ندیدمش

252
00:15:23,891 --> 00:15:27,361
ولی یه وایب اشنایی میداد

253
00:15:28,231 --> 00:15:29,461
امکان نداره

254
00:15:33,171 --> 00:15:36,171
واس همینم میگم به طرز عجیبی اشنا میزد

255
00:15:37,101 --> 00:15:39,071
...نمیدونم انگار

256
00:15:42,911 --> 00:15:46,381
خدمت شما اب میوه بلوبری
برای ذهن عالیه

257
00:15:46,981 --> 00:15:48,111
ممنونم

258
00:15:50,551 --> 00:15:53,821
چیزی شده؟چرا انقدر ناراحتی؟

259
00:15:55,191 --> 00:15:58,321
تو اکادمی ازمون ازمایشی دادم و نمره ام بد شد

260
00:15:59,521 --> 00:16:03,501
اکادمی خیلی سریع تدریس میکنه
و به سختی میتونم بهشون برسم

261
00:16:05,231 --> 00:16:07,801
با وجود ساخت و سازهای جدید و بالا رفتن
جمعیت منطقه مدرسه ها و

262
00:16:07,801 --> 00:16:09,871
اکادمی ها خیلی رقابتی تر شدن

263
00:16:11,001 --> 00:16:14,041
معذرت میخوام-
برای چی معذرت میخوای-

264
00:16:14,741 --> 00:16:17,311
کمکی میتونم بکنم؟

265
00:16:18,241 --> 00:16:20,151
زن دایی میدونی خیلی خوبی؟

266
00:16:20,581 --> 00:16:21,651
کجام خوبه؟

267
00:16:22,151 --> 00:16:24,681
میدونی من خواهرزاده همسرتونم و
اینجا فقط مهمونم

268
00:16:25,051 --> 00:16:28,051
اون بین و هیون بین هم بچه های خودتون نیستن

269
00:16:29,451 --> 00:16:32,361
و؟-
چطور میتونین انقدر باهامون خوب باشین؟-

270
00:16:34,961 --> 00:16:36,961
...خب فقط

271
00:16:38,501 --> 00:16:40,131
حدس میزنم برای اینه که ازاین که

272
00:16:40,831 --> 00:16:41,931
خودم بچه ندارم پشیمونم

273
00:16:43,741 --> 00:16:44,941
میدونین تو کلمه زن دایی

274
00:16:44,941 --> 00:16:46,041
کرکتر مادر هم هست؟

275
00:16:46,271 --> 00:16:47,471
اره چرا میپرسی؟

276
00:16:47,641 --> 00:16:52,111
من پسرتون نیستم ولی تلاشمو
میکنم که پسرخوبی براتون باشم

277
00:16:53,281 --> 00:16:54,481
وای خدا

278
00:16:55,751 --> 00:16:58,981
جی هو کی انقدر بزرگ شدی

279
00:16:59,051 --> 00:17:00,751
ممنون

280
00:17:04,061 --> 00:17:05,721
(بازار اون جونگ)

281
00:17:06,261 --> 00:17:07,491
برگام ریخت باباجان

282
00:17:07,561 --> 00:17:09,461
(معذرت میخوام)

283
00:17:12,831 --> 00:17:17,671
(تو ناجی من هستی
دونگ ایک و جونگ هان)

284
00:17:17,741 --> 00:17:20,871
اینا چیه؟

285
00:17:21,811 --> 00:17:24,381
در کنار کسی که دوستش دارم

286
00:17:24,541 --> 00:17:27,911
حس میکنم روی ابرا پرواز میکنم

287
00:17:28,411 --> 00:17:31,551
در کنار جونگ هانم-
میشه گاله رو ببندی؟-

288
00:17:31,651 --> 00:17:33,421
میخوام ببندمش

289
00:17:34,151 --> 00:17:36,321
ببندم؟-
اره ببند-

290
00:17:36,861 --> 00:17:37,861
باشه

291
00:17:39,161 --> 00:17:40,161
بیا

292
00:17:41,631 --> 00:17:46,131
لیست اعضا و حساب ها رو پس بگیر

293
00:17:50,741 --> 00:17:52,041
...جونگ هان

294
00:17:52,101 --> 00:17:54,541
اگه اومدی درباره ی تئاتر انسان
صحبت کنی کیشته برو بیرون

295
00:17:55,171 --> 00:17:56,741
چی؟چرا

296
00:17:57,281 --> 00:17:59,441
چرا انقدر مخالفت میکنی ها؟

297
00:17:59,881 --> 00:18:02,311
به خاطر من نرفتین

298
00:18:02,451 --> 00:18:05,051
میتونی کلینیک رو نگه داری به
بهترین نتیجه ممکن رسیدی

299
00:18:06,051 --> 00:18:07,051
بهترین نتیجه؟

300
00:18:07,491 --> 00:18:11,291
به خاطر تو اسگل سونگ می نزدیک بود
ازم طلاق بگیره

301
00:18:11,991 --> 00:18:13,761
بیخیال بابا امکان نداره

302
00:18:14,431 --> 00:18:16,391
امکان نداره فقط همون موضوع بوده باشه

303
00:18:16,561 --> 00:18:20,001
اشتباه های تو همش روی هم
انباشته شدن و اینم ضربه اخر بود

304
00:18:20,301 --> 00:18:22,171
...چرا تو اخه

305
00:18:23,141 --> 00:18:24,201
صبرکن

306
00:18:25,901 --> 00:18:28,811
درخشش پوستت رو ازدست دادی-
...استغفرالله-

307
00:18:28,811 --> 00:18:30,511
برات طب سنتی ضد پیری اجرا میکنم

308
00:18:30,911 --> 00:18:32,311
دستت رو بکش

309
00:18:32,981 --> 00:18:34,481
کار دارم پس انقدر مزاحم نشو

310
00:18:36,251 --> 00:18:37,281
قهوه برات درست کنم؟

311
00:18:37,651 --> 00:18:40,591
فراموشش کن خودم درست میکنم

312
00:18:46,261 --> 00:18:49,631
این قازقلنگ بازی ها چیه نمیخوای بلند شی؟

313
00:18:49,731 --> 00:18:51,461
این حقه دیگه رو من کار نمیکنه

314
00:18:52,061 --> 00:18:53,701
بند کفشت باز شده

315
00:18:54,301 --> 00:18:55,701
اینطوری میافتی

316
00:18:56,371 --> 00:18:59,501
دست از نمایش بردار مگه تو نبودی که میگفتی

317
00:19:00,011 --> 00:19:02,511
وقتی کنار من هستی اتفاق خوبی
برات نمیافته؟

318
00:19:02,911 --> 00:19:07,011
موضوع اینه؟

319
00:19:07,211 --> 00:19:08,211
بله

320
00:19:08,581 --> 00:19:12,151
باشه بگو ببینم دقیقا چه اتفاق
بدی برات افتاده؟

321
00:19:13,251 --> 00:19:16,721
نه هیچی نشده همه چیز عالیه

322
00:19:17,061 --> 00:19:19,261
فقط ازاین دهنم در رفت

323
00:19:19,521 --> 00:19:23,131
حتی اگه دشمن خونی هم بشیم

324
00:19:23,301 --> 00:19:25,801
چطور میتونی کارای خوبی که برات
کردم فراموش کنی ها؟

325
00:19:26,031 --> 00:19:29,371
هیچ اتفاق خوبی وقتی کنار منی  نمیافته؟

326
00:19:29,731 --> 00:19:34,011
شکر خوردم غلط کردم باشه؟

327
00:19:34,571 --> 00:19:36,781
میخوای یه لیست از کارای خوبت بنویسم؟

328
00:19:36,941 --> 00:19:39,081
فراموشش کن نمیخوام

329
00:19:39,481 --> 00:19:40,551
برو اون ور-
هی-

330
00:19:40,811 --> 00:19:42,481
جونگ هان صبرکن

331
00:19:44,151 --> 00:19:45,881
...این مرد

332
00:19:46,281 --> 00:19:47,691
کینه شتری داره

333
00:19:48,621 --> 00:19:49,821
ای خدا

334
00:19:51,761 --> 00:19:52,791
بله بابا

335
00:19:53,991 --> 00:19:56,731
چی؟باشه تو راهم

336
00:20:00,031 --> 00:20:04,541
گواهی مدیریت خرده فروشی؟
نمیدونستم همچین چیزی هم هست

337
00:20:05,801 --> 00:20:07,171
مادرخونده بیا بیرون

338
00:20:07,671 --> 00:20:10,441
چرا؟-
اون بیرون همه خل شدن-

339
00:20:19,581 --> 00:20:20,591
بابا

340
00:20:20,951 --> 00:20:24,261
میگه برای هر سه تخم مرغ
اندازه نوک انگشت نمک

341
00:20:24,821 --> 00:20:25,821
ریختی نه؟

342
00:20:26,591 --> 00:20:27,631
نوک انگشت چیه؟

343
00:20:28,791 --> 00:20:31,831
نمیدونم،چطوری باید نوک انگشتی ریخت؟

344
00:20:31,931 --> 00:20:33,571
نوک انگشتی؟

345
00:20:34,131 --> 00:20:36,841
نمک؟-
اره باید باید با نوک انگشت بریزی-

346
00:20:37,201 --> 00:20:38,801
اینطوری دیدی؟

347
00:20:40,541 --> 00:20:41,711
دونگ سوک

348
00:20:42,371 --> 00:20:46,081
قهوه ای طلایی یعنی چی؟

349
00:20:46,711 --> 00:20:48,611
فقط بداهه کار کن

350
00:20:48,751 --> 00:20:51,751
بداهه کار کردن تو دایره المعارف من نیست

351
00:20:52,521 --> 00:20:56,621
وای خدا-
اونی به نظرت این اخرالزمان نیست؟-

352
00:20:57,661 --> 00:21:01,831
پدرجون،عزیزم واقعا تحت تاثیر قرار گرفتم

353
00:21:02,861 --> 00:21:03,961
از چی تحت تاثیر قرار گرفتی؟

354
00:21:04,561 --> 00:21:05,961
ازاین به بعد قراره زیاد ازاین کارا بکنم عزیزم

355
00:21:06,361 --> 00:21:08,701
صبرکنین باید عکس بگیریم

356
00:21:08,931 --> 00:21:13,041
اره بفرستش واس من اون بین
باید حتما به هیون بین بگم

357
00:21:13,571 --> 00:21:15,341
وای خدا-
بیاین عکس بگیریم-

358
00:21:15,341 --> 00:21:18,041
من کله ام گنده ست صبرکنین برم عقب تر

359
00:21:18,981 --> 00:21:20,381
عکس رو میگیرم-
باشه-

360
00:21:20,451 --> 00:21:21,611
یک دو سه

361
00:21:22,351 --> 00:21:24,721
یک دو سه 
حالا یه ژست جدید

362
00:21:24,781 --> 00:21:26,651
بابا خیلی بانمک شدی

363
00:21:28,021 --> 00:21:29,191
بابابزرگ اینجا رو نگاه کن

364
00:21:35,061 --> 00:21:36,061
بله

365
00:21:36,731 --> 00:21:40,271
به عمرم فکرنمیکردم همچین چیزی ببینم
فتوشاپ که نشده؟

366
00:21:40,901 --> 00:21:43,341
نه فتوشاپ نشده خودم گرفتم

367
00:21:44,241 --> 00:21:45,871
یانگ اون بین تو چی کار کردی؟

368
00:21:46,601 --> 00:21:48,211
من ظرف ها رو شستم که چه؟

369
00:21:49,471 --> 00:21:52,811
پسرم من واقعا خیلی خوشحالم
و همش به لطف توئه

370
00:21:53,751 --> 00:21:55,551
اوپا این اخر هفته میای؟

371
00:21:56,151 --> 00:21:58,881
این هفته نمیتونم یه ایونت مهم دارم

372
00:21:59,121 --> 00:22:00,751
ولی احتمالا بعدش دیگه هر اخرهفته میام

373
00:22:01,791 --> 00:22:03,021
باشه خداحافظ

374
00:22:15,631 --> 00:22:17,341
(گونگ جو آه)

375
00:22:21,271 --> 00:22:23,811
ببخشید بدون دیدن تو از سرکار رفتم

376
00:22:24,181 --> 00:22:26,541
نه من باید عذرخواهی کنم جلسه بازاریابی
بیش از حد طول کشید

377
00:22:27,311 --> 00:22:30,451
پمادی که واست گذاشتم رو دیدی؟

378
00:22:30,921 --> 00:22:32,321
اره اوردمش خونه

379
00:22:32,951 --> 00:22:35,591
حتما قبل خواب بزن حواست باشه عفونت نکنه

380
00:22:36,721 --> 00:22:38,461
اوی چرا انقدر رسمی حرف میزنی

381
00:22:38,721 --> 00:22:42,361
توافق کردیم یادت رفته؟-
اره درست میگی-

382
00:22:43,501 --> 00:22:45,961
باشه پماد رو بزنیا یادت نره؟

383
00:22:46,461 --> 00:22:47,471
باشه

384
00:22:48,271 --> 00:22:52,001
راستی داشتم فکرمیکردم برات
یه اسم مستعار بذارم

385
00:22:53,241 --> 00:22:56,611
تو سرت شلوغه نیازی نیست این کارا
رو بکنی

386
00:22:56,981 --> 00:22:58,381
خب چی انتخاب کردی؟

387
00:22:59,011 --> 00:23:02,181
خب گوش کن هروقت از چیزی خوشت اومد
بگو استپ

388
00:23:02,711 --> 00:23:03,751
باشه

389
00:23:10,891 --> 00:23:11,961
جوا

390
00:23:13,221 --> 00:23:15,861
جورینگ،جیامونگ

391
00:23:19,931 --> 00:23:24,871
خوب نیست؟-
به عنوان یه مدیر برند فکرمیکردم خلاقیتت بیشتر باشه-

392
00:23:26,041 --> 00:23:28,711
هنوز تموم نشده صبرکن

393
00:23:29,571 --> 00:23:30,711
جوا تنگ

394
00:23:32,541 --> 00:23:36,851
جیوی من-
وایسا بابا اصلا میدونی چیه-

395
00:23:36,951 --> 00:23:39,781
باشه وقتی کسی پیشمون نیست بیا
هرچی خواستیم همدیگه رو صدا کنیم

396
00:23:40,621 --> 00:23:41,651
اره بیا همین کارو کنیم

397
00:23:42,151 --> 00:23:45,021
خب تو چی میخوای منو صدا کنی؟

398
00:23:45,661 --> 00:23:48,431
خب هنوز فکرنکردم

399
00:23:49,291 --> 00:23:51,301
تا فردا باید یه اسمی انتخاب کنی
این تکلیف امشبته

400
00:23:52,901 --> 00:23:54,771
باشه بگیر بخواب

401
00:23:55,101 --> 00:23:56,101
صبرکن

402
00:23:56,601 --> 00:24:00,871
یادم رفت به دکتر هان یه چیزی بگم
میشه از جانب من بگی؟

403
00:24:01,841 --> 00:24:02,841
چی شده؟

404
00:24:13,421 --> 00:24:16,791
خب من برنامه رو انجام نمیدم

405
00:24:16,861 --> 00:24:19,061
مامان خواهش میکنم ناراحت نباش

406
00:24:19,321 --> 00:24:20,691
تو هم همینطور عزیزم

407
00:24:21,031 --> 00:24:24,031
چرا نه؟ما فقط به خاطر این که بتونی 
برنامه رو ضبط کنی نرفتیم

408
00:24:24,101 --> 00:24:26,301
خب نمیدونم حس خوبی ندارم

409
00:24:26,631 --> 00:24:30,641
خانواده هامون رابطه بدی دارن چطور
میتونم برنامه ای که برای دوستیه ضبط کنم؟

410
00:24:31,141 --> 00:24:34,671
حس میکنم قراره تماشاچی هارو گول بزنیم

411
00:24:34,941 --> 00:24:37,411
نمیشد زودتر به این چیزا فکرکنی؟

412
00:24:37,781 --> 00:24:39,911
بیخیال مامان بزرگ

413
00:24:40,281 --> 00:24:41,411
بااین حرفا به من سوهاضمه میدین ها

414
00:24:42,851 --> 00:24:44,321
من یه کار نیمه وقت گرفتم

415
00:24:44,651 --> 00:24:45,681
چی؟

416
00:24:46,651 --> 00:24:48,021
گرفتی؟کجا؟

417
00:24:48,491 --> 00:24:51,121
یه رستوران باربیکیو نزدیک خونه 
عمو همونی که بعضی وقت ها میریم

418
00:24:51,191 --> 00:24:54,131
ها اره عالیه

419
00:24:54,191 --> 00:24:56,031
هرازگاهی میام بهت سر میزنم-
باشه-

420
00:24:56,191 --> 00:24:59,031
گونگ ده هان مصاحبه تو چطور بود؟

421
00:24:59,431 --> 00:25:02,531
خبری نشد احتمالا هفته بعدی نتیجه رو بگیرن

422
00:25:03,001 --> 00:25:04,541
خبری شد میگم

423
00:25:05,641 --> 00:25:08,071
مامان،سرکار نونا اوضاع چطور بود؟

424
00:25:08,441 --> 00:25:10,641
درسته چطور پیش رفت؟

425
00:25:11,711 --> 00:25:15,811
همه شوکه شدن که هان سونگ می
مامان گونگ جو آه ست؟

426
00:25:15,881 --> 00:25:19,381
درسته-
این موضوع سرکار یه رازه مامان بزرگ-

427
00:25:19,581 --> 00:25:21,251
چی؟ولی چرا؟

428
00:25:21,691 --> 00:25:24,361
فکرکنم ازاین که دختر منه خجالت میکشه

429
00:25:24,721 --> 00:25:27,261
مامان چرا همیشه همه چیزو میپیچونی؟

430
00:25:27,531 --> 00:25:29,261
فهمیدم

431
00:25:29,691 --> 00:25:32,201
خب مردم بدونن یکم اوضاع عجیب غریب میشه

432
00:25:32,801 --> 00:25:37,101
مامان،شرکت گفته که تو جلسه اموزشی
باید به صورت زوجی شرکت کنی

433
00:25:37,571 --> 00:25:38,771
چی؟-
به عنوان کاپل؟-

434
00:25:38,771 --> 00:25:42,741
اره،معاون دوتا دعوتنامه برای همه داده برای
همین همه به صورت کاپلی میان

435
00:25:42,871 --> 00:25:46,381
گفتن برات سخت میشه تو اونجا تنها باشی

436
00:25:47,411 --> 00:25:48,481
فراموشش کن

437
00:25:48,911 --> 00:25:51,081
انگار که بابات تو این چیزا همکاری میکنه

438
00:25:51,381 --> 00:25:53,791
همکاری میکنم قسم میخورم
منم میام

439
00:25:54,021 --> 00:25:56,651
کار داوطلبانه ام تو مرکز سالمندان رو عقب میندازم

440
00:25:57,061 --> 00:26:01,491
خوبه.یه بارم که شده همسر هان سونگ می باش

441
00:26:01,661 --> 00:26:04,501
باشه فهمیدم قسم میخورم این بار میترکونم

442
00:26:05,331 --> 00:26:06,931
ولی صبرکن این یه ایونت گلف نیست؟

443
00:26:07,171 --> 00:26:09,771
بابا تو که گلف بازی نمیکنی؟-
بله که میکنم-

444
00:26:09,931 --> 00:26:13,241
قبلا با انجمن پزشکان اون جونگ بازی میکردم

445
00:26:13,341 --> 00:26:16,141
اون بیست سال پیش بود

446
00:26:16,571 --> 00:26:19,681
هی فکرکردی مهارتم یادم رفته؟

447
00:26:19,881 --> 00:26:24,251
ناسلامتی یه گونگ ام ها کارم با توپ 
و چیزای گرد خوبه

448
00:26:24,551 --> 00:26:25,981
این اصلا چطوریه؟

449
00:26:26,451 --> 00:26:28,021
اینا چیه؟

450
00:26:30,051 --> 00:26:31,891
محض رضای خدا-
هی-

451
00:26:32,321 --> 00:26:33,931
خب

452
00:26:34,331 --> 00:26:35,731
تمام این مدت اینا اینجا بود؟

453
00:26:36,231 --> 00:26:39,761
اره،مدیر لی دوک سوک گفت اینا 
برای افراد تازه کار خوبه

454
00:26:39,831 --> 00:26:42,131
و ست قدیمیش رو به من داد-
فهمیدم-

455
00:26:43,401 --> 00:26:46,141
...زن داداشت

456
00:26:46,201 --> 00:26:50,011
الان باهام صحبت میکنه پس اگه درست 
کارمو انجام بدم

457
00:26:50,071 --> 00:26:51,281
ممکنه دوباره باهام خوب بشه نه؟

458
00:26:51,341 --> 00:26:53,581
اره هیونگ پس حتما باید امتیاز بیاری

459
00:26:53,651 --> 00:26:55,051
این روزا زن داداش خیلی ترسناک شده

460
00:26:55,181 --> 00:26:57,321
فهمیدم همه چیز رو بسپار به داداش بزرگت

461
00:26:57,751 --> 00:27:00,351
بذار ببینم-
زمان زیادی گذشته-

462
00:27:00,351 --> 00:27:01,351
پس اروم شروع کن

463
00:27:01,421 --> 00:27:03,551
وقتش رسیده مهارتمو نشون بدم

464
00:27:03,861 --> 00:27:05,761
وقتی این چوب رو گرفتم همه چیز
دوباره به ذهنم اومد

465
00:27:06,121 --> 00:27:09,061
باید فقط بچرخونم و خوب ضربه بزنم

466
00:27:09,231 --> 00:27:10,431
اینطوری

467
00:27:14,501 --> 00:27:16,431
چی شده؟چی شد کمرت درد گرفت؟

468
00:27:16,501 --> 00:27:18,401
ماهیچه ام کشیده شد اخ کمرم

469
00:27:18,471 --> 00:27:19,641
باشه بذار ببینم-
ای خدا-

470
00:27:19,641 --> 00:27:22,141
هنوز شروع نکرده با خاک یکسان شدی؟

471
00:27:22,411 --> 00:27:24,611
...خیلی درد میکنه

472
00:27:25,211 --> 00:27:27,881
کی این ساعت زنگ میزنه؟

473
00:27:33,851 --> 00:27:36,021
چی کار میکنی؟گوشیتو جواب بده

474
00:27:41,391 --> 00:27:42,391
هی گیونگ

475
00:27:48,471 --> 00:27:50,101
مراقب باشین

476
00:27:52,141 --> 00:27:53,301
نظرت چیه؟

477
00:27:53,601 --> 00:27:57,541
بین محلی ها خیلی مشهوره افراد
زیادی دنبال اینجان

478
00:27:59,511 --> 00:28:00,711
...خوبه ولی

479
00:28:01,681 --> 00:28:02,881
مطمئن نیستم

480
00:28:03,611 --> 00:28:06,251
درک میکنم.تصمیم بزرگیه نه؟

481
00:28:07,521 --> 00:28:10,251
چرا بعدا با شوهرت نمیای؟

482
00:28:12,961 --> 00:28:15,261
اره خب باید این کارو بکنم

483
00:28:18,561 --> 00:28:19,901
(بابای جی هو)

484
00:28:20,161 --> 00:28:24,771
حرفش شد زنگ زد حتما نگران شده
که تنهایی اومدی

485
00:28:24,871 --> 00:28:27,111
جواب بده-
باشه-

486
00:28:31,211 --> 00:28:32,211
سلام؟

487
00:28:32,581 --> 00:28:36,681
چرا زنگ زدی؟-
برای نهایی کردن طلاق میخواستی چی باشه؟-

488
00:28:41,121 --> 00:28:44,321
شناسنامه،عقدنامه و

489
00:28:44,391 --> 00:28:48,661
سند ملک یه کپی از هرکدوم

490
00:28:50,361 --> 00:28:51,361
برای چی میخواین؟

491
00:28:53,401 --> 00:28:54,571
باید دلیلشم بگم؟

492
00:28:54,831 --> 00:28:56,731
بله بنا به دلیلش متفاوت خواهد بود

493
00:28:57,601 --> 00:29:01,641
برای طلاق-
نشنیدم بلندتر بگین-

494
00:29:05,541 --> 00:29:06,581
برای طلاق

495
00:29:09,111 --> 00:29:10,111
به نظر داره طلاق میگیره

496
00:29:14,221 --> 00:29:17,391
به نسخه با جزئیات ترش نیاز دارین
براتون صادر کنم؟

497
00:29:18,061 --> 00:29:20,431
بله-
باشه-

498
00:29:23,191 --> 00:29:25,401
خدمت شما-
ممنونم-

499
00:29:25,461 --> 00:29:27,801
روز خوبی داشته باشین-
به همچنین-

500
00:29:31,841 --> 00:29:32,841
دونگ سوک؟

501
00:29:34,011 --> 00:29:35,011
تو هم اینجایی؟

502
00:29:35,341 --> 00:29:37,311
اینجا چی کار میکنی؟

503
00:29:38,241 --> 00:29:42,051
برگه های طلاق رو اومدم بگیرم تو؟-
منم همینطور-

504
00:29:43,681 --> 00:29:45,121
چی باید بگیرم؟

505
00:29:45,451 --> 00:29:46,451
شناسنامه عقدنامه و

506
00:29:46,451 --> 00:29:48,121
سند ملک

507
00:29:49,521 --> 00:29:50,521
ممنون

508
00:29:51,491 --> 00:29:52,961
از کجا بگیرم

509
00:29:54,031 --> 00:29:55,031
اونجا

510
00:29:55,861 --> 00:29:57,831
اون خانمه رو میبینی؟-
اره-

511
00:29:57,901 --> 00:29:59,901
میتونی ازاون بگیری-
باشه-

512
00:30:00,471 --> 00:30:02,401
ممنون

513
00:30:09,541 --> 00:30:11,441
دونگ سوک؟-
بله؟-

514
00:30:11,581 --> 00:30:12,811
شناسنامه ات رو اوردی؟

515
00:30:19,621 --> 00:30:20,921
مردم سوالای زیادی میپرسن

516
00:30:21,621 --> 00:30:22,621
درست میگم؟

517
00:30:24,161 --> 00:30:25,821
مطمئنم که نمیخوان اونطوری باشن

518
00:30:26,661 --> 00:30:27,831
ولی خب بازم عجیبه

519
00:30:28,631 --> 00:30:31,201
پیدا کردن یه مغازه هم خیلی وحشتناکه

520
00:30:31,761 --> 00:30:35,331
همش میپرسن همسرت کو؟
قرارداد قراره به اسم کی باشه

521
00:30:36,101 --> 00:30:37,471
فقط همه چیز رو بهشون بگو

522
00:30:37,941 --> 00:30:39,341
طلاق گرفتن که خجالت نداره

523
00:30:41,811 --> 00:30:45,441
اگه چیز خاصی نیست پس چرا کمکم میکنی؟-
چون که-

524
00:30:45,981 --> 00:30:47,211
نگران بودم اعصابت بهم بریزه

525
00:30:51,281 --> 00:30:54,391
...میشه با من

526
00:30:58,421 --> 00:30:59,421
با تو چی؟

527
00:31:00,891 --> 00:31:01,961
ولش کن

528
00:31:03,131 --> 00:31:04,861
چی شده بگو دیگه؟

529
00:31:05,601 --> 00:31:07,971
...میشه برای پیدا کردن

530
00:31:09,731 --> 00:31:11,441
مغازه بهم کمک کنی؟

531
00:31:12,801 --> 00:31:13,801
من؟

532
00:31:15,011 --> 00:31:18,011
ولش کن فراموش کن اینو گفتم

533
00:31:18,081 --> 00:31:21,551
از نظرات بقیه حالم بد میشه-
نه-

534
00:31:21,951 --> 00:31:23,211
باهات میام

535
00:31:23,851 --> 00:31:24,851
نه نمیخواد

536
00:31:26,881 --> 00:31:28,421
این کاریه که خودم باید بکنم

537
00:31:30,121 --> 00:31:31,361
مردم ممکنه اشتباه برداشت کنن

538
00:31:32,191 --> 00:31:33,291
من دیگه میرم

539
00:31:37,161 --> 00:31:38,701
...برای من مهم نیست اگه اشتباه برداشت کنن

540
00:31:44,241 --> 00:31:47,511
دوباره نه قلبم باز درد گرفته

541
00:31:55,451 --> 00:31:59,221
اگه مریضی برو دکتر اونطوری
اونجا نشین

542
00:31:59,481 --> 00:32:02,121
ای خدا-
نه من خوبم-

543
00:32:02,421 --> 00:32:04,921
منظورت چیه خوبی؟چرا نمیری؟

544
00:32:05,391 --> 00:32:07,631
به خاطر اینه که وقتی پرستار اوه رو میبینی

545
00:32:07,691 --> 00:32:11,801
قلبت تند تند میزنه بچه پررو؟

546
00:32:12,301 --> 00:32:14,201
(پلیس)

547
00:32:14,501 --> 00:32:15,571
....خب

548
00:32:18,501 --> 00:32:21,141
اگه برم یه کلینیک دیگه

549
00:32:21,211 --> 00:32:22,211
خیانت حساب میشه نه؟

550
00:32:22,471 --> 00:32:25,241
اره البته حالا برو

551
00:32:25,981 --> 00:32:28,711
اگه من سرمابخورم مادر زنم نگران میشه

552
00:32:31,121 --> 00:32:32,351
الان عجله کن برو دیگه

553
00:32:36,221 --> 00:32:37,691
برای همین باید مراقب باشین

554
00:32:38,061 --> 00:32:39,791
معذرت میخوام-
فردا بازم بیاین-

555
00:32:39,861 --> 00:32:41,791
ممنونم-
میبینمتون-

556
00:32:42,731 --> 00:32:44,731
بسته دارین

557
00:32:45,561 --> 00:32:47,531
ولی من چیزی سفارش ندادم-
چی؟-

558
00:32:48,031 --> 00:32:49,231
ولی نوشته گونگ ده هان

559
00:32:49,531 --> 00:32:53,741
شامپو سفارش دادی؟-
شامپو؟-

560
00:32:54,171 --> 00:32:55,971
اره برای منه

561
00:32:59,441 --> 00:33:01,811
(کلینیک گونگ میونگ جونگ ده هان)

562
00:33:11,921 --> 00:33:14,461
این بو رو دوست دارم بیا بوش کن

563
00:33:16,731 --> 00:33:19,101
چی؟این که بو نداره

564
00:33:19,731 --> 00:33:22,031
امکان نداره بوش عالیه

565
00:33:23,301 --> 00:33:24,901
خیلی خوبه

566
00:33:28,571 --> 00:33:31,441
چی شده ها؟-
خب-

567
00:33:31,841 --> 00:33:32,841
...قلبم

568
00:33:33,981 --> 00:33:36,851
...قلبم؟-
قلبتون چی؟-

569
00:33:37,581 --> 00:33:38,921
تند تند میزنه

570
00:33:42,021 --> 00:33:43,791
قلب باید بزنه دیگه

571
00:33:44,221 --> 00:33:45,691
اگه نمیزد که جسد بودین

572
00:33:46,161 --> 00:33:47,461
نه اینطوری نبود

573
00:33:48,561 --> 00:33:49,731
انگار میسوخت

574
00:33:50,191 --> 00:33:51,301
میدونی چطوریه

575
00:33:52,031 --> 00:33:54,071
انگار که یه چیزی از درونم داره میسوزه

576
00:33:54,571 --> 00:33:58,541
چتون شده عاشق شامپو شدین؟

577
00:34:01,071 --> 00:34:03,111
افسر جونگ؟-
بله؟-

578
00:34:04,681 --> 00:34:07,011
چی شده اومدین؟-
میشه دکتر رو ببینم؟-

579
00:34:07,081 --> 00:34:08,411
عاشق؟

580
00:34:09,911 --> 00:34:10,921
من؟

581
00:34:15,021 --> 00:34:16,151
...خیلی نزدیکی

582
00:34:24,901 --> 00:34:27,731
تبت بالاست از کی شروع شد؟

583
00:34:28,171 --> 00:34:31,601
خیلی نیست یهویی ازدیروز
شروع شد

584
00:34:31,971 --> 00:34:33,041
علائمت چیه؟

585
00:34:33,541 --> 00:34:38,441
...بدنم داغه قلبم تند تند میزنه

586
00:34:39,511 --> 00:34:42,981
به نظر سرماخوردگی میاد 
قلبتم تند تند میزنه؟

587
00:34:43,311 --> 00:34:46,781
چی؟خب اره منظورم اینه که

588
00:34:46,851 --> 00:34:50,251
افسر جونگ اینجا چی کار میکنی؟

589
00:34:50,451 --> 00:34:51,861
مریض شدی؟

590
00:34:52,191 --> 00:34:56,561
دمای بدنش رو گرفتی؟-
سی و هشت و نیم ظاهرا ازدیروز شروع شده-

591
00:34:56,791 --> 00:35:01,071
شرط میبندم حس میکنی اتوبوس
زیرت گرفته نه؟

592
00:35:01,271 --> 00:35:02,271
اره

593
00:35:02,771 --> 00:35:05,941
باشه پس دهنت رو باز کن-
باشه-

594
00:35:06,001 --> 00:35:07,441
بیشتر

595
00:35:08,571 --> 00:35:11,981
لوزه هات ورم داره

596
00:35:12,881 --> 00:35:15,711
باید صدای ریه هات هم چک کنم
بلوزت رو بزن بالا

597
00:35:16,111 --> 00:35:17,111
چی؟

598
00:35:17,581 --> 00:35:20,421
بزنم بالا؟- 
اره-

599
00:35:20,621 --> 00:35:21,651
درش بیار

600
00:35:22,691 --> 00:35:23,821
درش بیارم؟

601
00:35:38,741 --> 00:35:41,241
پس این عشقه؟

602
00:35:47,041 --> 00:35:48,051
...خب

603
00:35:49,981 --> 00:35:51,151
زدم بالا

604
00:35:51,551 --> 00:35:54,951
محض رضای خدا بزن بالا دیگه

605
00:35:55,021 --> 00:35:57,251
قشنگ اینطوری

606
00:35:57,691 --> 00:35:59,891
صبرکن-
باشه یه لحظه-

607
00:35:59,961 --> 00:36:02,861
نفس عمیق بکش

608
00:36:03,131 --> 00:36:07,571
یه بار دیگه

609
00:36:08,031 --> 00:36:11,371
دم بازدم-
عمیق تر-

610
00:36:14,441 --> 00:36:17,241
خوب ریه هات مشکلی ندارن

611
00:36:17,711 --> 00:36:20,441
برات قرص مینویسم دو روز دیگه بیا دیدنم

612
00:36:21,451 --> 00:36:23,811
پرستار اوه تزریقشون رو انجام بده

613
00:36:24,111 --> 00:36:25,351
خودت که میدونی باید چی کار کنی

614
00:36:25,621 --> 00:36:26,621
تزریق به باسن

615
00:36:27,121 --> 00:36:28,251
باشه-
عالیه-

616
00:36:28,821 --> 00:36:31,291
باسنم؟-
اره-

617
00:36:32,891 --> 00:36:36,061
ازاین سمت-
نه،اقای دکتر خواهش میکنم-

618
00:36:36,361 --> 00:36:39,261
هرچی جز باسن خواهش میکنم-
ایخدا-

619
00:36:39,331 --> 00:36:41,071
بریم-
اصلا درد نمیگیره-

620
00:36:41,131 --> 00:36:43,331
دکتر نه-
بیخیال-

621
00:36:45,741 --> 00:36:48,871
پلیسی که از سوزن میترسه؟

622
00:36:54,211 --> 00:36:56,181
(کلینیک گونگ میونگ جونگ ده هان)

623
00:36:58,351 --> 00:36:59,351
ای خدا

624
00:37:00,121 --> 00:37:01,191
افسر جونگ؟

625
00:37:02,091 --> 00:37:03,091
بله؟

626
00:37:08,031 --> 00:37:10,791
(ارایشگاه اون می)

627
00:37:10,961 --> 00:37:14,971
حس میکنم کل رازهای منو میدونی

628
00:37:16,631 --> 00:37:17,641
یکم خجالت اوره

629
00:37:19,301 --> 00:37:20,801
اینطور فکرمیکنین؟

630
00:37:22,711 --> 00:37:25,111
اولین نفری بودی که متوجه خیانت همسرم شدی

631
00:37:25,881 --> 00:37:26,881
...و

632
00:37:27,811 --> 00:37:29,511
بعدشم خانواده هامون دعواشون شد

633
00:37:30,351 --> 00:37:31,351
...و

634
00:37:33,781 --> 00:37:35,891
سری قبلی هم تو متل منو دیدی

635
00:37:36,391 --> 00:37:41,061
میترسی خبری پخش شه؟

636
00:37:41,131 --> 00:37:42,361
برای همین منتظرم بودی؟

637
00:37:42,761 --> 00:37:44,261
...نه ولی

638
00:37:46,401 --> 00:37:47,401
اره درسته

639
00:37:47,831 --> 00:37:50,201
نگران نباش

640
00:37:50,971 --> 00:37:54,941
وظیفه من حمایت از مردمه حرفی نمیزنم

641
00:37:55,511 --> 00:37:58,211
خیلی ممنونم-
حرفشم نزن-

642
00:38:00,141 --> 00:38:03,011
...ولی سری قبل گفتی

643
00:38:03,511 --> 00:38:07,621
که چون قرار نیست دیگه ببینیش
باهاش قرار گذاشتی

644
00:38:08,121 --> 00:38:11,761
اگه دیگه نرین که بازم باهم رو به رو میشین

645
00:38:12,121 --> 00:38:13,121
واقعا مشکلی ندارین

646
00:38:14,161 --> 00:38:15,461
...خب

647
00:38:15,791 --> 00:38:18,401
خب به جز تپش قلبم

648
00:38:18,401 --> 00:38:19,461
که هربار میبینمش سراغم میاد مشکلی ندارم

649
00:38:20,331 --> 00:38:22,601
قلبت تند تند میزنه؟

650
00:38:23,131 --> 00:38:24,171
...داری میگی

651
00:38:24,641 --> 00:38:25,671
دوباره شد

652
00:38:26,441 --> 00:38:28,571
بیا بگیم این قلب منه

653
00:38:29,171 --> 00:38:32,541
حس میکنم اینطوری میافته تو شورتم

654
00:38:34,851 --> 00:38:38,921
اه پسر این راز بزرگیه هیچ کدوم از
خانواده ها نباید متوجه بشن

655
00:38:39,021 --> 00:38:40,021
دقیقا

656
00:38:40,551 --> 00:38:43,791
چون تو قول دادی نمیگی حس راحتی
کردم و بهت گفتم

657
00:38:44,221 --> 00:38:45,391
افسر جونگ احیانا

658
00:38:45,821 --> 00:38:47,461
قلبت تاحالا تند تند برای کسی زده؟

659
00:38:48,731 --> 00:38:51,731
...راستش

660
00:38:53,231 --> 00:38:54,831
...این اواخر

661
00:38:56,171 --> 00:38:57,171
منم همچین حسی دارم

662
00:38:58,671 --> 00:38:59,841
واقعا؟

663
00:39:00,671 --> 00:39:01,741
اره

664
00:39:04,241 --> 00:39:05,581
روز خوبی داره

665
00:39:07,281 --> 00:39:08,451
فکرکنم بلاخره داره بهار میاد

666
00:39:09,351 --> 00:39:10,551
اره

667
00:39:10,981 --> 00:39:13,781
فصل خوبی برای عاشق شدنه

668
00:39:19,391 --> 00:39:21,231
(بازار اون جونگ)

669
00:39:21,331 --> 00:39:23,131
(رستوران کبابی دامگا)

670
00:39:27,701 --> 00:39:29,971
خوش اومدین-
خوش اومدین-

671
00:39:30,301 --> 00:39:31,871
ازاین سمت بفرمایین

672
00:39:32,641 --> 00:39:33,641
بله

673
00:39:37,881 --> 00:39:38,881
چی شده؟

674
00:39:41,051 --> 00:39:43,951
خیلی انرزیت بالاست

675
00:39:45,621 --> 00:39:46,621
واقعا؟

676
00:39:51,891 --> 00:39:53,261
یه میز برای دونفر؟

677
00:40:02,271 --> 00:40:03,771
چرا انقدر مضطربم؟

678
00:40:04,371 --> 00:40:07,301
وقتی وو جه اوپا میرفت کافه
درس میخوند انقدر نگران نبودم

679
00:40:09,511 --> 00:40:12,541
شیفتش تموم شده برم بهش سربزنم؟

680
00:40:13,481 --> 00:40:17,151
نه اینطوری ازش اویزون نمیشم
باید یکم اروم باشم

681
00:40:17,211 --> 00:40:18,981
یانگ اون بین اروم بگیر

682
00:40:20,021 --> 00:40:22,051
وحشت کردی؟اره وحشت کردم

683
00:40:22,121 --> 00:40:23,551
چی کار کنم؟

684
00:40:27,421 --> 00:40:29,061
میتونستم سریع یه چیزی درست کنم

685
00:40:29,431 --> 00:40:33,301
بیخیال اونی سفارش دادن راحت تره
سخت نگیر

686
00:40:33,831 --> 00:40:36,531
خب این غذای سالمی برای پدر 
نیست برای همین میگم

687
00:40:37,531 --> 00:40:38,541
هوس کرده بودم

688
00:40:39,871 --> 00:40:42,211
گفتم یه نیروی کمکی بگیر

689
00:40:42,211 --> 00:40:43,311
کسی رو پیدا کردی؟

690
00:40:43,571 --> 00:40:44,581
نمیخوام

691
00:40:44,911 --> 00:40:46,941
نمیخوام کسی به وسایلم د ست بزنه

692
00:40:46,941 --> 00:40:49,281
و برای خانواده ام غذا درست کنه

693
00:40:49,551 --> 00:40:50,551
ولی گفتی میخوای درس بخونی

694
00:40:51,221 --> 00:40:53,881
میتونم وسط کارای خونه درسمم بخونم

695
00:40:54,221 --> 00:40:55,291
...ولی بابا

696
00:40:55,751 --> 00:40:58,621
واقعا میخوای هزینه استاد جی هو رو هم بدی؟

697
00:40:59,821 --> 00:41:01,331
اگه به نظر سه ری ایده خوبیه پس اره

698
00:41:02,461 --> 00:41:05,331
هفته دیگه یه قرار ملاقات با یکی
از بهترین استادا یون جونگ گذاشتم

699
00:41:05,531 --> 00:41:08,331
واقعا؟اونی ممنونم

700
00:41:08,431 --> 00:41:09,671
ممنون بابا

701
00:41:10,431 --> 00:41:14,371
عادلانه نیست بابا تو هم باید پول
تجهیزات منم بدی

702
00:41:14,471 --> 00:41:18,041
اونا نمیرن پس باید سرقولت بمونی

703
00:41:18,311 --> 00:41:21,081
اون در صورتی بود که جونگ هان برای
برنامه موافقت میکرد

704
00:41:21,681 --> 00:41:22,951
نامرد

705
00:41:23,811 --> 00:41:25,481
پس جونگ هان نمیخواد تو برنامه بیاد؟

706
00:41:26,121 --> 00:41:29,451
نه به خاطر یه حرفم قیافه گرفته
الانم نمیاد

707
00:41:29,991 --> 00:41:31,521
مرتیکه کوته فکر

708
00:41:32,261 --> 00:41:35,631
برای موندن و شرکت تو برنامه موافقت
کرد دیگه

709
00:41:35,831 --> 00:41:36,831
پس الان چرا اینطوری میکنه

710
00:41:37,161 --> 00:41:40,601
ظاهرا همسرش خیلی عصبانیه
و حتی بحث طلاق پیش کشیده

711
00:41:41,101 --> 00:41:42,171
واقعا؟

712
00:41:42,671 --> 00:41:45,841
حتما خیلی عصبانیه ولی جلوی من خیلی اروم بود

713
00:41:46,701 --> 00:41:50,311
یه راهی برای قانع کردنش پیدا میکنم
نگران نباش

714
00:41:55,651 --> 00:41:56,681
دوباره امتحانش کن

715
00:41:56,881 --> 00:41:59,651
پاها به اندازه عرض شونه باز

716
00:41:59,681 --> 00:42:04,051
وزنم رو روی دو پا بندازم و اینطوری خم شم

717
00:42:04,121 --> 00:42:06,921
صبرکن نه گفتم دستات رو شل کن

718
00:42:06,991 --> 00:42:09,491
انقدرم باسنت رو نچرخون
شونه رو باید بچرخونی

719
00:42:09,561 --> 00:42:12,261
میدونم دیگه داشتم همین کارو میکردم ولم کن

720
00:42:12,331 --> 00:42:14,161
پس دوباره انجامش بده-
باشه-

721
00:42:14,161 --> 00:42:16,071
خیله خب

722
00:42:16,601 --> 00:42:19,871
دوباره انجامش میدم

723
00:42:20,071 --> 00:42:23,311
ضربه خوبی بود نمیتونم ببینمش

724
00:42:23,371 --> 00:42:26,441
ضربه خوب اره جون خودت مرتیکه
ریدی باباجان ریدی

725
00:42:26,541 --> 00:42:27,951
خیلی کارت بده

726
00:42:27,951 --> 00:42:31,011
به خاطر تو ابروی زن داداش هم میره

727
00:42:31,081 --> 00:42:32,821
انقدر بد بود؟-
اره-

728
00:42:33,451 --> 00:42:36,251
یکی دو روز کلاس اموزشی بگیرم؟

729
00:42:36,321 --> 00:42:37,551
کلاس؟شوخیت گرفته بدش من

730
00:42:37,921 --> 00:42:41,091
باسنت رو شل کن و دستت رو بچرخون

731
00:42:41,161 --> 00:42:42,231
...فکرکردم منم دارم این کارو میکنم

732
00:42:42,291 --> 00:42:44,701
اقایون ببخشید وسط صحبتاتون شکر

733
00:42:45,201 --> 00:42:46,761
ولی اینجا یه مربی گلف دارین

734
00:42:46,831 --> 00:42:49,671
تو مربی هستی؟برو یه جا دیگه درس بده

735
00:42:49,831 --> 00:42:53,301
نه صبرکن هیونگ

736
00:42:53,641 --> 00:42:55,071
چرا؟-
...اون یارو-

737
00:42:55,811 --> 00:42:59,781
مقام اول گلف رو تو مسابقات گلف
بازار اون جونگ داره

738
00:42:59,841 --> 00:43:01,041
کارش خوبه

739
00:43:01,411 --> 00:43:03,081
انقدر خوبه؟-
اره-

740
00:43:03,511 --> 00:43:05,721
شنیدم باید تو یه تورنومنت کاپلی شرکت کنی

741
00:43:06,181 --> 00:43:08,391
این فرصتته که دل سونگ می
رو به دست بیاری

742
00:43:08,721 --> 00:43:10,191
از صمیم قلب بهت کمک میکنم

743
00:43:10,791 --> 00:43:12,821
...فقط روی نکات اصولی تمرکز میکنم

744
00:43:13,161 --> 00:43:14,791
و به صورت فشرده یادت میدم خب؟

745
00:43:15,161 --> 00:43:16,431
در عوضش چی میخوای اون وقت؟

746
00:43:16,931 --> 00:43:21,371
بهم گلف یاد میدی و در عوض میخوای
تو برنامه تئاتر انسان شرکت کنم؟

747
00:43:21,501 --> 00:43:22,501
نه اصلا

748
00:43:22,831 --> 00:43:25,541
این یه پیشنهاد خلوصانه برای کمک
به دوستمه

749
00:43:25,701 --> 00:43:26,801
حرف نداری مرد

750
00:43:27,341 --> 00:43:29,971
تو الان تو موقعیتی نیستی که گیر بدی

751
00:43:30,041 --> 00:43:32,581
غرورت رو بذار کنار ازش یاد بگیر

752
00:43:36,111 --> 00:43:37,681
خودت رو سفت نکن-
باشه-

753
00:43:37,751 --> 00:43:39,851
زور نزن اروم باش-
اینطوری-

754
00:43:39,851 --> 00:43:40,981
شل کن اروم

755
00:43:44,991 --> 00:43:47,361
نمیتونم انجامش بدم

756
00:43:48,391 --> 00:43:51,301
این...اه پسر-
جونگ هان دوست جونی-

757
00:43:51,731 --> 00:43:52,901
کمر به پایینت رو ببین

758
00:43:53,301 --> 00:43:55,831
چندبار باید بگم پایین تنه ات رو شل نکن

759
00:43:55,901 --> 00:43:58,771
پایین تنه ام خیلی هم قویه شله چیه

760
00:43:58,871 --> 00:44:00,001
خیلی اعصاب خورد کنی

761
00:44:01,201 --> 00:44:04,211
...باشه نگاه کن خوبه ولی

762
00:44:04,371 --> 00:44:08,411
ضربه پشتت خوبه ولی وقتی
از پشت ضربه رو شروع میکنی

763
00:44:08,651 --> 00:44:11,281
وزنت روی پای راست میمونه

764
00:44:11,281 --> 00:44:12,721
چندبار باید بگم؟

765
00:44:12,921 --> 00:44:15,821
هزار بار بهت گفتم من که صبرایوب ندارم

766
00:44:16,021 --> 00:44:19,391
بیا یه بار دیگه امتحان کنیم 
وزنت رو اروم جابه جا کن

767
00:44:19,461 --> 00:44:22,431
جابه جا کنم؟اصلا خودمو جابه جا
میکنم میرم خونه

768
00:44:23,031 --> 00:44:25,661
باشه فهمیدم برگرد

769
00:44:25,961 --> 00:44:27,301
الان چیه؟

770
00:44:27,361 --> 00:44:30,271
وقت سلاح مخفیمه
الان با باسنت حسش کن

771
00:44:30,831 --> 00:44:33,701
موقع ضربه از پشت باسن راستت میخوره به دیوار

772
00:44:33,771 --> 00:44:38,081
موقعی که میاری پایین دستتو باسن چپت
میخوره به دیوار

773
00:44:38,181 --> 00:44:40,241
میخوای ازباسنم استفاده کنم؟-
اره-

774
00:44:40,311 --> 00:44:42,411
...پس وقتی اینطوری میرم باسن راستمه

775
00:44:42,481 --> 00:44:44,111
...وقتی این سمتی میام باسن چپ

776
00:44:44,181 --> 00:44:46,321
باسن چپم حرکت کرد-
دیدی-

777
00:44:46,381 --> 00:44:47,381
اره-
داری یاد میگیری-

778
00:44:47,421 --> 00:44:51,321
باسن راست باسن چپ-
باسن راست باسن چپ

779
00:44:51,391 --> 00:44:53,561
مثل جادو میمونه-
خیله خب همینه-

780
00:44:53,621 --> 00:44:56,531
باسن راست باسن چپ-
اره-

781
00:44:56,591 --> 00:44:59,431
...خیله خب باسن راست

782
00:44:59,831 --> 00:45:03,201
باسن چپ،هی دیدی دیدی؟

783
00:45:03,271 --> 00:45:04,841
یه نابغه ام نه نابغه ام

784
00:45:04,901 --> 00:45:09,071
نابغه اره جان عمه ات مرتیکه قرار بود
وزنت رو جابه جا کنی

785
00:45:09,141 --> 00:45:11,641
یه کارم نمیتونی انجام بدی؟چند بار بگم؟

786
00:45:11,711 --> 00:45:14,011
گوشات کره؟

787
00:45:14,851 --> 00:45:17,511
دیدی؟نابغه ام نه؟

788
00:45:17,581 --> 00:45:18,581
خیلی خوب بود نه؟

789
00:45:20,021 --> 00:45:21,451
خوب بود یا نه؟

790
00:45:22,651 --> 00:45:26,491
خوب بود واقعا پیشرفت کردی

791
00:45:26,821 --> 00:45:29,891
جونگ هان تو واقعا سریع یاد میگیری

792
00:45:29,961 --> 00:45:32,401
البته فقط چندبار اینو تکون دادم

793
00:45:32,461 --> 00:45:33,731
و فورا یاد گرفتم

794
00:45:34,461 --> 00:45:36,631
فکرکنم الان برای تورنومنت اماده ام

795
00:45:39,671 --> 00:45:41,841
(نمونه یک)

796
00:45:42,471 --> 00:45:45,241
بازبینی فروشگاه اماده ست؟

797
00:45:45,911 --> 00:45:50,311
بله،درزها رو محکم تر کردیم و تمام
نخ های اضافه رو گرفتیم

798
00:45:50,911 --> 00:45:52,181
ممنون که تادیروقت موندی

799
00:45:52,621 --> 00:45:54,621
کاری نکردم که شما تازه واسم سوشی اوردین

800
00:45:54,921 --> 00:45:56,321
خیلی خوش مزه بود

801
00:45:56,821 --> 00:45:59,291
دیدی؟یه رستوران جدیده ولی
کارشون خیلی خوبه

802
00:46:00,321 --> 00:46:04,691
چون فردا همه سرشون شلوغه
من خودم تنهایی میرم جلسه خریدار

803
00:46:04,931 --> 00:46:06,461
صبرکنین خانم گونگ

804
00:46:07,461 --> 00:46:08,471
...درباره ی خریدار

805
00:46:09,431 --> 00:46:11,771
اون فامیل رئیس فروشگاه هه گیونگه

806
00:46:14,941 --> 00:46:17,571
همیشه اخبار دست اول داری

807
00:46:21,581 --> 00:46:23,481
...راستی مدیر یانگ

808
00:46:23,811 --> 00:46:25,621
انگار جلسه اش طولانی شده

809
00:46:44,171 --> 00:46:46,271
برای کسی که هروقت چیز خوش مزه
میخورم به فکرش میافتم

810
00:46:46,571 --> 00:46:49,141
برای بین من،از طرف پرنسست

811
00:46:50,311 --> 00:46:51,511
تکلیفش رو انجام داده

812
00:46:52,241 --> 00:46:55,781
خوشم اومد
بین من

813
00:47:06,521 --> 00:47:07,821
سوشی رو خوردی؟

814
00:47:08,161 --> 00:47:11,431
خوردم واقعا خوش مزه بود

815
00:47:11,831 --> 00:47:14,231
موقع خوردن همچین چیز خوش مزه ای
چطور به فکر من افتادی؟

816
00:47:14,831 --> 00:47:16,001
فکرمیکنی این تنها کاریه که کردم؟

817
00:47:16,601 --> 00:47:19,071
حتی دزدکی اومدم اتاق کنفرانس کارکردنت رو دیدم

818
00:47:19,341 --> 00:47:22,011
این عادلانه نیست تو منو دیدی 
حالا منم میخوام تو رو ببینم

819
00:47:22,271 --> 00:47:23,271
بیا بیرون
همین الان

820
00:47:23,871 --> 00:47:24,981
چی؟الان؟

821
00:47:25,511 --> 00:47:26,511
کجایی؟

822
00:47:45,801 --> 00:47:47,431
بااین وضعیت دیگه مشتری درجه یک
گل فروشی میشی

823
00:47:48,531 --> 00:47:50,731
فکرکردم دیگه قراره زیاد بیام برای همین
کارت مشتریان گرفتم

824
00:47:52,171 --> 00:47:55,511
ولی ساعتو نگاه کن حتما خسته ای

825
00:47:55,571 --> 00:47:58,311
سریع رسیدم این وقت شب ترافیک نیست

826
00:47:59,741 --> 00:48:02,711
...راستی درباره ی داستان برند

827
00:48:02,781 --> 00:48:05,581
از قصد به خاطر مامانم عوضش میکنی؟

828
00:48:06,051 --> 00:48:08,081
باید بگم به لطف اونه نه به خاطرش

829
00:48:08,691 --> 00:48:10,921
تو و مادرت برام الهام بخش بودین

830
00:48:11,921 --> 00:48:13,761
الهام بخش ؟-
اره-

831
00:48:13,991 --> 00:48:16,161
گونگ جو آه شادی میسازه

832
00:48:16,731 --> 00:48:18,731
دکتر هان هم کسیه که قلب هارو درمان میکنه

833
00:48:20,701 --> 00:48:25,601
پس اف جی قلب کسایی که لباسای
مارو بپوشه در اغوش میگیره

834
00:48:26,041 --> 00:48:27,041
دقیقا

835
00:48:27,971 --> 00:48:32,081
ما بدنتون رو گرم نگه میداریم و
مراقب گرمای قلبتون هستیم

836
00:48:32,541 --> 00:48:35,211
لباس گرم بپوشین و امیدوار باشین

837
00:48:36,411 --> 00:48:40,751
قلبتون رو گرم کنین به سمت امید برین
و به اف جی برگردین

838
00:48:41,351 --> 00:48:44,291
تو واقعا تو بازاریابی نابغه ای

839
00:48:44,621 --> 00:48:46,391
افرین بین من

840
00:48:46,391 --> 00:48:47,491
...ایگو

841
00:48:47,491 --> 00:48:49,631
این همه راه رو برای شنیدن این تااینجا اومدم

842
00:48:49,891 --> 00:48:51,291
خستگی هام در رفت

843
00:48:56,701 --> 00:48:57,701
وای ننه ام

844
00:48:59,871 --> 00:49:03,471
مامان بزرگ اینجا چی کار میکنی؟-
داشتم لباس ها رو میشستم-

845
00:49:03,941 --> 00:49:04,941
...ولی تو

846
00:49:05,741 --> 00:49:06,741
میدونی که میتونم اونو ببینم نه؟

847
00:49:07,811 --> 00:49:09,211
میتونی نه؟

848
00:49:10,081 --> 00:49:11,081
البته

849
00:49:11,581 --> 00:49:14,051
این وقت شب یکی این همه راه اومده
برات گل اورده

850
00:49:14,421 --> 00:49:17,921
تو هم نیش هات بازه چطور ممکنه
متوجه نشم

851
00:49:18,661 --> 00:49:22,191
مامان بزرگ التماست میکنم به مامان نگو

852
00:49:22,761 --> 00:49:23,761
جو آه عزیزم

853
00:49:24,191 --> 00:49:26,201
بعد سه سال این اولین
دوست پسرته؟

854
00:49:27,001 --> 00:49:28,401
شاید بهتر باشه باهاش قرار نذارم

855
00:49:28,701 --> 00:49:30,801
چی؟چرا؟

856
00:49:31,671 --> 00:49:33,971
ولی گفتی دیگه قرار نذاشتم

857
00:49:34,401 --> 00:49:37,441
هی اون بستگی داره طرفت چطور ادمی باشه

858
00:49:38,641 --> 00:49:41,511
چه شکلیه؟یه ذره راهنماییم کن

859
00:49:43,311 --> 00:49:45,181
کسیه که یه دنیای جدید رو بهم نشون داد

860
00:49:45,781 --> 00:49:47,751
و دلیلیه که طراح شدم

861
00:49:48,351 --> 00:49:49,351
وای خدا

862
00:49:49,621 --> 00:49:52,421
جوابی نبود که منتظرش بودم

863
00:49:52,761 --> 00:49:56,191
انقدر دوستش داری؟

864
00:49:56,531 --> 00:50:00,901
خیلی دوستش دارم مامان بزرگ-
وای خدا-

865
00:50:01,401 --> 00:50:05,541
این مردی که تو رو انقدر ذوق زده
کرده کیه؟

866
00:50:06,641 --> 00:50:08,071
این فعلا یه رازه

867
00:50:09,511 --> 00:50:11,571
برو بخواب من میرم تو

868
00:50:16,851 --> 00:50:17,851
واقعا که

869
00:50:19,821 --> 00:50:21,691
(ته هان)

870
00:50:21,751 --> 00:50:24,651
متریال های مقاله بازاریابی رو بازبینی کردیم

871
00:50:25,921 --> 00:50:27,121
به نظر میاد تمام کارها انجام شده

872
00:50:27,621 --> 00:50:29,431
عاشق شعار جدید شدم

873
00:50:30,761 --> 00:50:35,631
قلبتون رو گرم کنین به سمت امید برین
و به اف جی برگردین

874
00:50:38,371 --> 00:50:42,771
این شعار کاملا توضیح میده ما چرا
روی این طراحی ها کار میکنیم

875
00:50:43,241 --> 00:50:44,671
دیدین؟بهتون نگفتم؟

876
00:50:45,311 --> 00:50:48,651
بهتون گفتم برای این که افرادی که 
لباس های مارو میپوشن خوشحال بشن

877
00:50:48,911 --> 00:50:50,711
من هرکاری میکنم

878
00:50:51,251 --> 00:50:54,821
مدیرمون واقعا عاشق تعریف کردن از خودشه-
هی-

879
00:50:54,921 --> 00:50:56,951
هی اون حقشو داره

880
00:50:57,751 --> 00:50:58,761
مدیر

881
00:50:59,261 --> 00:51:01,791
گوشیتون رو جواب نمیدادین-
اه-

882
00:51:02,961 --> 00:51:06,061
معذرت میخوام چی شده؟

883
00:51:08,831 --> 00:51:11,131
اعضای هیئت مدیره گفتن

884
00:51:11,601 --> 00:51:12,941
که ایونت خیره کنسله؟

885
00:51:13,371 --> 00:51:15,141
میگن ما فقط باید لباس بفروشیم

886
00:51:15,441 --> 00:51:17,171
دارن سروصدا میکنن میگن بودجه الکی هدر میره

887
00:51:17,271 --> 00:51:20,741
ولی ایونت های خیره برای به دست اوردن

888
00:51:21,081 --> 00:51:23,681
مشتری های وفادار توسط دیتاهای
گلوبال اثبات شده ست

889
00:51:23,751 --> 00:51:24,981
اینطور نیست که ندونن

890
00:51:25,251 --> 00:51:27,351
فقط هدفشون اینه جلوی
هرکاری که ما میکنیم بگیرن

891
00:51:28,381 --> 00:51:30,751
حتی نمیتونم برم خرخره مدیر بک رو بگیرم

892
00:51:31,321 --> 00:51:35,931
مدیر بک و دپارتمان استراتژی اصلا
میتونن همچین چیزی بگن؟

893
00:51:36,091 --> 00:51:37,491
قدرتش رو ندارن

894
00:51:38,291 --> 00:51:40,761
ولی به اسم بهبود بودجه و این چیزا میتونن
بقیه رو کنترل کنن

895
00:51:41,831 --> 00:51:45,841
کاش حداقل مسابقه رو ببریم

896
00:51:46,541 --> 00:51:47,671
این دیوانگیه

897
00:51:49,011 --> 00:51:51,781
وقتی دستامون اینطوری بسته ست
اصلا نمیشه کاری کرد

898
00:51:53,281 --> 00:51:54,441
ببخشید پاکو ناچو

899
00:51:55,181 --> 00:51:56,751
فکرنمیکردم در این حد پیش بره

900
00:52:02,121 --> 00:52:04,121
کیفیت نهایی کار عالیه

901
00:52:05,621 --> 00:52:07,491
پس میتونم منتظر خبر خوبی باشم؟

902
00:52:07,821 --> 00:52:09,331
لطفا یکم بیشتر صبرکنین

903
00:52:09,631 --> 00:52:11,831
بعد بازبینی محصول چشم انداز
بهتری به دست میاریم

904
00:52:12,131 --> 00:52:13,331
بله متوجه شدم

905
00:52:14,001 --> 00:52:15,601
اه راستی

906
00:52:15,901 --> 00:52:17,771
اینم بلیط های ایونت اخر هفته امونه

907
00:52:18,071 --> 00:52:19,571
...اگه وقت داشتین

908
00:52:20,871 --> 00:52:22,441
ببخشید یه لحظه

909
00:52:24,911 --> 00:52:26,941
چی؟-
چیزی شده؟-

910
00:52:27,611 --> 00:52:29,881
...معذرت میخوام به نظر میرسه

911
00:52:30,281 --> 00:52:32,781
ایونت اخر هفته لغو شده

912
00:52:44,231 --> 00:52:45,731
چی شده؟

913
00:52:46,301 --> 00:52:47,831
چرا لغو شد؟

914
00:52:47,931 --> 00:52:50,401
چشم دیدن ما اردک های زشت رو ندارن

915
00:52:50,701 --> 00:52:51,801
باورنکردنیه

916
00:52:53,171 --> 00:52:55,241
مدیر خوبین؟

917
00:52:57,611 --> 00:53:00,641
بیاین با مهمون ها تماس بگیریم 
اعلام کنیم ایونت لغو شده

918
00:53:01,311 --> 00:53:04,551
برنده مسابقه تقریبا هفته بعد اعلام میشه

919
00:53:04,781 --> 00:53:06,681
نمیشه یه هفته عقب بندازیم؟

920
00:53:07,181 --> 00:53:09,321
ولی نمیتونیم صددرصد مطمئن باشیم
که برنده میشه

921
00:53:10,791 --> 00:53:13,721
و اوضاع هم با هه گیونگ اونقدر خوب نیست نه؟

922
00:53:14,421 --> 00:53:17,991
بازبینی هنوز انجام نشده 
میگن زمان میبره

923
00:53:26,241 --> 00:53:28,711
گونگ پرو تو دقیقا چی کار کردی؟

924
00:53:30,311 --> 00:53:32,841
ببخشید؟-
دارم میپرسم چی کار کردی؟-

925
00:53:33,041 --> 00:53:35,481
چی دارین میگین خانم معاون؟

926
00:53:35,851 --> 00:53:37,011
چیزی شده؟

927
00:53:37,581 --> 00:53:39,251
باورم نمیشه

928
00:53:39,521 --> 00:53:40,751
چی شده بگو دیگه

929
00:53:41,521 --> 00:53:43,021
...فروشگاه هه گیونگ تصمیم گرفته

930
00:53:43,551 --> 00:53:45,461
اف جی رو انتخاب کنه

931
00:53:46,421 --> 00:53:47,421
چی؟

932
00:53:50,691 --> 00:53:52,461
صبرکن چطوری چی شد؟

933
00:53:53,201 --> 00:53:54,461
گونگ جو آه شی تو چرا جواب نمیدی؟

934
00:53:55,101 --> 00:53:57,731
...خب من فقط

935
00:54:01,601 --> 00:54:02,941
ببخشید ولی

936
00:54:03,371 --> 00:54:06,041
ظاهرا ایونت اخر هفته لغو شده

937
00:54:06,581 --> 00:54:08,411
فهمیدم

938
00:54:09,211 --> 00:54:10,211
معذرت

939
00:54:11,611 --> 00:54:15,791
راستی برای مدل اصلی کی رو انتخاب کردین؟

940
00:54:16,191 --> 00:54:19,521
ما قراردادمون رو با دکتر هان نهایی کردیم

941
00:54:19,661 --> 00:54:21,061
...عموی من

942
00:54:21,461 --> 00:54:24,361
منظورم اینه رئیسمون از طرفدارای ایشونن

943
00:54:24,661 --> 00:54:26,331
اه فهمیدم

944
00:54:26,931 --> 00:54:29,431
...ولی این اولین تجربه دکتر هان

945
00:54:29,731 --> 00:54:32,101
به عنوان مدلینگ نیست؟

946
00:54:32,441 --> 00:54:36,041
...درسته خوشبختانه داستان برند ما

947
00:54:36,111 --> 00:54:38,611
شدیدا با اخلاقیاتشون سازگاره
برای همین قبول کردن این کارو بکنن

948
00:54:39,511 --> 00:54:41,211
داستان برند..چی بود؟

949
00:54:41,881 --> 00:54:43,511
یه چیز عادی نبود؟

950
00:54:44,111 --> 00:54:45,281
درباره ی استراتژی برند و اینا؟

951
00:54:45,581 --> 00:54:50,021
بخشی از سود برند قراره به برنامه های
حمایتی روان درمانی اختصاص پیدا کنه

952
00:54:50,091 --> 00:54:52,161
ما داستان برند رو اصلاح کردیم-
فهمیدم-

953
00:54:52,621 --> 00:54:54,561
پس برند قراره بخشی از سود 
رو اهدا کنه

954
00:54:54,691 --> 00:54:59,101
بله،اف جی فقط لباسی که بدن
رو گرم کنه تولید نمیکنه

955
00:54:59,161 --> 00:55:03,531
با شریک شدن با دکتر هان که قلب مردم
رو خوب میکنن و عشق رو تجویز میکنن

956
00:55:04,001 --> 00:55:06,871
ماهم میخوایم که قلب کسانی که

957
00:55:08,071 --> 00:55:10,171
لباس های مارو میپوشن درمان کنیم

958
00:55:10,911 --> 00:55:14,941
از گرمای بدنتون محافظت میکنیم
و قلبتون رو گرم نگه میداریم

959
00:55:15,381 --> 00:55:18,051
قلبتون رو گرم کنین به سمت امید برین

960
00:55:18,951 --> 00:55:21,451
قلبتون رو گرم کنین به سمت امید برین

961
00:55:22,091 --> 00:55:23,491
و به اف جی برگردین

962
00:55:29,231 --> 00:55:33,501
من فقط حرفای مدیر رو گفتم

963
00:55:35,631 --> 00:55:39,371
ظاهرا شعار ما با ارزش های هه گیونگ 
یکسانه

964
00:55:39,971 --> 00:55:43,971
و برای همینم مارو به عنوان لاین 
پرمیوم خودشون انتخاب کردن

965
00:55:46,341 --> 00:55:47,341
وای ننه ام

966
00:55:48,851 --> 00:55:52,121
پس ایونت اخر هفته چی میشه؟

967
00:55:52,521 --> 00:55:56,451
خودت چی فکرمیکنی؟الان دیگه وارد
فروشگاه هه گیونگ شدیم

968
00:55:56,951 --> 00:55:59,091
چطور ممکنه هیئت مدیره بتونه
جلومون رو بگیره؟

969
00:56:02,231 --> 00:56:03,661
تبریک میگم خانم معاون

970
00:56:05,091 --> 00:56:06,301
کارت عالی بود پاکو ناچو

971
00:56:07,331 --> 00:56:08,561
کارت عالی بود گونگ پرو

972
00:56:09,471 --> 00:56:10,831
ولی من کاری نکردم

973
00:56:12,401 --> 00:56:14,801
بیا بریم به بخش طراحی خبر بدیم

974
00:56:15,301 --> 00:56:18,411
ایده خوبیه از خوشی میترکن

975
00:56:19,811 --> 00:56:20,841
بریم

976
00:56:29,191 --> 00:56:30,191
گریه میکنی؟

977
00:56:31,951 --> 00:56:34,061
واقعا الان دلم بغل میخواد

978
00:56:35,631 --> 00:56:36,691
ولی فکرکنم نمیشه نه؟

979
00:56:37,561 --> 00:56:39,031
هرچی نباشه سرکاریم

980
00:56:39,461 --> 00:56:41,701
...باید فاصله حرفه ای

981
00:56:44,701 --> 00:56:45,741
تبریک میگم

982
00:56:46,241 --> 00:56:47,801
برای این موفقیتمون خیلی کار کردی

983
00:56:48,341 --> 00:56:49,511
خوشحالم نتیجه داد

984
00:56:53,581 --> 00:56:55,481
همش به لطف تو بود گونگ جو آه

985
00:56:57,051 --> 00:56:59,481
خوشحالم تونستم کمک کنم

986
00:57:02,591 --> 00:57:03,991
ازاین به بعد باید چی کار کنم؟

987
00:57:06,221 --> 00:57:07,261
...الان دیگه

988
00:57:07,691 --> 00:57:09,661
فکرنمیکنم که بتونم بدون تو زندگی کنم

989
00:57:23,711 --> 00:57:25,711
(اتاق پرو)

990
00:57:27,111 --> 00:57:28,181
انجامش دادیم

991
00:57:28,241 --> 00:57:30,181
(اتاق انتظار وی ای پی)

992
00:57:36,621 --> 00:57:38,491
خانم معاون چرا پکرین؟

993
00:57:39,561 --> 00:57:41,261
به لطف اونا تونستیم

994
00:57:41,261 --> 00:57:43,961
وارد فروشگاه هه گیونگ بشیم

995
00:57:44,491 --> 00:57:47,961
ولی هنوز نقشه ای برای اوکی کردن
رابطه اشون ندارم

996
00:57:49,801 --> 00:57:51,701
(اتاق پرو)

997
00:57:57,941 --> 00:58:01,841
شاید باید روی دلیلی که نمیتونن
باهم باشن تمرکز کنیم

998
00:58:02,251 --> 00:58:05,011
...تنها دلیلی که نمیتونن باهم باشن

999
00:58:08,551 --> 00:58:10,651
اینه که خانواده هاشون دشمن های
قسم خورده ان

1000
00:58:20,231 --> 00:58:21,801
الو؟شما؟

1001
00:58:22,061 --> 00:58:23,471
سلام

1002
00:58:23,901 --> 00:58:27,201
باید زودتر باهاتون تماس میگرفتم
معذرت میخوام

1003
00:58:27,641 --> 00:58:30,741
هوانگ بو هه سو معاون 
گروه ته هان هستم

1004
00:58:30,811 --> 00:58:34,641
مسئول بخش طراحی هم هستم

1005
00:58:36,651 --> 00:58:39,321
دعوتنامه وی ای پی؟

1006
00:58:40,521 --> 00:58:42,891
البته همسرمم میارم

1007
00:58:44,291 --> 00:58:46,661
برای دعوت ممنونم خانم معاون

1008
00:58:47,521 --> 00:58:48,721
فردا میبینمتون

1009
00:58:52,401 --> 00:58:53,831
...یه دعوت وی ای پی

1010
00:58:54,561 --> 00:58:56,901
همش به لطف پسرم میتونم به همچین
ایونتی برم

1011
00:58:58,771 --> 00:58:59,771
صبرکن

1012
00:59:00,471 --> 00:59:03,371
معاون ته هان یه زنه

1013
00:59:07,681 --> 00:59:09,681
پس برای همیشه برگشتی؟

1014
00:59:09,751 --> 00:59:13,281
نه فقط یک سال.یکی از همکلاسی های 
سابقم از ارژانتین

1015
00:59:13,281 --> 00:59:14,651
ازم خواسته تو یه پروژه کمکش کنم

1016
00:59:15,481 --> 00:59:16,591
دختره؟

1017
00:59:17,651 --> 00:59:18,751
اره

1018
00:59:19,491 --> 00:59:20,491
صبرکن

1019
00:59:20,991 --> 00:59:24,591
کسی که هیون بین رو بعد شونزده سال
برگردوند کره

1020
00:59:25,331 --> 00:59:26,331
خانم معاون بود؟

1021
00:59:26,601 --> 00:59:30,831
اگه با کسی قرار میذاشتم چی کار میکردی؟

1022
00:59:32,501 --> 00:59:34,971
اومو کسی که هیون بین باهاش قرار میذاره

1023
00:59:35,641 --> 00:59:39,511
معاون گروه ته هانه

1024
00:59:42,211 --> 00:59:43,811
معاون؟

1025
00:59:46,451 --> 00:59:49,121
واقعا؟جو آه دوست پسر داره؟

1026
00:59:50,721 --> 00:59:52,921
مطمئنم از همکاراشه

1027
00:59:53,121 --> 00:59:55,091
پس فردا که میری مراقب باش

1028
00:59:55,521 --> 00:59:56,631
همکار؟

1029
00:59:58,261 --> 01:00:00,461
من همچین چیزی رو حس نکردم

1030
01:00:02,471 --> 01:00:04,871
نکنه پسر سطله؟

1031
01:00:05,301 --> 01:00:08,971
امکان نداره اون تازه برگشته کره

1032
01:00:09,511 --> 01:00:12,781
جو آه گفت اون ادم دنیای جدیدی بهش
نشون داده

1033
01:00:13,141 --> 01:00:16,011
و دلیلیه که طراح شده

1034
01:00:17,111 --> 01:00:19,281
به نظر کسیه که مدت زیادیه داره باهاش کار میکنه

1035
01:00:19,921 --> 01:00:21,451
همچین چیزی دراماتیکی گفت؟

1036
01:00:21,821 --> 01:00:24,991
همینو بگو منم شوکه شدم

1037
01:00:25,821 --> 01:00:27,991
هیچ وقت جو آه رو اینطوری ندیده بودم

1038
01:00:32,901 --> 01:00:34,431
جین هیوکه؟

1039
01:00:34,931 --> 01:00:36,401
همون پسره که با جو آه شروع کرد

1040
01:00:37,571 --> 01:00:40,371
همونی که جو آه براش کیمچی برد؟

1041
01:00:40,641 --> 01:00:43,141
اره قبلا با مادر بیوه اش زندگی میکرد

1042
01:00:43,211 --> 01:00:45,171
ولی الان از دنیا رفته تنهاست

1043
01:00:45,741 --> 01:00:47,011
وای

1044
01:00:47,681 --> 01:00:50,151
شرط میبندم خودشه

1045
01:00:51,081 --> 01:00:52,321
مامان دوباره شروع کردی

1046
01:00:52,781 --> 01:00:57,321
همیشه برای قبول کردن ادمای
تنها اماده ایی.یکم جلو جلو پیش نمیری؟

1047
01:00:57,651 --> 01:01:00,021
ولی بازم دیگه زمان ازدواج جو آه رسیده

1048
01:01:00,191 --> 01:01:02,731
عالی میشه با یه ادم خوب اشنا بشه

1049
01:01:06,531 --> 01:01:07,561
واقعا؟

1050
01:01:07,931 --> 01:01:10,471
معاون گروه ته هان دوست دختر هیون بینه؟

1051
01:01:11,031 --> 01:01:12,201
واو برگام

1052
01:01:12,901 --> 01:01:15,811
این بچه میمرد زودتر بگه؟

1053
01:01:16,441 --> 01:01:18,911
شک دار.باید ازش بپرسم

1054
01:01:18,971 --> 01:01:23,211
نکن اون بین معاون گفت رفتن ما برای
هیون بین سوپرایزه

1055
01:01:23,281 --> 01:01:24,351
گفت حرفی نزنیم

1056
01:01:25,111 --> 01:01:28,781
درباره اش تحقیق کردم از هیون
بین بزرگتره ولی

1057
01:01:29,151 --> 01:01:32,921
خیلی خوشگله و جوون میزنه 
تازه تک فرزندم هست

1058
01:01:34,121 --> 01:01:37,361
تک فرزند؟یعنی اگه باهاش ازدواج کنه

1059
01:01:38,031 --> 01:01:39,301
شرکت رو به ارث میبره؟

1060
01:01:40,031 --> 01:01:44,001
خواهر شوهر بیا جلوجلو ذوق زده نشیم

1061
01:01:45,601 --> 01:01:47,571
بابا حتما به خاطر هیون بین ذوق زده شدی

1062
01:01:47,641 --> 01:01:49,711
داری عروس از یه خانواده
قدرتمند میگیری

1063
01:01:52,511 --> 01:01:54,241
عجب تصادفی

1064
01:01:54,241 --> 01:01:55,911
من به جونگ هان تو

1065
01:01:55,981 --> 01:01:57,511
شبیه ساز گلف کمک کردم

1066
01:01:57,781 --> 01:01:59,681
و درنهایت یه گرم کردن عالی برای خودم شد

1067
01:02:00,321 --> 01:02:03,821
همه چیز داره سرجای خودش قرار میگیره
فردا تو ایونت

1068
01:02:03,921 --> 01:02:07,921
با ضربت کاری کن که هیون بین بهت افتخار کنه

1069
01:02:08,961 --> 01:02:10,761
ولی تو از من بهتری

1070
01:02:11,391 --> 01:02:13,901
چا سه ری من از پاک سه ری هم بهتره

1071
01:02:14,261 --> 01:02:15,801
عزیزم

1072
01:02:18,931 --> 01:02:23,171
فردا یه مهمون ویژه هم دارن
کنجکاوم که ک یه

1073
01:02:23,411 --> 01:02:25,711
نکنه سلبریتیه؟

1074
01:02:26,181 --> 01:02:28,481
نکنه پاک سه ریه ؟-
وای-

1075
01:02:37,691 --> 01:02:39,721
خوش اومدین دکتر هان
دکتر گونگ

1076
01:02:40,821 --> 01:02:43,091
...اه پسر سطل

1077
01:02:44,031 --> 01:02:47,801
جناب مدیر از دیدنتون خوشحال شدم

1078
01:02:50,271 --> 01:02:51,271
جون هیوک شی

1079
01:02:51,931 --> 01:02:53,001
بله خانم دکتر

1080
01:02:54,541 --> 01:02:57,511
از دیدنتون خوشحال شدم 
پارک جین هیوک ام

1081
01:02:58,771 --> 01:03:00,441
اوه جین هیوک شی

1082
01:03:01,311 --> 01:03:02,581
ای خدا

1083
01:03:05,211 --> 01:03:06,321
خودشه؟

1084
01:03:08,181 --> 01:03:10,291
از دیدنت خوشحال شدم

1085
01:03:12,291 --> 01:03:15,621
بریم داخل؟ایونت تا یک ساعت دیگه شروع میشه

1086
01:03:16,391 --> 01:03:17,431
یه لحظه

1087
01:03:18,131 --> 01:03:20,531
مهمون های منم رسیدن

1088
01:03:21,101 --> 01:03:22,101
چی؟

1089
01:03:32,541 --> 01:03:33,541
چی؟

1090
01:03:34,141 --> 01:03:37,081
اینا اینجا چی کار میکنن؟

1091
01:03:39,181 --> 01:03:40,321
پسرم

1092
01:03:46,961 --> 01:03:48,161
...چی

1093
01:04:30,931 --> 01:04:33,841
(دستورالعمل عشق)

1094
01:04:33,901 --> 01:04:35,541
ما که قرار نمیذاریم اروم باش

1095
01:04:35,601 --> 01:04:36,971
پدرمادرامون از هم بیزارن

1096
01:04:36,971 --> 01:04:38,341
و شما اونارو کنار هم اوردین؟

1097
01:04:38,411 --> 01:04:39,741
و دکتر هان

1098
01:04:40,881 --> 01:04:42,911
وای خدا یکی حسودیش شده

1099
01:04:44,051 --> 01:04:46,621
من مادر مدیر یانگ ام

1100
01:04:46,681 --> 01:04:49,151
وای خدا من اخرین نفر فهمیدم

1101
01:04:49,221 --> 01:04:52,521
اون سطل عوضی مدام اذیتم میکرد
این خیلی اعصاب خورد کنه

1102
01:04:53,021 --> 01:04:56,661
همسر دکتر هان سونگ می با
پدر مدیر برند اف جی دعوا کرد

1103
01:04:56,661 --> 01:04:58,661
هی-
باید این داستانو جمع کنین-

1104
01:05:00,301 --> 01:05:01,631
امروز خوشگل شدی

1105
01:05:02,161 --> 01:05:03,901
ممنون که پیشنهاد دادی بیایم بیرون

1106
01:05:04,131 --> 01:05:07,471
فکرمیکردم امروز قراره ناراحت کننده ترین
روز عمرم باشه

1107
01:05:08,972 --> 01:05:10,972
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══ korefaa.com ══━━━━✥◈
مترجم:Skye

